RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Monday, May 5th, 2008 | Lunes, 5 de Mayo, 2008 | 834 Users Browsing The Newswire 834 usuarios a navegar por las Newswire | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
The Iraq War Morphs Into The Iranian War La guerra de Irak morfos en la guerra iraní Wednesday, April 30th, 2008 Miércoles, 30 de abril de 2008
The targeted victims are not Poland and France, but Iran, Syria, the remains of the Palestinian West Bank and southern Lebanon. El blanco no son víctimas Polonia y Francia, pero Irán, Siria, los restos de la Ribera Occidental palestina y el sur del Líbano. The American mass media is overjoyed. Los medios de comunicación de América es overjoyed. War coverage attracts viewers and sells advertising. La guerra atrae a los televidentes la cobertura y vende la publicidad. The neoconservatives are ecstatic. Los neoconservadores son extático. Hegemony uber alles is back on track. La hegemonía Uber Alles está de vuelta en pista. The US Air Force can’t wait “to show what it can do.” Los EE.UU. la Fuerza Aérea no puede esperar "para mostrar lo que puede hacer." Defense contractors see no end of the profits. Defensa de los contratistas no ver el final de los beneficios. Under cover of the mayhem and propaganda, Israel can grab the remains of the West Bank and have another go at grabbing the water resources of southern Lebanon. Al amparo del caos y la propaganda, Israel puede apoderarse de los restos de la Ribera Occidental y otra ir a agarrar los recursos hídricos del sur de Líbano. Unlike the US and Israel, Iran is neither occupying any other country’s territory nor threatening to invade another country. A diferencia de los EE.UU. e Israel, Irán no es ni ocupar ningún otro territorio del país, ni amenaza con invadir otro país. Nevertheless, propaganda against Iran is spouting from US and Israeli mouths at an increasing rate. Sin embargo, la propaganda contra Irán es spouting de EE.UU. y de Israel boca a un ritmo creciente. Lie after lie rolls off the tongues of leaders of the “two great democracies.” Mentira tras mentira rollos frente a las lenguas de los dirigentes de los "dos grandes democracias". On April 27 Admiral Mike Mullen, chairman of the joint chiefs of staff, blamed Iran for “increasingly lethal and malign influence” in Iraq. El 27 de abril el almirante Mike Mullen, presidente de los Jefes de Estado Mayor, culpó a Irán por "cada vez más letales y maligna influencia" en Iraq. Has Admiral Mullen forgot that it is the US, not Iran, that is responsible for as many as one million dead Iraqis and four million displaced Iraqis, the “collateral damage” of a “cakewalk war” now into its sixth year? Almirante Mullen ha olvidado que es los EE.UU., no Irán, que es responsable de hasta un millón de muertos iraquíes y cuatro millones de desplazados iraquíes, los "daños colaterales" de una "guerra Cakewalk" ahora en su sexto año? On April 26 the Washington Post reported that “the Pentagon is planning for potential military courses of action” against Iran. El 26 de abril el Washington Post informó que "el Pentágono está planificando para el potencial militar de los cursos de acción" contra Irán. The Bush Regime’s national security advisor says Iran is a threat in Iraq, an accusation echoed endlessly by secretary of defense Robert Gates, secretary of state Rice, vice president Cheney, and president Bush. El gobierno de Bush de la consejera de seguridad nacional dice que Irán es una amenaza a Iraq, se hizo eco de una acusación sin fin por el Secretario de Defensa Robert Gates, la Secretaria de Estado Rice, el vicepresidente Cheney, y el presidente Bush. The US, which has 150,000 troops in Iraq, is not a threat. Los EE.UU., que tiene 150000 tropas en Iraq, no es una amenaza. The US troops are protecting Iraq from Iran, al Qaeda, and the Taliban. Los EE.UU. son la protección de las tropas de Iraq Irán, Al Qaeda y los talibanes. Just ask Fox “News.” Pregúntale a Fox "News". Doing its part to egg on war with Iran, the US TV news program, “60 MInutes,” gave air time to the commander of the Israeli Air Force, General Eliezer Shkedi, who declared in a special interview that Iranian president Ahmadinejad was the new Hitler and that we must not again make the mistake of disbelieving a Hitler. Haciendo su parte para huevo en guerra con Irán, los EE.UU. programa de televisión de noticias, "60 minutos", tiempo dio aire al comandante de la Fuerza Aérea de Israel, el general Eliezer Shkedi, que declaró en una entrevista que el Presidente iraní Ahmadinejad es el nuevo Hitler y que no debemos hacer de nuevo el error de disbelieving un Hitler. There are better candidates for the role than Ahmadinejad. Hay mejores candidatos para el papel de Ahmadinejad. Gen. Shkedi himself sounds like Hitler blaming Poland for the outbreak of the second world war. Gen Shkedi sí mismo suena a Hitler culpando a Polonia para el estallido de la segunda guerra mundial. Ahmadinejad has attacked no country, whereas Israel repeatedly invades its neighbors and continues 40-year occupations of Syrian and Palestinian territory. Ahmadinejad ha atacado a ningún país, mientras que en repetidas ocasiones Israel invade sus vecinos y sigue de 40 años de ocupación siria y el territorio palestino. As Noam Chomsky has written, the US government thinks that it owns the world (Chomsky could have added that Israel thinks it owns the Middle East and America). Como Noam Chomsky ha escrito, el gobierno de los EE.UU. piensa que posee el mundo (Chomsky podría haber añadido que Israel piensa que posee el Oriente Medio y América). Americans can wallow in indignation over China’s occupation of Tibet, but be perfectly content with America’s occupation of Iraq and Afghanistan. Los estadounidenses pueden wallow indignación en China durante la ocupación del Tíbet, pero puede ser perfectamente el contenido con los Estados Unidos la ocupación de Iraq y Afganistán. Israel can wax eloquently about “Palestinian terrorism” while its military and Zionist settlers terrorize Palestinians. Israel puede cera elocuentemente sobre "terrorismo palestino", mientras que sus fuerzas militares y colonos sionistas aterrorizar a los palestinos. Americans see no hypocrisy in “their” government’s damning of Russia for opposing the incorporation of former Russian satellites and constituent parts in a US military alliance. Los estadounidenses no ven la hipocresía en "su" abrumador del gobierno de Rusia para oponerse a la incorporación de los ex satélites de Rusia y las partes constituyentes en una alianza militar EE.UU.. Americans see manifest destiny, not US aggression, when “their” government drops bombs on Serbia, Iraq, Afghanistan, Sudan, and Pakistan. Estadounidenses ven destino manifiesto, EE.UU. no agresión, cuando "su" gobierno gotas bombas en Serbia, Iraq, Afganistán, Sudán y Pakistán. Americans do not think it is aggression for them to develop war plans to attack Iran or China or N. Korea or whomever, or to maintain hundreds of military bases all over the globe. Los americanos parece que no es la agresión de desarrollar planes de guerra para atacar a Irán o China o Corea del Norte o quienquiera que sea, o para mantener a cientos de bases militares en todo el mundo. The same Americans work themselves into hysterical frenzies over “Iranian influence in Iraq” and “al Qaeda plans to bring the war to America.” El mismo trabajo a sí mismos americanos en frenzies más histérico "influencia iraní en Iraq" y "Al-Qaida planes para llevar la guerra a Estados Unidos". As Chomsky says, we own the world. Como dice Chomsky, el propio mundo. No one else counts. Nadie más cuenta. Except Israel. Salvo Israel. Israel counts so much that every presidential candidate has declared his and her willingness to expend whatever American blood and treasure are necessary “to protect Israel.” There are no limits on the promise “to defend Israel,” no matter what Israel does, no matter if Israel initiates (yet again) war with its neighbors, no matter if it continues to force Palestinians out of their homes and villages in order to “create living room” for Israelis. Israel cuenta con mucho de lo que cada candidato presidencial ha declarado que él y su disposición a gastar sea cual sea la sangre y de América del tesoro son necesarias "para proteger a Israel." No hay límites en la promesa "para defender a Israel," no importa lo que Israel hace, no importa si Israel pone en marcha (una vez más) la guerra con sus vecinos, no importa si sigue vigente palestinos a abandonar sus hogares y aldeas a fin de "crear salón" para los israelíes. With this sort of promise, why should Israel ever settle for anything less than “greater Israel”? Con este tipo de promesa, ¿por qué Israel nunca debe conformarse con nada menos que "gran Israel"? Just as the US government launched its illegal invasion of Iraq on the back of lies about weapons of mass destruction and mushroom clouds, the US government claims it must attack Iran or Iran will build a nuclear weapon. Así como el gobierno de los EE.UU. lanzó su invasión ilegal de Iraq en la parte trasera de la mentira sobre las armas de destrucción masiva y nubes de setas, el gobierno de los EE.UU. afirma que debemos atacar Irán o Irán va a construir un arma nuclear. The Bush Regime has learned never to discard a lie as long as it works. El gobierno de Bush ha aprendido a descartar nunca una mentira con tal de que funciona. The lie works for the US Congress, the US media and much of the US public, but it is breaking down abroad. La mentira funciona para el Congreso de los EE.UU., los EE.UU. los medios de comunicación y gran parte de los EE.UU. público, pero es romper el extranjero. On April 27 the British newspaper, the Independent, responded to the recent US government claim that the Syrian facility attacked last September by Israel in an act of naked aggression was a nuclear reactor built by N. Korea: El 27 de abril el periódico británico, The Independent, respondió al reciente gobierno de los EE.UU. afirman que la instalación de Siria atacaron el pasado mes de septiembre por Israel en un acto de agresión desnuda era un reactor nuclear construida por Corea del Norte: “There is no independent way to verify any of this, especially since the installation has now been destroyed. "No hay manera independiente para verificar todo esto, sobre todo porque la instalación ha sido destruida. We must rely on the integrity of the Israeli and US intelligence. Tenemos que confiar en la integridad de Israel y EE.UU. de inteligencia. That is where we hit a problem. Ahí es donde golpeó un problema. The former US Secretary of State Colin Powell presented similar evidence to the United Nations Security Council in February 2003 showing what we were told was strong evidence of Iraqi storage of weapons of mass destruction. EE.UU. El ex Secretario de Estado Colin Powell presentó pruebas similares a las de las Naciones Unidas Consejo de Seguridad en febrero de 2003 que muestra lo que nos dijeron fue una prueba sólida de almacenamiento iraquí de armas de destrucción masiva. As we all know, that intelligence turned out to be bogus.” Como todos sabemos, que los servicios de inteligencia resultó ser falso. " A needless war, a country destroyed, all for bogus intelligence. Una guerra innecesaria, un país destruido, para todos los falsos de inteligencia. Why must we repeat our crime in Iran? ¿Por qué tenemos que repetir nuestros delincuencia en Irán? Why do we persist in our crime in Iraq? ¿Por qué persisten en nuestra delincuencia en Iraq? On April 27 McClatchy Newspapers reported that 50 Iraqi political leaders representing numerous political groups including Sunnis went to Sadr City to protest the siege by the US military. El 27 de abril McClatchy Prensa informó de que 50 dirigentes políticos iraquíes que representan a numerosos grupos políticos incluidos los sunitas fueron a la ciudad de Sadr para protestar contra el asedio de los EE.UU. militar. Why is al Sadr under seige? ¿Por qué es Al Sadr en estado de sitio? He called for a halt to bloodshed between Iraqis, for a “liberation of ourselves and our lands from the occupier,” for “a real government and real sovereignty.” However, for the Bush Regime, rhetoric about “freedom and democracy” is but a mask behind which to impose a US puppet government. Pidió que se ponga fin al derramamiento de sangre entre los iraquíes, por una "liberación de nosotros mismos y nuestras tierras de los ocupantes", por "un verdadero gobierno y soberanía real." Sin embargo, para el gobierno de Bush, retórica sobre "libertad y la democracia" no es sino una máscara detrás de la cual imponer un gobierno títere de EE.UU.. Real Iraqi leaders like al Sadr are “terrorists” who must be eliminated. Real líderes iraquíes como al Sadr son "terroristas" que deben ser eliminadas. Why do the American people and “their” representatives in Congress continue to tolerate a criminal Bush Regime that uses lies and propaganda to mask its acts of naked aggression, war crimes under the Nuremberg standard? ¿Por qué el pueblo estadounidense y "sus" representantes en el Congreso seguir tolerando un criminal Bush y su Gobierno que utiliza mentiras y la propaganda para ocultar sus actos de desnuda agresión, los crímenes de guerra bajo la norma de Nuremberg? Why does the rest of the world continue to receive political representatives from a war criminal government? ¿Por qué el resto del mundo siguen recibiendo los representantes políticos de un gobierno criminal de guerra? What if the rest of the world told the US to close its bases, its embassies, its CIA operations and to go home? ¿Qué pasa si el resto del mundo le dijo a los EE.UU. a cerrar sus bases, sus embajadas, sus operaciones de la CIA y volver a casa? Self-righteous Americans would regard such demands as effrontery! Self-virtuosos estadounidenses considerarían como tales exigencias effrontery! We own the world. Somos dueños del mundo. Have Your Say: The Iraq War Morphs Into The Iranian War Danos tu opinión: la guerra de Irak morfos en la guerra iraní Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our our new forums O se debatirá el informe en nuestros foros de nuestra nueva One Response to “The Iraq War Morphs Into The Iranian War” Una respuesta a "la guerra de Irak morfos iraní en la guerra"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, April 30th, 2008 at 6:05 am and is filed under Esta entrada fue publicada el miércoles, 30 de abril de 2008 a 6:05 horas y se presenta bajo War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NOTICIAS debates | 5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5 últimas noticias debates |
| Cheney accused of war crimes Cheney, acusado de crímenes de guerra 151 Congressmen Profit From War 151 congresistas se benefician de la guerra The Bush team's Geneva hypocrisy El gobierno de Bush del equipo de Ginebra hipocresía What the world thinks of Bush and his war ¿Qué piensa el mundo de Bush y su guerra We Must Imagine a Life Without Oil Debemos imaginar una vida sin petróleo A Million Palestinians Threatened with Starvation Un millón de palestinos en peligro de inanición Corporate America Corporate America Insects using plants as telephones Los insectos usando las plantas como teléfonos Brown wants tougher policy on cannabis Brown quiere más dura política sobre el cannabis US reveals way to get off terror list EE.UU. revela manera de bajar la lista de terror Investigators: Millions in Iraq contracts never finished Investigadores: Millones en Iraq los contratos nunca se acaba Blair thought Brown a liar, says Levy Blair Brown pensó un mentiroso, dice Levy Top brands in OFT price-fixing probe Las mejores marcas OFT en la fijación de precios sonda Anti-War T-Shirter Sued for $40B Anti-Guerra T-Shirter demandado por $ 40 B | Steve Steve commented on: comentó: Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Prohibición de fumar a Hit Amsterdam tiendas de café Hi, I cant see them getting any preparation ready for this new ban even when the smoking ban hit the UK most companies and places took it rite up to the last day to get... Hi, I cant verlos conseguir un preparado listo para esta nueva prohibición, aun cuando la prohibición de fumar golpeó el Reino Unido la mayoría de las empresas y lugares entiende rito hasta el último día para llegar ... Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta Mr. Unite Us Señor nos unen commented on: comentó: Obama Questioned On Rev. Wright’s AIDS Sermon Obama en tela de juicio en Rev Wright sermón del SIDA lenin you failed to provide examples to support your claim. Lenin usted no haya podido aportar ejemplos para apoyar su reclamo. “Are we to believe Obama’s aversion to details, along with Hinderaker’s oblivion, is... "¿Vamos a creer Obama la aversión a los detalles, junto con Hinderaker del olvido, es ... Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta Sandra J. Goodstone Sandra J. Goodstone commented on: comentó: Anti-War T-Shirter Sued for $40B Anti-Guerra T-Shirter demandado por $ 40 B While my heart goes out to the families that have lost their children in the Afghan & Iraqi wars, they made their choice to support those war efforts. Si bien mi corazón sale a las familias que han perdido a sus hijos en el Afganistán y las guerras iraquíes, que han hecho su elección para apoyar los esfuerzos bélicos. Those of... Los de ... Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta satan Satanás commented on: comentó: How to Improve the Economy - Legalise Cannabis Cómo mejorar la economía - legalizar el cannabis good luck legalise cannabis and hash worldwide coffeeshop het koffiehuisje amsterdam these plants were there before mankind coffeeshops are good because kids who... buena suerte y legalizar el cannabis en todo el mundo hash coffeeshop het koffiehuisje amsterdam estas plantas estaban allí antes de que la humanidad cafeterías son buenos porque los niños que ... Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta rEVOLution Revolución commented on: comentó: Poll: Bush most unpopular in modern history Encuesta: Bush más impopulares en la historia moderna If this man whom we are forced to announce as President, has a lower approval rating than anyother President in history. Si este hombre que nos vemos obligados a anunciar como Presidente, tiene una aprobación menor calificación que anyother Presidente en la historia. Even lower than Nixon who was impeached... Incluso inferior a Nixon que fue destituido ... Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |
I used to adore America when I was a kid. Yo solía adorar a América cuando yo era un niño. Why wouldn’t I? ¿Por qué no yo? My mother, who was Polish, was taken from her homeland by the Nazis and made to work under child’s slave labor programm in Germany. Mi madre, que era polaco, fue sacado de su patria por los nazis y obligados a trabajar bajo del niño programa de trabajo esclavo en Alemania. Mother told me stories of how the Americans bombed Berlin, and other major towns to free her from the Germans. Madre me dijo historias de cómo los americanos bombardearon Berlín, y otras importantes ciudades a su libre de los alemanes. How times have changed… ¿Cómo los tiempos han cambiado…
With hindsight, I have grown wiser and come to see this great country is not what it seemed to be. En retrospectiva, he crecido más prudente y vienen a ver este gran país ya no es lo que parece ser. It has itself become the ogre, a term that once was reserved for communist countries and the like. Se ha convertido en el ogro, un término que, una vez que se reservó para los países comunistas y similares. In my short life, I have come to see the incumbent American government is corrupt and evil as anything that I have witnessed to date. En mi corta vida, he llegado a ver el titular gobierno americano está dañado y el mal como algo que he presenciado hasta la fecha. It is sad to see the greatest country in the world, and with which I prided myself as being the “great protector” of the free world, has now become the country that threatens world peace and true freedom, and which I fear the most. Es triste ver el país más grande del mundo, y con la que estoy yo se enorgullecen de ser la "gran protector" del mundo libre, se ha convertido ahora en el país que amenaza la paz mundial y la verdadera libertad, y me temo que la mayoría.