|
DNA contract reveals plan to probe offenders’ families DNA contratto rivela piano di sonda delinquenti 'famiglie Tuesday, September 23rd, 2008 Martedì, settembre 23, 2008 Now you see it, now you don’t: A proposed $300,000 contract between Orange County District Attorney Tony Rackauckas and a British DNA lab provided for software that would help track down criminals by identifying their relatives. Ora si vede, ora non è: una proposta di $ 300,000 contratto tra Orange County District Attorney Tony Rackauckas e uno britannico del DNA laboratorio previste per il software che aiuti rintracciare i criminali attraverso l'individuazione dei loro familiari. The method, called “familial searching,” is rarely used in the United States because of privacy concerns, although California Attorney General Jerry Brown has said he would consider opening the state database to such searches on a case-by-case basis. Il metodo, chiamato "familiare ricerca," è raramente usato negli Stati Uniti a causa dei timori per la privacy, anche se Procuratore generale della California Jerry Brown ha detto che prenderebbe in considerazione l'apertura del database di Stato a tali ricerche su una valutazione caso per caso. The FBI is exploring its use as well. L'FBI sta studiando il suo uso come bene. Rackauckas removed the “familial searching” provision from the 30-page contract with Forensic Science Service last week after an aide to John Moorlach, chairman of the board of supervisors, started asking questions. Rackauckas rimosso il "familiare ricerca" prestazione da 30 pagine con contratto Forensic Science Service scorsa settimana, dopo un aiutante di Giovanni Moorlach, presidente del consiglio di amministrazione delle autorità di vigilanza, ha iniziato a porre domande. Rackauckas said Monday he doesn’t want the controversy surrounding familial searches to derail his effort to build a DNA database of people convicted of local misdemeanors. Lunedi Rackauckas ha detto egli non desidera che la controversia che circonda familiare ricerche di far deragliare il suo sforzo di costruire una banca dati del DNA di persone condannate per misdemeanors locale. So far the database has 4,000 samples. Finora la banca dati ha 4.000 campioni. “I don’t want to risk the contract for an ancillary function that we may not even use,” Rackauckas said. "Non voglio a rischio il contratto per una funzione ausiliaria che possiamo anche non usare", ha detto Rackauckas. “It was something I believe is a good investigative tool…but if I’m going to start getting push-back from various people, I don’t think we need it.” "È stato qualcosa che credo sia un buon strumento investigativo ... ma se ho intenzione di iniziare a ricevere push-back provenienti da varie persone, non credo che ne abbiamo bisogno". The amended one-year contract, pulled from the Sept. 16 agenda by Moorlach and chief-of-staff Mario Mainero, will go before the board on Tuesday – with a $50,000 reduction. La modificato contratto di un anno, tirato dal giorno 16 settembre da Moorlach e capo-di-personale di Mario Mainero, sarà la prima di andare in pensione Martedì - con una riduzione $ 50.000. But that doesn’t mean Rackauckas is giving up on familial searching. Ma ciò non significa Rackauckas sta dando sulla ricerca familiare. He’s just putting it on the back-burner, letting the state, FBI and other jurisdictions take the lead in exploring the method and fighting the legal challenges. Ha appena messa sul retro-bruciatore, lasciando lo Stato, FBI e altre giurisdizioni prendere l'iniziativa di esplorare il metodo e la lotta contro il legale sfide. Authorities in the United Kingdom have solved several high-profile murders by finding people whose DNA closely matched the offender, usually siblings, parents or offspring. Autorità del Regno Unito hanno risolto molti di alto profilo omicidi da persone la cui constatazione di DNA strettamente trovato l'autore del reato, di solito i fratelli e le sorelle, genitori o figli. Investigators then focused on the relatives in an attempt to identify the criminal. Gli investigatori quindi incentrata sulla parenti nel tentativo di identificare i criminali. Such methods are used only on violent crimes when a direct match is not found. Tali metodi sono utilizzati solo su reati violenti quando una corrispondenza diretta non è stato trovato. Still, privacy advocates such as the American Civil Liberties Union and some scientists see familial searching as a form of genetic surveillance of the innocent. Ancora, la privacy degli avvocati, come l'American Civil Liberties Union e di alcuni scienziati familiare vedere come la ricerca di una forma di sorveglianza genetica degli innocenti. “It is guilt by blood,” said Michael Risher, an attorney for the ACLU of Northern California. "E 'colpa di sangue", ha detto Michael Risher, un avvocato per l'ACLU della California del Nord. “Because your brother did something 50 years ago, you’re going to be a suspect in an unsolved case.” "Dato che tuo fratello ha qualche cosa 50 anni fa, si sta andando ad essere un sospetto in un caso irrisolto". Risher said the genetic tactic expands the DNA database from people arrested in a crime to their families, putting the spotlight of suspicion on them. Risher detto genetica tattica amplia la banca dati del DNA da parte di persone arrestate in un reato per le loro famiglie, mettendo i riflettori dei sospetti su di essi. David Lazer, a Harvard professor and author of “DNA and the Criminal Justice System,” said the debate comes down to a delicate balance between privacy and security. David Lazer, un professore di Harvard e autore di "DNA e il sistema di giustizia penale", ha detto la discussione scende a un delicato equilibrio tra privacy e sicurezza. “I am deeply troubled by effectively placing people under genetic surveillance just because they are related to people pulled in by the system,” Lazer said. "Sono profondamente turbato dalla immissione in maniera efficace le persone sotto sorveglianza genetica solo perché essi sono legati a persone in tirato dal sistema", ha detto Lazer. “I am also deeply troubled if all you had to do was click a button and use some shoe leather to catch a serial rapist (and you didn’t).” "Sono profondamente turbato anche se tutti si doveva fare è stato fatto clic su un pulsante e utilizzare alcuni di scarpe di cuoio per la cattura di uno stupratore seriale (e non)." Local prosecutors, however, say that familial searching led to the arrest of the famous “BTK” killer in Kansas – who eluded authorities for three decades until they tied DNA from the crime scene to his daughter. Locali pubblici ministeri, tuttavia, dire che la ricerca familiare ha portato all'arresto dei famosi "BTK" killer in Kansas - che sfugge autorità per tre decenni, fino a quando non legato il DNA dal luogo del delitto a sua figlia. To ignore family DNA is to possibly let criminals run free, prosecutors say. Per ignorare famiglia del DNA è quello di lasciare che i criminali eventualmente eseguire gratuitamente, i pubblici ministeri dire. Camille Hill, an Orange County deputy district attorney assigned to DNA cases, said it is a shame for lab technicians to sit on matches that are not close enough to be the offender, but are close enough to be a family member. Camille Hill, uno Orange County vice procuratore distrettuale assegnato al DNA dei casi, ha detto che è una vergogna per tecnici di laboratorio per sedersi su partite che non sono abbastanza vicino per essere l'autore del reato, ma sono vicini abbastanza per essere un membro della famiglia. “You can’t just ignore that,” Hill said. "Non si può semplicemente ignorare che," ha detto Hill. “You have a match that close, you need to see where it goes.” "Hai una partita che una stretta, è necessario per vedere dove va". Have Your Say: DNA contract reveals plan to probe offenders’ families Dite la vostra: contratto di DNA rivela piano di sonda delinquenti 'famiglie Please read our Si prega di leggere la nostra posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Related News
| 2,000 Mile Long Craft Will Appear on Oct 14th 2008 ? 2000 Long Mile Artigianato apparirà sulla 14a ottobre 2008? Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:10 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 02:10 PM Go to Forum Vai al forum | Latest Topics Latest Topics McCain and Palin Get Their Motor Runnin McCain e Palin ottenere il loro motore Runnin Last post by Nostalgia @ 02:06 PM Ultimo post da Nostalgia @ 02:06 PM Situation critical Situazione critica Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:03 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 02:03 PM Activists to defy Israel and sail to Gaza again Attivisti di sfidare Israele e la vela a Gaza di nuovo Last post by Nostalgia @ 01:39 PM Ultimo post da Nostalgia @ 01:39 PM Many feared dead in Finnish school shooting. Molti temevano morti in sparatoria scuola finlandese. Last post by Nostalgia @ 01:37 PM Ultimo post da Nostalgia @ 01:37 PM Georgia says downed Russian drone; Moscow denies Georgia dice downed russa fuco; Mosca nega Last post by Nostalgia @ 01:23 PM Ultimo post da Nostalgia @ 01:23 PM Austria’s Far Right Poised for Gains Austria estrema destra pronta per guadagni Last post by Nostalgia @ 01:20 PM Ultimo post da Nostalgia @ 01:20 PM Bernanke - global markets under "extraordinary stress" Bernanke - mercati globali sotto "stress straordinario" Last post by Nostalgia @ 01:18 PM Ultimo post da Nostalgia @ 01:18 PM Spies Warn That Al Qaeda Aims for October Surprise Spie avvertire che Al Qaeda mira a sorpresa per il mese di ottobre Last post by Unregistered @ 12:49 PM Ultimo post da Unregistered @ 12:49 PM Rubber ducks help scientists understand global warming Gomma anatre aiutare gli scienziati a capire il riscaldamento globale Last post by Nostalgia @ 11:55 AM Ultimo post da Nostalgia @ 11:55 AM ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime notizie
More Più Breaking News Breaking News Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF filo di notizie e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente il punto di vista del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire liberamente. News Forum Notizie Forum |