Ex-Kosovo rebel commander acquitted Экс-командующий повстанческой Косово оправдан
New York Times Нью-Йорк таймс "
PARIS — The UN war crimes tribunal in The Hague on Thursday acquitted a former commander of the rebel Kosovo Liberation Army of all charges of war crimes in a decision that could inflame anti-Kosovo sentiment in Serbia just weeks after Kosovo unilaterally declared independence. ПАРИЖ - ООН трибунал по военным преступлениям в Гааге в четверг оправдал бывшего командира повстанческой Армии освобождения Косово все обвинения в совершении военных преступлений в решении о том, что могло бы разжечь анти-Косово настроения в Сербии просто недель после Косово в одностороннем порядке провозгласила независимость.
The commander, Ramush Haradinaj, who also briefly served as prime minister of Kosovo, was found not guilty of murder, persecution, rape and torture of Kosovo Serb civilians and some ethnic Albanians. Командир, Рамуш Харадинай, который также кратко служил в качестве премьер-министра Косово, был признан невиновным в совершении убийства, преследования, изнасилования и пытки в Косово сербских гражданских лиц и некоторые этнические албанцы.
The crimes were said to have been carried out by men under his command in 1998, when the rebels fought to free their largely ethnic Albanian region from Serbian rule. Преступления, как утверждается, были выполняемой мужчинами под его командованием в 1998 году, когда повстанцы сражались за освобождение своей основном этнических албанцев региона от сербской правило.
Another rebel commander, Idriz Balaj, was also acquitted, while a third defendant, Lahi Brahimaj, was sentenced to six years in prison for torture and cruel treatment of prisoners. Другой командир повстанцев, Идрис Баладж, также был оправдан, а третий обвиняемый, Лахи Брахимадж, был приговорен к шести годам тюремного заключения за пытки и жестокое обращение с заключенными.
The two men who were acquitted, who may return home as early as today, are expected to be given heroes’ welcome. В двух мужчин, которые были оправданы, кто может вернуться домой уже в сегодня, как ожидается, будет уделять героев приветствовать. The judges said that the trial had been subject to many shortcomings, including vague evidence and widespread fear among witnesses, suggesting that the full version of events had not been told. Судьи сказал, что судебное разбирательство было предметом многих недостатков, в том числе данные расплывчаты и широко страх среди свидетелей, то, что полная версия событий, не было сказано.
The case against Haradinaj was fraught with difficulties. Дело против Харадинай был сопряжен с трудностями. Western diplomats tried to dissuade Carla Del Ponte, who was chief prosecutor, from an indictment of Haradinaj, arguing that he was a respected political leader who played a necessary role in stabilizing Kosovo. Западная дипломаты пытались убедить Карла дель Понте, который был главным прокурором, из обвинительного заключения по Харадинай, утверждая, что он был уважаемым политическим лидером, который сыграл необходимую роль в стабилизации Косово.
Within the prosecutor’s office, some lawyers also warned from the start that the case against Haradinaj was weak because it would be difficult to link him to the crimes. В прокуратуре, некоторые адвокаты также предупреждали с самого начала о том, что дело против Харадинай был слабым, поскольку было бы трудно связать его с преступлениями.
Prosecutors complained repeatedly about pressure on the witnesses. Прокуроры неоднократно жаловались по поводу давления на свидетелей. Those most afraid, prosecutors said, were former fellow rebel fighters who had been expected to testify as insiders. Те самые боятся, прокуроров сказал, были бывший соотечественников повстанцев, которые должны были давать показания в качестве инсайдеров. At least three designated witnesses were killed before the trial, prosecutors said. По меньшей мере три назначенных свидетелей, были убиты до суда, прокуратуры говорит.
For Serbs, the acquittal of two of the former rebel commanders, whose forces were backed and supported by the West, is likely to be viewed as one more insult. Для сербов, в оправдании двух бывших командиров повстанцев, чьи силы были подкреплены и поддержку со стороны Запада, по всей вероятности, будет рассматриваться как еще одно оскорбление.
Kosovo has long been portrayed as a victim of Serbia. Косово давно изображается как жертва Сербии. Only one other case at the tribunal has focused on the abuses and killings by fighters of the Kosovo Liberation Army, although human rights groups have documented numerous killings and instances of mistreatment of those not siding with the rebels. Только одно дело в суд сосредоточил свое внимание на злоупотреблениях и убийств, совершенных боевиками из "Армии освобождения Косово", хотя правозащитные группы документально зафиксировали многочисленные убийства и случаи жестокого обращения лиц, не сайдинг с мятежниками.
Oliver Ivanovic, who represents Kosovo Serbs, told the FoNet news agency in Belgrade that the acquittals would make it more difficult to demand that the Serbian government arrest Ratko Mladic and Radovan Karadzic. Оливер Иванович, который представляет косовских сербов, заявил FoNet информационное агентство в Белграде о том, что оправдательные приговоры бы сделать ее более трудно требовать, что сербское правительство ареста Ратко Младича и Радована Караджича. The two wartime Bosnian Serb leaders remain fugitives more than a decade after the war ended. Два военных лидеров боснийских сербов оставаться беглецов более чем десяти лет после окончания войны.
Serbs will see the tribunal as even more of a political, rather than a legal, institution, Ivanovic said. Сербы увидят суд, как это даже в большей степени политический, а не правовой, учреждение, говорит Ивановича. He added, “It will be now very difficult to convince any Serb that this is not an anti-Serb tribunal.” Он добавил: "Она будет теперь очень трудно убедить любого сербов, что это не антисербскую судом".
World News World News Section has more related reports Секция более соответствующие доклады Help keep RINF going.. Помощь оставлять RINF собираемся ..Comment on 'Ex-Kosovo rebel commander acquitted' : Комментарий от "Экс-командующий повстанческой Косово оправдан ':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Похожие новости:




























