RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Friday, June 27th, 2008 Venerdì, 27 giugno 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
We can strike back Possiamo sciopero indietro Friday, June 27th, 2008 Venerdì, 27 giugno 2008 Socialist Worker Socialista dei lavoratori | Gordon Brown says we must all take a wage cut – but up to 800,000 local government workers are set to walk out over pay. | Gordon Brown dice che dobbiamo tutti prendere un taglio dei salari - ma fino a 800000 lavoratori enti locali sono fissati a camminare su pagare. Gordon Brown, chancellor Alistair Darling, and Bank of England governor Mervyn King lined up last week to deliver pious lectures on why workers must accept wage cuts to help stop inflation. Gordon Brown, cancelliere Alistair Darling, e la Banca d'Inghilterra governatore Mervyn King allineati la settimana scorsa a fornire pio lezioni sul motivo per il quale i lavoratori devono accettare tagli salariali per contribuire a fermare l'inflazione. But it is not wages that are pushing up prices. Ma non è che i salari stanno spingendo fino prezzi. The cost of food has risen by 8 percent in a year and utility bills are up 10 percent. Il costo del cibo è aumentato di 8 per cento in un anno e bollette sono cresciute del 10 per cento. The energy companies are threatening rises of up to 40 percent this autumn. L'energia sono una minaccia per le società di sale fino al 40 per cento per l'autunno di quest'anno. The only way for us to keep food on the table is to fight back against the government’s pay limits. L'unico modo per noi di mantenere cibo sul tavolo è quello di combattere contro il governo di pagare limiti. Shell tanker drivers struck this month and won a 14 percent pay rise over two years. Shell petroliera driver colpito di questo mese e ha vinto un 14 per cento aumento di stipendio superiore a due anni. They showed that workers have the power to beat both bosses and Brown. Hanno mostrato che i lavoratori hanno il potere di battere entrambi i datori di lavoro e Brown. This week local government workers also voted for strikes. Questa settimana il governo locale lavoratori anche votato a favore di scioperi. That means in the weeks to come hundreds of thousands of workers could strike a blow for all those struggling to get by. Ciò significa che nelle settimane a venire centinaia di migliaia di lavoratori potrebbero trovare un colpo per tutti coloro che lottano per ottenere di. The battle lines are being drawn and striking back is the best defence we have against the attacks on our living standards. La battaglia linee sono in corso di definizione e colpisce indietro, è la migliore difesa che abbiamo contro gli attacchi sul nostro tenore di vita. The following should be read alongside this article: Il seguente dovrebbe essere letta accanto a questo articolo: Have Your Say: We can strike back Dite la vostra: Possiamo sciopero indietro Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Friday, June 27th, 2008 at 3:45 am and is filed under Questa voce è stato postato su Venerdì, 27 giugno 2008, 3:45 am ed è archiviato sotto Activism News Attivismo News , , Contributions & Guests Ospiti e contributi . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |