|
Secret killing program is key in Iraq, Woodward says Secret Tötung Programm ist der Schlüssel im Irak, sagt Woodward Wednesday, September 10th, 2008 Mittwoch, 10. September 2008 The dramatic drop in violence in Iraq is due in large part to a secret program the US military has used to kill terrorists, according to a new book by Pulitzer Prize-winning journalist Bob Woodward. Der dramatische Rückgang der Gewalt im Irak ist zu einem großen Teil auf ein geheimes Programm der US-Militär verwendet hat, Terroristen zu töten, nach einem neuen Buch von Pulitzer Prize-winning Journalist Bob Woodward. The program — which Woodward compares to the World War II era Manhattan Project that developed the atomic bomb — must remain secret for now or it would “get people killed,” Woodward said Monday on CNN’s Larry King Live. Das Programm - Woodward vergleicht die zu der Zeit des Zweiten Weltkriegs Manhattan-Projekt entwickelt, dass die Atombombe - geheim bleiben müssen, für jetzt oder es würde "get Menschen getötet", sagte Woodward Montag auf CNN's Larry King Live. “It is a wonderful example of American ingenuity solving a problem in war, as we often have,” Woodward said. "Es ist ein wunderbares Beispiel der amerikanischen Einfallsreichtum der Lösung eines Problems im Krieg, als wir oft haben", sagte Woodward. In “The War Within: Secret White House History 2006-2008,” Woodward disclosed the existence of secret operational capabilities developed by the military to locate, target and kill leaders of al Qaeda in Iraq and other insurgent leaders. In "The War Within: Secret Weißen Haus Geschichte 2006-2008", Woodward offen die Existenz geheimer operationellen Fähigkeiten entwickelt, durch das Militär zu suchen, Ziel und töten Führer von al-Qaida im Irak und anderen aufständischen Führer. National security adviser Stephen Hadley, in a written statement reacting to Woodward’s book, acknowledged the new strategy. Nationale Sicherheitsberater Stephen Hadley, in einer schriftlichen Erklärung Reaktion auf das Buch von Woodward, räumte der neuen Strategie. Yet he disputed Woodward’s conclusion that the “surge” of 30,000 US troops into Doch er bestritten Woodward zu dem Schluss, dass die "Flut" von 30000 US-Truppen in Iraq Irak was not the primary reason for the decline in violent attacks. war nicht der primäre Grund für den Rückgang der gewalttätigen Angriffe. “It was the surge that provided more resources and a security context to support newly developed techniques and operations,” Hadley wrote. "Es war der Anstieg, dass mehr Mittel bereitgestellt und ein Sicherheitskontext unterstützen neu entwickelten Techniken und Operationen", schrieb Hadley. Woodward Woodward , associate editor of the Washington Post, wrote that along with the surge and the new covert tactics, two other factors helped reduce the violence. , Herausgeber der "Washington Post", schrieb das zusammen mit der Welle und die neue verdeckte Taktik, zwei andere Faktoren dazu beigetragen, die Gewalt verringern. One was the decision of militant cleric Muqtada al-Sadr to order a cease-fire by his Mehdi Army. Eines war die Entscheidung des militanten Kleriker Muqtada al-Sadr an, um einen Waffenstillstand von seiner Mehdi-Armee. The other was the “Anbar Awakening” movement that saw Sunni tribes aligning with US troops to battle al Qaeda in Iraq. Der andere war der "Anbar Awakening" Bewegung, sah sunnitischen Stämme Angleichung an die US-Truppen in die Schlacht al-Qaida im Irak. Woodward told Larry King that while there is a debate over how much credit the new secret operations should get for the drop in violence, he concluded it “accounts for a good portion.” Woodward sagte Larry King, dass es eine Debatte darüber, wie viel Kredit die neue geheime Operationen sollte sich für den Rückgang der Gewalt, schloss er es "für eine gute Portion". “I would somewhat compare it to the Manhattan Project in World War II,” he said “It’sa ski slope right down in a matter of months, cutting the violence in half. "Ich würde etwas vergleichen ihn dem Manhattan-Projekt in World War II", sagte er "Es ist eine Skipiste hinunter auf eine Frage von Monaten, Schneiden der Gewalt in der Hälfte. This isn’t going to happen with the bunch of joint security stations or the surge.” Dies ist nicht passieren mit der Menge der gemeinsamen Sicherheits-Stationen oder die Flut. " The top secret operations, he said, will “some day in history … be described to people’s amazement.” Die streng geheimen Operationen, sagte er, "einige Tage in der Geschichte… beschrieben werden, um Menschen Staunen." While he would not reveal the details, Woodward said the terrorists who have been targeted were already aware of the capabilities. Während er würde nicht verraten die Details, Woodward sagte, die Terroristen unterstützen, wurden bereits Kenntnis von den Fähigkeiten. “The enemy has a heads up because they’ve been getting wiped out and a lot of them have been killed,” he said. "Der Feind hat einen Kopf, weil sie schon immer ausgelöscht und viele von ihnen wurden getötet", sagte er. “It’s not news to them. "Es ist nichts Neues zu ihnen. “If you were a member of al Qaeda or the resistance or some extremist militia, you would be wise to get your rear end out of town,” Woodward said. "Wenn du ein Mitglied von al-Qaida oder der Widerstand oder eine extremistische Milizen, Sie wäre klug, um Ihren hinteren Ende aus der Stadt", sagte Woodward. “It is very dangerous.” "Es ist sehr gefährlich." CNN CNN Have Your Say: Secret killing program is key in Iraq, Woodward says Ihre Meinung zählt: Secret Tötung Programm ist der Schlüssel im Irak, sagt Woodward Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Entsendung Leitlinien vor . Werden. Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . Werden. RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Verwandte News
| Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Themen ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |