RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Saturday, June 28th, 2008 Sabato, 28 giugno 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Neil Young on Impeaching Bush Neil Young Impeaching a Bush Saturday, June 28th, 2008 Sabato, 28 giugno 2008 Billboard Cartellone | QUESTION: A liberal friend of mine in New York saw the Twin Towers fall while stuck in traffic on the Verrazano Bridge. | Domanda: Un liberale mio amico a New York ha visto la caduta Torri Gemelle mentre bloccato nel traffico sul ponte di Verrazzano. She was so shook up, and remained so scared that in 2004 she voted for Bush, simply out of fright. E 'stata così scosso, ed è rimasta così spaventata che nel 2004 ha votato per Bush, semplicemente di paura. ANSWER: Well, he used that. RISPOSTA: Beh, che ha usato. He played on people’s fear, instead of people’s faith and their real faith, real belief, their real human feelings. Egli ha svolto sulla paura della gente, invece di persone la fede e la loro vera fede, vera fede, il loro reale sentimenti umani. They used fear to get where they wanted to go, which is too bad. Essi hanno utilizzato la paura per arrivare dove volevano andare, che è troppo male. It’s just unfortunate. E 'solo un peccato. You know, I empathize with her for voting for Bush and being so terrified that she had to do that. Sapete, ho empathize con lei per il voto per Bush e di essere così terrorizzata che aveva a che fare. I feel sorry for her. Mi dispiace per lei. But I think a lot of people probably did that, and it’s too bad. Ma credo che un sacco di gente che probabilmente ha fatto, ed è troppo male. And he needs to be impeached for what he did. E ha bisogno di essere impeached per ciò che ha fatto. I mean, the Senate has verified it. Voglio dire, il Senato ha verificato. It needs to happen for history. Essa deve accadere per la storia. It’s like a dirty business. E 'come uno sporco lavoro. It needs to be taken care of. Ha bisogno di essere curato. Nobody wants to be bothered, but it should happen, because do we want to let this go down in history? Nessuno vuole essere disturbato, ma dovrebbe accadere, perché vogliamo lasciare che questo passerà alla storia? It’sa cancer. È un cancro. It’sa blight. Si tratta di una piaga. It has to be eradicated. Essa deve essere debellata. You have to look at this and go, “The president mislead the people into going to war, lost 5,000 troops, there’s hundreds of thousands of people killed in Iraq, billions and billions of dollars were taken out of the economy for the war, and now we’ve discovered for sure — the Senate committee has said, ‘Yeah, he did. Devi guardare questo e passare, "Il presidente indurre in errore le persone in corso di guerra, le truppe perso 5000, c'è centinaia di migliaia di persone uccise in Iraq, miliardi e miliardi di dollari sono stati contratti dell'economia per la guerra , E ora che abbiamo scoperto per certo - la commissione del Senato ha detto, 'Sì, ha fatto. He lied.’” So what do you have to do to get impeached? Egli ha mentito. ' "Che cosa dovete fare per ottenere impeached? What do you need to do? Che cosa devo fare? And who are we if we don’t do it … if we don’t actually say, “Hey — the law! E che siamo noi, se non lo faccio… se non effettivamente dire, "Hey - la legge! You can’t do that!” Non si può fare quello! " We place our trust in this guy, and this is what happens. Abbiamo posto la nostra fiducia in questo ragazzo, e questo è ciò che accade. I don’t see how it plays out. Non vedo come si svolge. We’ve been vindicated by the Senate, who spent a long time investigating it. Siamo stati vendicati dal Senato, che ha trascorso un lungo tempo indagando. Yet it’s on the second page of the paper. Ma è nella seconda pagina del documento. Brian Williams talks about it and goes right on to the next story, and it’s like it’s 25 seconds. Brian Williams ne parlano e va a destra al prossimo racconto, ed è come è 25 secondi. Give me a break! Dammi una pausa! Why fall asleep? Perché addormentarsi? America’s fallen asleep. America's addormentati. America’s sleeping through a moment in history that’s going to affect us forever. America's sonno attraverso un momento storico che sta accadendo a pregiudicare noi per sempre. It’s gonna be, we’re the country who had our Senate investigate and found out we went to war under false pretenses and we didn’t do anything. It's gonna essere, non siamo il paese che ha avuto il nostro Senato investigare e scoprì siamo andati alla guerra con l'inganno e non fare nulla. We said, “That’s okay. Abbiamo detto, "Non ti preoccupare. We’ll just let that go because we’re distracted by oil prices and a new presidential election.” So we don’t have time to take care of our dirty business. Ti appena lasciate che vanno perché siamo distratti da prezzi del petrolio e una nuova elezione presidenziale. "Così non abbiamo tempo di prendersi cura dei nostri sporchi affari. But, man, you got to take care of your house. Ma, l'uomo, you got a prendersi cura della vostra casa. You can’t let that go. Non si può che lasciare andare. What if we have another guy like that, who turns out to be an idiot in 15 years, and he goes, “Well, George Bush did it.” What’s the precedent? Che cosa succede se abbiamo un altro ragazzo così, che si rivela essere un idiota in 15 anni, e lui va, "Beh, George Bush l'ha fatto." Qual è il precedente? Dennis Kucinich introduced impeachment articles today, and people think, “Ah, he’sa kook,” you know. Dennis Kucinich introdotto impeachment articoli oggi, e la gente pensa "Ah, he'sa Kook," che conosci. It’s like, when are people going to wake up? E 'come, quando sono persone andando a svegliarsi? We shouldn’t have big vehicles that use so much gas, but we keep making ‘em. Non dovremmo avere grossi veicoli che utilizzano gas di tanto, ma continuiamo a fare 'em. It’s not, “Big is bad,” it’s “Gas is bad.” Why don’t we change that? Non lo è, "Grande è male," è "Gas è male." Perché non si cambia? There are a lot of things to do that we’re not doing that kind of bothers me. Ci sono un sacco di cose da fare che non stiamo facendo questo tipo di mi preoccupa. See More: Maggiori informazioni si veda: USA News Stati Uniti d'America NewsHave Your Say: Neil Young on Impeaching Bush Dite la vostra: Neil Young Impeaching a Bush Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Saturday, June 28th, 2008 at 10:33 pm and is filed under Questa voce è stato postato il Sabato, 28 giugno, 2008 10:33 pm ed è archiviato sotto Contributions & Guests Ospiti e contributi . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |