|
Younger teens ‘to get ID cards’ Adolescentes mais jovens "para obter bilhetes de identidade ' Tuesday, September 23rd, 2008 Terça-feira, 23 de setembro de 2008 Identity cards could be handed out to children as young as 14, a home office minister has suggested. Os cartões de identidade poderia ser entregue a crianças de apenas 14, um home office sugeriu o ministro. The first ID cards are due to be offered to 16 and 17-year-olds from 2010 as part of a plan to introduce the controversial scheme in stages. Os primeiros cartões são devidos a ser oferecido a 16 e 17 anos de idade a partir de 2010 como parte de um plano para introduzir o polêmico regime em etapas. But Meg Hillier said the age range was still “up for grabs” and could be lowered “if they prove popular”. Meg Hillier, mas disse que a faixa etária era ainda "agarra para cima" e pode ser baixado "se provarem popular". She also said the scheme might be too far advanced for the Tories to “unpick” if they came to power in 2010. Ela também disse que o esquema poderia ser demasiado avançada para os Tories para "desfazer", se chegou ao poder em 2010. Speaking at a “No ID, No Sale” fringe meeting at the Labour Party conference, Ms Hillier said a ministerial working party was considering extending the scheme to younger children and was talking to the universities and youth groups about the idea. Falando em uma "Nenhum ID, n º Sale" à margem da reunião na conferência do Partido Trabalhista, Sra. Hillier disse um grupo de trabalho ministerial foi estudar o alargamento do regime de crianças e jovens a falar com as universidades e jovens da população sobre a idéia. She said she had been “struck” by a visit to Hungary, where 14-year-olds routinely carried ID cards - and she pointed out that six-year-olds were already fingerprinted for visas. Ela disse que tinha sido "surpreendido" por uma visita à Hungria, onde 14-year-olds rotineiramente transportadas Cartões - e ela salientou que seis anos de idade já foram vistos por impressões digitais. ‘Full steam ahead’ 'Full vapor à frente' The Conservatives and Lib Dems have both said they would scrap the ID card scheme, which they say will cost too much and threatens civil liberties. Os conservadores e Lib Dems têm ambos disseram que iriam retirar o bilhete de identidade de regime, o que eles dizem um custo muito alto e ameaça as liberdades civis. But Ms Hillier said the Tories would find it difficult to “devalidate” the cards that had already been issued and scrap the database that was also being used for passports. Mas disse a Sra. Hillier Tories, dificilmente poderiam "devalidate" os cartões que já haviam sido emitidas e sucatas a base de dados que estava sendo usada também para os passaportes. “There isn’t an easy way to unpick this scheme, quite rightly because it is invaluable.” "Não existe uma maneira fácil de desfazer esse esquema, justamente porque é inestimável." She also hit back at suggestions by anti-ID card campaigners that the scheme might not go ahead. Ela também atacou a sugestões por militantes anti-cartão de identidade que o regime não poderia ir em frente. “it is full steam ahead,” she told the meeting, “in fact the prime minister wanted me to do it quicker than it was possible.” "Ela é cheia de vapor à frente", ela disse à reunião, "na realidade o primeiro-ministro pediu-me a fazê-lo mais rápido do que era possível." She said, at £30, the cards would be cheaper than passports, which they would probably replace passports altogether at some point in the future. Ela disse, em £ 30, os cartões seriam mais baratas do que passaportes, o que provavelmente iriam substituir passaportes por completo em algum momento no futuro. Retailers abused Varejistas abusou James Lowman, of the Association of Convenience Stores, said his organisation backed ID cards but wanted government to take the lead in changing the culture so that people would get used to being asked to prove their age. James Lowman, da Associação das Lojas de Conveniência, disse que sua organização apoiada bilhetes de identidade, mas queria governo para assumir a liderança da mudança de cultura para que as pessoas se habituem-se a ser convidada para comprovar sua idade. At the moment, shop workers were being abused and assaulted when they asked for ID from young people trying to buy cigarettes, alcohol, solvents and other age-restricted products, he told the meeting. No momento, loja trabalhadores estavam sendo agredidas e abusadas quando eles pediram para a identificação de jovens tentando comprar cigarros, álcool, solventes e outros produtos com restrição etária, ele contou à reunião. Chris Ogden, of the Tobacco Manufacturers’ Association, which represents the big cigarette firms, also backed ID cards but said it would persist with its own proof-of-age scheme “until such time as a national identity card is introduced”. Chris Ogden, dos fabricantes de tabaco 'Association, que representa as grandes empresas cigarro, também apoiada Cartões mas disse que persistem com a sua própria prova-de-idade regime ", até que um bilhete de identidade nacional é introduzido". Ms Hillier said she would be speaking to the retailers’ trade association about ways of helping customers get used to producing their ID cards as proof of age in shops, although she stressed it was “not the primary function” of ID cards. Ms Hillier disse que ela estaria falando para os varejistas "associação comercial sobre maneiras de ajudar os clientes se habituar a produzir os seus bilhetes de identidade como prova de idade em estabelecimentos comerciais, embora ela salientou que" não a função primária "de bilhetes de identidade. She doubted whether the UK would ever have a “proof of age” culture similar to the United States, which “dates back to prohibition”. Ela tem dúvidas de que o Reino Unido nunca irá ter uma "prova da idade" cultura semelhante à dos Estados Unidos, que "remonta a proibição". Phil Booth of No2ID said Ms Hiller was “delusional” if she thought ID cards could not be scrapped by an incoming Conservative government. Phil Booth de No2ID disse Sra. Hiller era "delirantes" se ela achava cartões de identidade não pôde ser desmantelada por um governo conservador incoming. “The officials themselves, since 2006 have designed the contract on the basis that the entire scheme could be canned at the next election.” "Os próprios funcionários, desde 2006, conceberam o contrato com base no facto de todo o sistema poderia ser enlatados na próxima eleição." “It could simply be downgraded so it is just for passports,” he told the BBC News website. "Ele poderia simplesmente ser desclassificado por isso é só para os passaportes", disse à BBC News website. Mr Booth, who had been due to speak at the fringe meeting but was unable to gain entry to the conference centre because of a problem with his pass application, also criticised the plan to give the cards to younger children. Mr Booth, que tinha sido devido a falar na franja reunião, mas não conseguiu ganhar a entrada para a conferência centro devido a um problema com seu aplicativo passar, também criticou o plano de dar as cartas para crianças mais novas. He said ID cards legislation specified a minimum age of 16 and he said it was wrong for young people to be tied into a giant database “for the rest of their lives”. Ele disse Cartões legislação especificada uma idade mínima de 16 e ele disse que estava errado para os jovens de ser amarrado em uma gigantesca base de dados "para o resto de suas vidas". On his conference pass problems, he said: “If this is how they are organising their ID for their own party conference, how the heck are they going to organise ID cards for 50 million people?” Em sua conferência passar problemas, ele disse: "Se esta é a forma como eles estão organizando a sua ID de seu próprio partido conferência, como os diabos eles estão indo para organizar cartões de identidade para 50 milhões de pessoas?" Have Your Say: Younger teens ‘to get ID cards’ Have Your Say: Younger teens' para obter bilhetes de identidade ' Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . One Response to “Younger teens ‘to get ID cards’” Uma Resposta a "Younger teens' para obter bilhetes de identidade '"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| Acupuncture reduces breast cancer treatment symptoms Acupuntura reduz sintomas do tratamento do cancro da mama Last post by Nostalgia @ 05:11 PM Último post por Nostalgia @ 05:11 PM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes Blip TV- Melt-Down on Wall Street Blip TV-Melt-Down em Wall Street Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:53 PM Último post por Thinking Man's Idiot @ 03:53 PM 2,000 Mile Long Craft Will Appear on Oct 14th 2008 ? 2000 Mile Long Artesanato serão exibidas no 14 Oct. 2008? Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:13 PM Último post por Thinking Man's Idiot @ 03:13 PM Many feared dead in Finnish school shooting. Muitos mortos em tiroteio escolar finlandês. Last post by Nostalgia @ 03:05 PM Último post por Nostalgia @ 03:05 PM McCain and Palin Get Their Motor Runnin McCain Palin e buscar seu motor Runnin Last post by Nostalgia @ 02:06 PM Último post por Nostalgia @ 02:06 PM Situation critical Situação crítica Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:03 PM Último post por Thinking Man's Idiot @ 02:03 PM Activists to defy Israel and sail to Gaza again Ativistas desafiam a Israel e Gaza para velejar novamente Last post by Nostalgia @ 01:39 PM Último post por Nostalgia @ 01:39 PM Georgia says downed Russian drone; Moscow denies Geórgia diz abatido russo drone; Moscou nega Last post by Nostalgia @ 01:23 PM Último post por Nostalgia @ 01:23 PM Austria’s Far Right Poised for Gains Extremidade direita da Áustria prepara para ganhos Last post by Nostalgia @ 01:20 PM Último post por Nostalgia @ 01:20 PM Bernanke - global markets under "extraordinary stress" Bernanke - os mercados globais sob "stress extraordinária" Last post by Nostalgia @ 01:18 PM Último post por Nostalgia @ 01:18 PM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |
“it is full steam ahead,” she told the meeting, “in fact the prime minister wanted me to do it quicker than it was possible.” "Ela é cheia de vapor à frente", ela disse à reunião, "na realidade o primeiro-ministro pediu-me a fazê-lo mais rápido do que era possível."
So, despite the fact that there have been many cases of personal data being leaked, the prime Minister was still prepared to make an attempt to rush through the ID scheme, according to Ms Hillier. Portanto, não obstante o facto de ter havido muitos casos de dados pessoais, sendo vazada, o primeiro-ministro foi ainda preparado para fazer uma tentativa de apressar por meio do regime de identificação, segundo a Sra. Hillier.