RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного

Thursday, April 24th, 2008 | Четверг, 24 апреля 2008 | 819 Users Are Online 819 пользователей Интернет
Breaking News Главные новости | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | | Contact Связь
BREAKING NEWS Главные новости
SYNDICATION Синдикация
POST NEWS POST НОВОСТИ

Top Bush aides pushed for Guantánamo torture Рейтинг Буша помощников толкаемые для пыток Гуантанамо

Monday, April 21st, 2008 Понедельник, 21 апреля 2008 года

torture.jpg By Автор Brad DeLong Брэд ДеЛонг | OGMB sends us to: | OGMB посылает нам:

Top Bush aides pushed for Guantánamo torture Рейтинг Буша помощников толкаемые для пыток Гуантанамо : Senior officials bypassed army chief to introduce interrogation methods by Richard Norton-Taylor The Guardian, Saturday April 19 2008: America’s most senior general was “hoodwinked” by top Bush administration officials determined to push through aggressive interrogation techniques of terror suspects held at Guantánamo Bay, leading to the US military abandoning its age-old ban on the cruel and inhumane treatment of prisoners, the Guardian reveals today. : Высокопоставленные должностные лица армии в обход главного ввести методы допроса Ричард Нортон-Тэйлор "Гардиан", в субботу апрель 19 2008: Америка самый старший генерал был "hoodwinked" высшим должностным лицам администрации Буша решимости добиваться с помощью агрессивных методов допроса подозреваемых в террора, состоявшейся в Гуантанамо-Бей, ведущих к военным США отказаться от своей вековой запрет на жестокое и бесчеловечное обращение с заключенными, Guardian показывает сегодня. General Richard Myers, chairman of the US joint chiefs of staff from 2001 to 2005, wrongly believed that inmates at Guantánamo and other prisons were protected by the Geneva conventions and from abuse tantamount to torture. Общие Ричард Майерс, председатель совместной США начальников штабов с 2001 по 2005 год, ошибочно полагает, что заключенные в Гуантанамо и других тюрьмах находятся под защитой Женевских конвенций и от злоупотреблений равносильно пытке. The way he was duped by senior officials in Washington, who believed the Geneva conventions and other traditional safeguards were out of date, is disclosed in a devastating account of their role, extracts of which appear in today’s Guardian. Как он был duped высокопоставленные должностные лица в Вашингтоне, кто считает, Женевские конвенции и другие традиционные гарантии являются устаревшими, приводится в разрушительных учетом их роли, выдержки из которых опубликованы в сегодняшней "Гардиан".

In his new book, Torture Team, Philippe Sands QC, professor of law at University College London, reveals that: В своей новой книге "Пытки Team, Филипп Сэндс королевский адвокат, профессор права в Университете колледжа в Лондоне, показывает, что:

  • Senior Bush administration figures pushed through previously outlawed measures with the aid of inexperienced military officials at Guantánamo. Старший администрации Буша фигур толкаемые через ранее мер вне закона с помощью неопытных военных должностных лиц в Гуантанамо.
  • Myers believes he was a victim of “intrigue” by top lawyers at the department of justice, the office of vice-president Dick Cheney, and at Donald Rumsfeld’s defence department. Майерс считает он был жертвой "интрига" топ-юристов в министерство юстиции, должность вице-президент Дик Чейни и Дональд Рамсфельд на оборонного департамента.
  • The Guantánamo lawyers charged with devising interrogation techniques were inspired by the exploits of Jack Bauer in the American TV series 24. Гуантанамо адвокатов обвиняемых в разработке методов допроса, по аналогии с эксплоиты от Джека Бауэра в американских сериалов 24.
  • Myers wrongly believed interrogation techniques had been taken from the army’s field manual. Майерс ошибочно полагает, методы допроса были взяты из армии на местах руководства.

The lawyers, all political appointees, who pushed through the interrogation techniques were Alberto Gonzales, David Addington and William Haynes. Адвокатов, всех политических назначенцев, которые толкаемые через методы допроса были Альберто Гонсалес, Дэвид Addington и Уильям Хейнс. Also involved were Doug Feith, Rumsfeld’s under-secretary for policy, and Jay Bybee and John Yoo, two assistant attorney generals. Кроме того, речь идет о Дуг Фейт, Рамсфелда заместитель секретаря по политике и Jay Bybee и Джон Ю, два помощника прокурора генералов. The revelations have sparked a fierce response in the US from those familiar with the contents of the book, and who are determined to establish accountability for the way the Bush administration violated international and domestic law by sanctioning prisoner abuse and torture. Откровения вызвали ожесточенное ответ в США из тех, знакомых с содержанием книги, и которые преисполнены решимости установить ответственность за то, каким образом администрация Буша нарушила международное и внутреннее право на применение наказания в плен злоупотреблений и пыток. The Bush administration has tried to explain away the ill-treatment of detainees at Guantánamo Bay and Abu Ghraib prison in Iraq by blaming junior officials. Администрация Буша пыталась объяснить, за жестокое обращение с заключенными в Гуантанамо и тюрьме Абу-Грейб в Ираке, обвиняя младших должностных лиц. Sands’ book establishes that pressure for aggressive and cruel treatment of detainees came from the top and was sanctioned by the most senior lawyers. Пески "Книга устанавливает, что давление на агрессивное и жестокое обращение с задержанными из верхней и была санкционирована самых старших адвокатов.

Myers was one top official who did not understand the implications of what was being done. Майерс был один рейтинг должностное лицо, которое не понимает последствий того, что делается. Sands, who spent three hours with the former general, says he was “confused” about the decisions that were taken. Пески, который провел три часа с бывшим целом, говорит он был "путать" по поводу решений, которые были приняты. Myers mistakenly believed that new techniques recommended by Haynes and authorised by Rumsfeld in December 2002 for use by the military at Guantánamo had been taken from the US army field manual. Майерс ошибочно полагает, что новые методы, рекомендованные Хейнс и уполномоченным Рамсфельда в декабре 2002 года для использования в военных на Гуантанамо были взяты из армии США Руководство на местах. They included hooding, sensory deprivation, and physical and mental abuse. Они включали hooding, сенсорные лишений и физического и психического насилия. “As we worked through the list of techniques, Myers became increasingly hesitant and troubled,” writes Sands. "Как мы работали на основе списка методов, Майерс становилось все более неохотно и беспокойных", пишет пески. “Haynes and Rumsfeld had been able to run rings around him.” "Хейнс и Рамсфельда удалось запустить кольца вокруг него."

Myers and his closest advisers were cut out of the decision-making process. Майерс и его ближайших советников были вырезанных из процесса принятия решений. He did not know that Bush administration officials were changing the rules allowing interrogation techniques, including the use of dogs, amounting to torture. Он не знал, что администрация Буша чиновники изменение правил позволит методы допроса, включая использование собак, приравнены к пыткам. “We never authorised torture, we just didn’t, not what we would do,” Myers said. "Мы никогда не разрешено пыток, мы просто нет, не то, что мы будем делать", говорит Майерс. Sands comments: “He really had taken his eye off the ball … he didn’t ask too many questions … and kept his distance from the decision-making process.” Пески комментарии: "Он действительно принял его глаз покинуть бал… Он не просил слишком много вопросов… и сдержал свое расстоянии от процесса принятия решений".

Larry Wilkerson, a former army officer and chief of staff to Colin Powell, US secretary of state at the time, told the Guardian: “I do know that Rumsfeld had neutralised the chairman [Myers] in many significant ways. Ларри Wilkerson, бывший армейский офицер и начальник штаба по Колин Пауэлл, госсекретарь США на время, сказал Guardian: "Я знаю, что Рамсфельд был neutralised председателя [Майерс] во многих существенных отношениях. The secretary did this by cutting [Myers] out of important communications, meetings, deliberations and plans. Секретарь сделала это путем разрезания [Майерс] из важных коммуникаций, совещаний, обсуждений и планов. At the end of the day, however, Dick Myers was not a very powerful chairman in the first place, one reason Rumsfeld recommended him for the job”. В конце дня, однако, Дик Майерс был не очень мощным председателя в первую очередь, одна из причин, Рамсфельд рекомендовал ему за работу ". He added: “Haynes, Feith, Yoo, Bybee, Gonzalez and - at the apex - Addington, should never travel outside the US, except perhaps to Saudi Arabia and Israel. Он добавил: "Хейнс, Фейт, Ю, Bybee, Гонсалес и - на вершине - Addington, никогда не должны выезжать за пределы США, за исключением, возможно, Саудовской Аравии и Израиля. They broke the law; they violated their professional ethical code. Они нарушил закон, они нарушили свой профессиональный этический кодекс. In future, some government may build the case necessary to prosecute them in a foreign court, or in an international court.” В будущем некоторые государственные может основываться случае необходимости преследовать их в иностранный суд, либо в международном суде ".

