RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Tuesday, June 10th, 2008 Martedì, 10 giugno 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Gov’t told to stop collecting citizens’ data Gov't detto di smettere di raccolta cittadini 'dati Tuesday, June 10th, 2008 Martedì, 10 giugno 2008
Last week, IT industry commentators speaking to La settimana scorsa, settore IT commentatori a parlare Computerworld UK Computerworld Regno Unito said the government should also urgently reconsider the £12.4bn NHS IT programme for a centralised database of patient records. ha detto il governo dovrebbe anche riconsiderare l'urgenza £ 12.4bn NHS IT programma per una banca dati centralizzata del paziente record. And last year, HM Revenue & Customs lost 25 million child benefit records. E lo scorso anno, HM Revenue & Customs perso 25 milioni di bambini vantaggio record. In its report, called ‘A Surveillance Society? Nella sua relazione, detto 'di sorveglianza della società? ‘, the Home Affairs Committee called on the government to “adopt a principle of data minimisation”, and only hold data “for as long as is necessary”. ', La commissione Affari interni ha invitato il governo ad "adottare un principio di minimizzazione dei dati", e solo in possesso di dati "per il tempo necessario". The government should “resist a tendency to collect more personal information and establish larger databases”, the committee said. Il governo dovrebbe "resistere ad una tendenza a raccogliere più informazioni personali e stabilire più grandi banche dati", ha detto il comitato. The committee said that the government’s assurances that it has learned lessons from the high profile data losses “though welcome, are not sufficient to reassure us or, we suspect, the public”. La commissione ha detto che il governo ha assicurato che essa ha imparato la lezione da alto profilo perdite di dati "anche se il benvenuto, non sono sufficienti a rassicurarci, o, abbiamo indagato, il pubblico". It is “particularly concerned” about attempts to use patient data, or information held on children for the purposes of predictive profiling for future criminal behaviour, and said “the Home Office must not undertake or sponsor work of this sort”. È "particolarmente interessato" su tentativi di utilizzare i dati del paziente, o informazioni sui bambini detenuti ai fini della previsione del profilo per il futuro comportamento criminale, e ha detto che "l'home office non deve intraprendere o sponsor di lavoro di questo genere". It called for “Privacy Impact Assessments” recommended by the Information Commissioner to be used as a risk-analysis tool before surveillance projects are started. Esso ha chiesto "Privacy valutazioni d'impatto" raccomandato dal Commissario Informazioni per essere usato come un rischio-strumento di analisi prima di sorveglianza progetti sono iniziati. Keith Vaz MP, chairman of the committee, said: “What we are calling for is an overall principle of “least data, for least time”. Keith Vaz MP, presidente della commissione, ha dichiarato: "Quello che noi chiediamo è un principio generale di" meno dati, per meno tempo ". We have all seen over the past year extraordinary examples of how badly things can go wrong when data is mishandled, with potentially disastrous consequences.” Abbiamo visto tutti negli ultimi anni straordinari esempi di come male le cose possono andare male quando i dati sono mishandled, con conseguenze potenzialmente disastrose. " He said the government should not collect more data “just because the technology allows it”, nor should it use the data beyond the purposes it is initially collected for. Egli ha detto il governo non dovrebbe raccogliere più dati "solo perché la tecnologia lo permette", né dovrebbe utilizzare i dati al di là delle finalità è inizialmente raccolti. The committee set out what it called ‘ground rules’ in order to prevent “unnecessary surveillance”, and protect citizens’ data. La commissione di cui ciò che è chiamato 'regole' al fine di evitare "inutili sorveglianza", e proteggere i cittadini 'dati. It said the government should minimise data collection and large databases, prove the need before starting data collection projects, take responsibility for safeguarding information and not hold information longer than necessary. Ha detto che il governo dovrebbe ridurre al minimo la raccolta di dati e banche dati di grandi dimensioni, dimostrare la necessità prima di avviare progetti di raccolta dati, assumersi la responsabilità di salvaguardia delle informazioni e non in possesso di informazioni più a lungo del necessario. More secure systems were needed to protect data, it said, as well as contingency plans in the event of biometric information being stolen. Più sicuri i sistemi sono stati necessari per proteggere i dati, è detto, così come i piani di emergenza in caso di informazioni biometriche essere rubato. The government should explicitly address questions being asked around collecting data, including using microphones on security cameras, and it should not routinely use the national identity register to monitor the activities of individuals, the committee said. Il governo dovrebbe affrontare la questione esplicitamente chiesto di essere nei pressi di raccolta dei dati, anche utilizzando i microfoni a telecamere di sicurezza, e non dovrebbe utilizzare sistematicamente l'identità nazionale registro per monitorare le attività delle persone fisiche, la commissione ha detto. It also called for the Information Commissioner to provide an annual report on the government’s surveillance projects. Ha inoltre chiesto che le informazioni Commissario di presentare una relazione annuale sulla sorveglianza del governo progetti. See More: Maggiori informazioni si veda: UK News Regno Unito NewsHave Your Say: Gov’t told to stop collecting citizens’ data Dite la vostra: Gov't detto di smettere di raccolta cittadini 'dati Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 11:29 am and is filed under Questa voce è stato postato su Martedì, 10 giugno 2008, 11:29 am ed è archiviato sotto Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Sorveglianza, le libertà civili e dei diritti umani news . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |