Bush maintains illusion of Iran threat布什的幻想伊朗威胁
US President George W. Bush claims Iran is a threat to global security, calling on Arab allies to join the US to confront the nation. 美国总统布什称伊朗是一个对全球安全构成威胁,呼吁阿拉伯盟国加入美国对抗的民族。
“Iran is today the world’s leading state sponsor of terror,” Bush alleged in his speech in the capital of the UAE, Abu Dhabi. "伊朗是当今世界领先的赞助恐怖主义的国家" ,但布什声称,在他的讲话在首都阿联酋阿布扎比。
He said that Washington and Arab countries must join together to deal with the danger ‘before it’s too late’.他说,华盛顿和阿拉伯国家必须携手合作,以处理危险'之前,它都太迟了' 。
Bush alleged that Iran funded terrorist extremists, undermined peace in Lebanon, and provided arms for the Taliban.布什声称伊朗资助恐怖主义极端分子,破坏黎巴嫩和平,并提供武器,为推翻塔利班政权。
Iran’s actions threaten the security of nations everywhere; it seeks ‘to intimidate its neighbors with missiles and bellicose rhetoric’, Bush continued.伊朗的行动,威胁到各国的安全无处不在,它的目的是'以恐吓其与邻国的导弹和好战言论' ,布什续。
US allies in the region have expressed concern that Bush’s war of words against Tehran may be aimed at drumming up support for military action against Iran.美国的盟国在该地区表示担心布什的战争的话对德黑兰可能旨在鸣锣开道,支持对伊朗采取军事行动。
The oil-rich Arab countries say any conflict could lead to insecurity in the whole region.石油储量丰富的阿拉伯国家说,任何冲突可能会导致不安全的,在整个地区的稳定。
Senior Arab officials have repeatedly said that they will not allow the United States to use their countries as a launch pad for any strike against Iran.阿拉伯国家高级官员已多次表示,他们将不会允许美国使用他们的国家作为一个跳板,任何打击伊朗的。
“Mr. " President, the region needs smart initiatives not smart bombs,” wrote Kuwaiti newspaper al-Rai in a front-page editorial, following Bush’s trip to the country.总统,该地区需要聪明的举措并非聪明炸弹, "写科威特报纸Al -詹瑞在封面页的社论说,布什的这次访问该国。
Bush 布什 Iran 伊朗 Section has more related reports 科更多相关报道 Help keep RINF going..有利于保持rinf去..Comment on 'Bush maintains illusion of Iran threat' : 评论布什保持着幻想,伊朗的威胁' :
Related News: 相关新闻:




