Impeach George W. Bush. Импичментом Джорджу У. Бушу. Impeach Richard Cheney. Импичментом Ричард Чейни. Impeach all present and former members of their personal staffs. Импичментом всех нынешних и бывших членов их личного персонала. Impeach Gonzales, Addington, Haynes, Feith, Bybee, and Yoo. Импичментом Гонсалес, Addington, Хейнс, Фейт, Bybee, а Ю. Impeach every present and former cabinet and subcabinet official in the Bush administration. Импичментом все нынешние и бывшие кабинет и subcabinet должностного лица в администрации Буша.

Do it now. Сделайте это сейчас.

Newshiggers Report Below Newshiggers докладе ниже :

The former chairman of the joint chiefs of staff, Бывший председатель Объединенного комитета начальников штабов, General Richard Myers, was bypassed and given the runaround by Bush administration officials Общие Ричард Майерс, был обход и с учетом runaround Буша администрации keen to implement torture of detainees but worried that Myers would object, according to the Guardian today. стремится к осуществлению применения пыток в отношении задержанных, однако опасаются, что Майерс будет возражать, по мнению "Гардиан сегодня.

General Richard Myers, chairman of the US joint chiefs of staff from 2001 to 2005, wrongly believed that inmates at Guantánamo and other prisons were protected by the Geneva conventions and from abuse tantamount to torture. Общие Ричард Майерс, председатель совместной США начальников штабов с 2001 по 2005 год, ошибочно полагает, что заключенные в Гуантанамо и других тюрьмах находятся под защитой Женевских конвенций и от злоупотреблений равносильно пытке.

The way he was duped by senior officials in Washington, who believed the Geneva conventions and other traditional safeguards were out of date, is disclosed in a devastating account of their role, extracts of which appear in today’s Guardian. Как он был duped высокопоставленные должностные лица в Вашингтоне, кто считает, Женевские конвенции и другие традиционные гарантии являются устаревшими, приводится в разрушительных учетом их роли, выдержки из которых опубликованы в сегодняшней "Гардиан".

In his new book, Torture Team, Philippe Sands QC, professor of law at University College London, reveals that: В своей новой книге "Пытки Team, Филипп Сэндс королевский адвокат, профессор права в Университете колледжа в Лондоне, показывает, что:

· Senior Bush administration figures pushed through previously outlawed measures with the aid of inexperienced military officials at Guantánamo. Старший администрации Буша фигур толкаемые через ранее мер вне закона с помощью неопытных военных должностных лиц в Гуантанамо.

· Myers believes he was a victim of “intrigue” by top lawyers at the department of justice, the office of vice-president Dick Cheney, and at Donald Rumsfeld’s defence department. Майерс считает он был жертвой "интрига" топ-юристов в министерство юстиции, должность вице-президент Дик Чейни и Дональд Рамсфельд на оборонного департамента.

· The Guantánamo lawyers charged with devising interrogation techniques were inspired by the exploits of Jack Bauer in the American TV series 24. Гуантанамо адвокатов обвиняемых в разработке методов допроса, по аналогии с эксплоиты от Джека Бауэра в американских сериалов 24.

· Myers wrongly believed interrogation techniques had been taken from the army’s field manual. Майерс ошибочно полагает, методы допроса были взяты из армии на местах руководства.

Philippe Sands QC Филипп Сэндс КК isn’t just any professor of law dabbling in instant punditry, by the way. это не просто любой профессор права dabbling мгновенными умствования, кстати. He’s Director of the Centre of International Courts and Tribunals at University College London and a member of the internationally renowned form of Matrix Chambers - definitely the A-Team. Он директор Центра международных судов и трибуналов на Университетский колледж Лондона и член всемирно известной формой Матрица камеры - определенно-Team. He also personally interviewed most of the main players in the Bush administration for his book, Он также лично беседовала большинства основных игроков в администрации Буша за его книгу, including Myers в том числе Майерс .

