MoD requests ‘voluntary’ DNA samples MoD richieste 'volontaria' dei campioni di DNA
The Ministry of Defence (MoD) is asking armed forces personnel to voluntarily submit DNA samples leading to fears that they are becoming part of a larger national DNA database. Il Ministero della Difesa (MoD) chiede il personale delle forze armate volontariamente a presentare i campioni di DNA che porta ai timori che stanno diventando parte di una grande banca dati nazionale del DNA.
Under secretary of state for defence Derek Twigg told the Commons that voluntary DNA submission has been a gradual process across the armed forces. Sotto Segretario di Stato per la difesa Derek Twigg Commons, che ha detto alla presentazione di volontariato del DNA è stato un processo graduale attraverso le forze armate. In 1999 all aircrew pilots were asked to voluntarily submit samples. Nel 1999 tutti i aircrew piloti sono stati invitati a presentare i campioni volontariamente. This year the ministry is extending the voluntary policy to all personnel and civilian staff deploying on operations according to Twigg and by next year all new recruits will be asked to voluntarily submit samples. Questo anno, il ministero è l'estensione del volontariato politica a tutto il personale e del personale civile il deployment su operazioni in base al Twigg e dal prossimo anno tutti i nuovi assunti saranno invitati a presentare volontariamente campioni. Finally, all remaining personnel who do not fit into one of these categories will be asked to give DNA samples. Infine, tutti i restanti personale, che non rientrano in una di queste categorie verrà chiesto di fornire dei campioni di DNA.
Twigg defended the voluntary samples, saying that if a member of the forces had died, getting a DNA sample from a member of family could be traumatic. Twigg difeso il volontariato campioni, dicendo che se un membro delle forze era morto, ottenere un campione di DNA da un membro della famiglia può essere traumatico.
“DNA matching is a near-failsafe method of identifying a deceased individual but only if there is a reference sample with which to compare the bodily remains,” Twigg stated. "DNA di corrispondenza è un vicino-failsafe metodo di identificazione di una persona deceduta, ma solo se vi è un campione di riferimento con il quale confrontare il corpo rimane", ha dichiarato Twigg.
“The aim of our voluntary DNA sampling scheme is to…. "Lo scopo del nostro sistema di campionamento del DNA di volontariato è di…. enable deceased personnel to be identified quickly and with less intrusion on the family.” Consentire al personale deceduto per essere identificato rapidamente e con meno intrusioni sulla famiglia ".
All samples are currently taken through blood, but soon the MoD will begin using cheek swabs. Tutti i campioni sono attualmente prese tramite il sangue, ma ben presto inizierà il MoD utilizzando tamponi guancia.
Once the samples are taken they are stored in secure filing cabinets in rooms that have very limited access according to Twigg. Una volta che il prelievo di campioni che vengono memorizzati in deposito sicuro armadi nelle camere che hanno un accesso limitato in base al Twigg. Unless the donator signs a waiver, the samples cannot be accessed by the police or other criminal investigative units, and they will not be placed in the national DNA database. A meno che il donatore segni una rinuncia, i campioni non può essere letta da parte della polizia o di altre unità di indagine penale, e non saranno messi in banca dati nazionale del DNA.
However this will not reassure critics of the plan because Twigg admitted that a court order could force the MoD to release the DNA samples to law enforcement officials. Tuttavia ciò non rassicurare i critici del piano perché Twigg ammesso che un tribunale potrebbe ordinare la forza per liberare il MoD dei campioni di DNA a funzionari di polizia.
Otherwise the samples are left alone for up to 45 years when they are destroyed. Altrimenti, i campioni vengono lasciati soli per un massimo di 45 anni quando sono distrutte. Armed forces personnel are allowed to ask for the samples to be destroyed when they leave the forces Twigg acknowledged. Il personale delle forze armate sono autorizzati a chiedere per i campioni devono essere distrutti quando lasciano le forze Twigg riconosciuto.
Database State Database di Stato Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'MoD requests ‘voluntary’ DNA samples' : Commenta 'MoD richieste' volontaria 'dei campioni di DNA':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