The first big decision was Geneva. Первый большой решение было Женеве. For historic, cultural and training reasons, Myers insisted that the Geneva conventions should apply, even to a rogue, lawless actor such as al-Qaida. Для исторической, культурной и профессиональной подготовки причинам Майерс настаивали на том, что Женевские конвенции следует применять, даже для изгоев, беззакония, актер, таких, как "Аль-Каиды". It became clear to me that Myers was a little confused about the decision that was actually taken. Стало ясно мне, что Майерс был немного путают около решение, которое было фактически принято. He claimed to be satisfied with the president’s decision of February 7 2002. Он утверждал, что он удовлетворен решением президента от 7 февраля 2002 года. “After all the arguments were done, the decision was, we don’t think it applies in a technical sense, but we’re going to behave as if it does.” That wasn’t what the president decided. "В конце концов доводы были сделаны, решение было, мы не думаем, она применяется в техническом смысле, но мы будем вести себя так, как если она делает." Это было не то, что президент принял решение.

The actual decision distinguished between the Taliban - to whom Geneva applied, although detainees could not invoke rights under it because they were not wearing uniforms or insignia - and al-Qaida, to whom it didn’t apply at all because they were not a state. Фактические решения различие между движением "Талибан" - к которым применяется Женеве, хотя задержанные не могут ссылаться на человека в соответствии с ней, поскольку они не были носить униформу и знаки различия - и "Аль-Каиды", к которому она не распространяется на всех, поскольку они не являются государственной . Had Myers understood what had been decided? Если бы Майерс понимает, что было принято решение? Did he appreciate the consequences for interrogation techniques? Ли он оценить последствия для методов допроса? If the chairman of the joint chiefs of staff was confused, then inevitably soldiers in the field would also be confused. Если председатель Объединенного комитета начальников штабов смущает, то неизбежно солдат в местах также будут смешивать. As one seasoned observer of military affairs put it to me, Myers was “well and truly hoodwinked”. Являясь одним авторитетным наблюдателем военного дела поставить его на меня, Майерс была "хорошо и по-настоящему hoodwinked".

So what did Myers think about the new techniques? Так что же Майерс думать о новых методик? “We thought, OK, all the techniques came out of the book, there weren’t any techniques invented.” I stopped him. "Мы думали, ОК, все методы вышла книга, не было каких-либо методов изобрели." Я остановили его.

“Out of which book?” I asked. "Из которой книги?" Я спросил.

“Out of 34-52,” he replied. "Из 34-52", он ответил. “I think all of these are in the manual.” They were not - not one of them. "Я думаю, все они находятся в руководстве." Они не были - не один из них. “They aren’t?” he asked, surprised. "Они не являются?" Он спрашивает, удивлен. Not only that, but most of them violated Geneva’s Common Article 3. И не только это, но большинство из них нарушили Женевы общей статьи 3. Such an answer from the chairman of the joint chiefs surprised me. Такой ответ от председателя Объединенного комитета начальников удивило меня.

As we worked through the list of techniques, Myers became increasingly hesitant and troubled. Как мы работали на основе списка методов, Майерс становилось все более неохотно и беспокойных. At forced grooming and dogs he became defensive. На принудительный grooming, и собакам он стал оборонительный характер. “Dogs were only to be present, never to be…” his words tailed off. "Собаки были только в настоящем, никогда не будет…" его слова хвостатые удалиться. “When you see this, you say, holy mackerel,” he exclaimed. "Когда вы видите это, вы говорите, святое макрель", он воскликнул. “We never authorised torture, we just didn’t. "Мы никогда не разрешено пыток, мы просто этого не сделали. Not what we would do.” Little by little, my understanding of Myers’s role was becoming more focused. Не то, что мы будем делать. "Мало-помалу, мое понимание Майерс роль становится все более целенаправленный характер. He hadn’t pushed for these new techniques, but he didn’t resist them, either. Он не толкаемые для этих новых методов, но он не противостоять им, либо. He didn’t inquire too deeply. Он не узнать слишком глубоко.

That’s just one part of a long excerpt from Sand’s book at The Guardian backing their main story. Вот только одна часть долго выдержка из песка книга "Гардиан" в поддержку их основной рассказ. It ends with a little bit of hope for those who would preserve the rule of law even against the most powerful politicians on earth - the incumbents of the American White House. Она заканчивается немного надежды для тех, кто хотел бы сохранить верховенство закона даже в отношении самых могущественных политиков на земле - занимающие американский Белый дом.

Parties to the international Torture Convention are required to investigate any person who is alleged to have committed torture. Стороны пыток международной конвенции обязаны расследовать любое лицо, подозреваемое в совершении пыток. If appropriate, they must then prosecute - or extradite the person to a place where he will be prosecuted. При необходимости, они должны преследовать - или выдаче лица на месте, где он будет подвергаться судебному преследованию. The Torture Convention is also more explicit than Geneva in that it criminalises any act that constitutes complicity or participation in torture. Пытки Конвенция также более четко, чем в Женеве, что уголовная ответственность любого действия, которое представляет собой соучастие или участие в пытке. Complicity or participation could certainly be extended not only to the politicians and but also the lawyers involved in the condoning of the 18 techniques. Соучастие или участие, несомненно, можно распространить не только на политиков, но и адвокатов, участвующих в попустительство из 18 методов.

We may yet see these criminals in court one day - but not in America. Мы можем еще видеть эти преступники в суде один день, - но не в Америке.

(Hat tip - Kat, our intrepid researcher) (Hat чаевые - Kat, наши intrepid исследователь)

Update Oh look - the NYT editorial board Обновление Oh смотреть - NYT редколлегии finally noticed наконец заметили that their President bragged about authorising torture. что их президент bragged о санкции на пытки.

See More: См. Подробнее:

Have Your Say: Top Bush aides pushed for Guantánamo torture Ваш Скажи: Лучшие помощники Буша за Гуантанамо толкаемые пытки
Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы.

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Monday, April 21st, 2008at 3:18 amand is filed under Эта запись была размещена на понедельник, 21 апреля, 2008at 3:18 Аманд подается под War & Terrorism News Война и терроризм Новости , , Political News Политические новости , , General Генеральный . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта.
Translations Переводы
Free Newsletter Бесплатный бюллетень

Related News Похожие новости

Share This Report Доля Этот доклад

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Эти иконы ссылки на сайты социальных закладок, где читатели могут делиться и открывать новые веб-страницы.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Latest Headlines Последние новости

Archive Архив
Activism & Protest News Активизм и протест Новости | | Business News Деловые новости | | Civil & Human Rights News Гражданские и правам человека Новости | | Environmental News Экологические новости | | Media News Новости СМИ | | Globalisation News Глобализация Новости | | Web Development News Веб-программирование Новости
ADVERTISEMENTS ОБЪЯВЛЕНИЯ
SITE MAPS КАРТА САЙТА
WOWEB - Web Design WOWEB - Веб-дизайн

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST шлюз - Веб-хостинг

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Веб-хостинг-гидов и ресурсы


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Эшли гостевой дом - Morecambe гостевой дом

Never Be Lied To Again! Никогда не лгал, чтобы вновь!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal секреты воздействию

Holographic Creation: Your Own Reality Голографическая создания: Ваша собственная реальность


Masonic Secrets Revealed Масонских секреты раскрыты


What You Aren't Supposed To Know То, что вы не должны знать
7/7 7 / 7 Afghanistan Афганистан Alternative Energy Альтернативные источники энергии Art Арт BBC Би-би-си Big Brother Большой брат Bilderberg Biometrics Биометрия Bush Буш CIA ЦРУ Climate Change Изменение климата Cover Up Замаскировать Cults Культов Culture Культура Database State База данных государством David Hicks Дэвид Хикс David Ray Griffin Дэвид Рэй Гриффин Democrats Демократы Demos Drugs Наркотики Education Образование EU ЕС False Flag Фальшивые Флаг FBI ФБР Fraud Мошенничество Free Speech Свобода слова Freemasons G8 Globalization Глобализация Guantanamo Гуантанамо Health News Здоровье Новости History История ID Cards ID карточки Internet Интернет Iran Иран Iraq Ирак Israel Израиль Law Закон Marches Марши MI5 MI6 Microsoft Military Военные MoD МО Money Деньги Music Музыка NASA НАСА Neocons NSA НГС Oil Нефть Pakistan Пакистан Podcast Police State Полиция государства Propaganda Пропаганда RFID RINF Rumsfeld Рамсфельд Science Наука Secrecy Тайна Security Безопасность Space Пространство Sports Спорт Spying Шпионаж Stephen Lendman Стивен Lendman Technology Технология Terrorism Терроризм Tony Blair Тони Блэр Torture Пытки TV ТВ UK News Великобритания Новости UN ООН USA News Новости США Video Видео Voting Голосование Warfare Война White House Белый дом Wolfowitz Вулфовиц World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Архивы | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Архивы | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Архивы | Current Archives Текущие Архив | Past Version | Версия Прошедшие
About О | | DVD Store DVD Store | | Opinion Мнение | | Reviews Обзоры | | Special Guests Специальные гости | | Webmasters Веб-мастера
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно.