World News 世界のニュース | | Forum フォーラム | | UK News 英国のニュース | | USA News アメリカニュース | | Global News 世界のニュース | | Political News 政治のニュース | | Sci-Tech News 科学技術のニュース | | War & Terrorism News 戦争&テロニュース | | Sports News スポーツニュース | | Multimedia マルチメディア | | Set Homepage ホームページに設定
フォーラム
最新のニュース
RINFフォーラム
Translate: 翻訳: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Number of juveniles held at Guantanamo almost twice official Pentagon figure番号青少年グアンタナモ米国防総省の関係者でほぼ2倍の数字開催

Saturday, November 22nd, 2008 2008年11月22日(土)

By 〜によって Andy Worthingtonアンディワージントン |

Canadian national Omar Khadr is still being held at Guantanamo Bay. カナダの国家オマルKhadrはグアンタナモ湾で開催されています。 Accused of murder, Khadr was captured in Afghanistan in 2002 when he was 15. 殺人罪で起訴、 Khadrアフガニスタンで2002年に彼は15歳のときに拘束されました。

On Sunday, the日曜日には、 Pentagon admitted国防総省認めた that 12 juveniles — those under the age of 18 at the time their alleged crimes took place — have been held at Guantanamo Bay (as opposed to the figure of eight that was submitted to the UN in May).は、 12青少年-その1 8歳未満の犯罪容疑に行なわれた時に-グアンタナモ湾で開催されている(8は、 5月に国連に提出されたの図に)反対している。 But a RAW STORY count, drawn from the Pentagon’s own records, reveals that the total number of juveniles held at Guantanamo is at least 22 — nearly double the official Pentagon figure.しかし、 RAWの話数は、国防総省の自身のレコードからの描画は、グアンタナモで行われた少年の総数は少なくとも22 -米国防総省は公式の数字の倍近くにいるのが実態。

In a 〜に submission提出 to the 48th Session of the UN Committee on the Rights of the Child (PDF), the Pentagon claimed that it had only held eight juveniles during the life of the Guantanamo Bay prison.国連児童権利委員会( PDFファイル)の上での『第48回セッションには、国防総省は、グアンタナモ湾刑務所だけの生活中に8つの少年開催している。 It acknowledged that three Afghans under the age of 16 were released in January 2004 (これは、 16歳の3つのアフガニスタン人の下で2004年1月にリリースされたことを認めた( as reported in the New York Timesとして、 『ニューヨークタイムズ』紙で報告 ), stated that another three juveniles were repatriated between 2004 and 2006 and claimed that it was only holding two prisoners who were juveniles at the time of their capture: the Canadian )は、別の3つの青少年の間に送還された2004年と2006年と述べているにすぎないとは、青少年をキャプチャしている時点では2人の囚人:カナダの開催されたと主張 Omar KhadrオマルKhadr and the Afghanとは、アフガニスタン Mohamed Jawadモハメドジャウェド , who are both facing a trial by Military Commission.は、両方の軍事委員会では、裁判に直面している。 The much-criticized Commission was created by the Defense Department as part of “terror trials” conceived in the wake of the 9/11 attacks.は、非常に国防総省が"テロ試験"を9 / 11の攻撃を受けて構想の一環として作成された委員会を非難した。

Last week, the Center for the Study of Human Rights in the Americas, based at the University of California,先週、センターは、アメリカの人権の研究のため、カリフォルニア大学では、 issued a report報告書を発表 pointing out that, contrary to the Pentagon’s assertions, at least 12 prisoners were juveniles at the time of their capture.は、米国防総省の主張には、少なくとも12犯少年のキャプチャの時に反していたと指摘。 The report correctly stated that, in addition to Omar Khadr and Mohamed Jawad,同報告書が正しく記載は、オマルKhadrとモハメドジャウェドに加え、 Mohamed El-GharaniモハメドエルGharani , a Saudi resident born to parents from Chad, was still imprisoned.は、サウジ在住の両親にチャドから生まれ、まだ投獄された。 Just 14 years old when he was seized in October 2001, El-Gharani had traveled to Pakistan to study information technology, but had been rounded up in a random raid on a mosque, tortured in Pakistani custody and then held in US detention, first in Afghanistan, and then in Guantanamo.わずか14年のときは2001年10月、エルで摘発された古いGharaniパキスタンへの情報技術の研究を訪れていたが、モスクに無作為に選ばれた家宅捜索では、パキスタンの親権で拘留中に拷問を米国で初の開催を四捨五入していたアフガニスタン、グアンタナモにしている。

The report also asserted that the Pentagon had forgotten to include Yasser Talal al-Zahrani.同報告書はまた、米国防総省TalalヤセルアルZahraniを含むように忘れていたと主張した。 Al-Zahrani, a Saudi national, was 17 when he was seized in Afghanistan, andwas one of three prisoners who died in Guantanamo (apparently by committing suicide) in June 2006.アルZahrani 、国家、サウジアラビア17アフガニスタンで摘発されたときは、一人andwasグアンタナモ(どうやら自殺) 2006年6月に3人の囚人が死亡した。

After the report was issued, the Pentagon acknowledged that it had revised its figure from eight to 12, and said it had provided a corrected submission to the United Nations.報告書が発行された後、国防総省は12日からは、図8に修正したが、認め、それは、国連への提出を修正したと発表した。 Navy Cmdr.海軍Cmdr 。 Jeffrey Gordon claimed that the problems arose because many of the prisoners did not know their dates of birth.ジェフゴードンは、問題のための囚人の誕生日を知らなかった多くの起きた主張している。 But as the director of the Center for the Study of Human Rights in the Americas explained the Center’s report had drawn on the Pentagon’s own sources, specificallyしかし、このセンターは、アメリカの人権の研究のためのディレクターとして、米国防総省の関係者は、具体的に描いていたセンターの報告書説明 the list一覧 of all the prisoners held at Guantanamo from January 11, 2002 until May 15, 2006, which included their names, nationalities, and dates of birth.すべての囚人グアンタナモで1月11日、 2002年から開催された2006年5月15日、自分の名前、国籍、生年月日まで含まれている。

Close scrutiny of this list reveals that the Pentagon will need to revise its figures once more, as, by its own account, a total of 22 prisoners were juveniles at the time of capture.このリストの厳重な検査は、米国防総省もう一度、独自のアカウントを、 22捕虜の合計がその数字を改正してキャプチャしている時点で少年を明らかにする必要があります。 Moreover, contrary to the Pentagon’s account, five of these prisoners are still being held.また、米国防総省の口座に、 5つのこれらの捕虜の反対はまだ開かれています。

This imprecision seems to reflect the Pentagon’s lack of concern for whether prisoners were juvenile at the time of capture.これは不正確捕虜をキャプチャするかどうかの時に少年だったの懸念の国防総省の不足を反映しているようだ。 Under 〜の下に the terms条件 of Optional Protocol to the UN Convention on the Rights of the Child (on the involvement of children in armed conflict), the US administration is required to promote “the physical and psychosocial rehabilitation and social reintegration of children who are victims of armed conflict,” but in May 2003, when the story first broke that juvenile prisoners were being held at Guantanamo, defense secretary Donald Rumsfeldオプションの議定書は、国連子供の権利条約の武力紛争における児童の関与( )にするには、米政府は"物理的、心理社会的リハビリテーションとは、武力紛争の犠牲者は、 "子供たちの社会復帰を促進するために必要ですしかし2003年5月、この話が最初に少年犯で開催されていたのグアンタナモした、ドナルドラムズフェルド国防長官 told a press conference記者会見 , “This constant refrain of ‘the juveniles,’ as though there’sa hundred children in there — these are not children.”は、青少年のは、 "この定数を控える、 'と同じようにそこに存在百子供-これらの子供ではない。 "

Although the three juveniles released in January 2004 were held separately from the adult population and given some educational and recreational opportunities, there is no evidence that the rest of the juveniles held at Guantanamo received any preferential treatment whatsoever. 3つの少年は2004年1月にリリース個別に成人人口から開催され、いくつかの教育やレクリエーションの機会を与え、証拠はない、グアンタナモで行われた青少年の残りのすべての優遇措置を受けたものです。 In many cases, they were subjected to the kind of chronic abuse that has earned Guantanamo (and the US prisons in Afghanistan) a reputation as facilities where the use of torture was routine.多くのケースでは、慢性的な虐待のは、ここでの使用をルーチン拷問されたアフガニスタンの(と米国の刑務所)施設としての名声を獲得しているグアンタナモの種類にさらされた。

The following is a list of the 22 juveniles held at Guantanamo:以下は、 22青少年グアンタナモで開催のリストです:

Including Omar Khadr, Mohamed Jawad and Mohammed El-Gharani, five prisoners who were juveniles at the time of capture are still being held at Guantanamo.オマルKhadrなど、モハメドジャウェドとモハメドエルGharaniは、少年の時に捕獲された5人の囚人がグアンタナモで開催されている。 The two not previously mentioned are:以前は記載されていない2つ:

* Faris Muslim al-Ansari, a Yemeni, was 17 when he was seized crossing the Pakistani border. *ファリスムスリムアルアンサリ、イエメン、 17時氏は、パキスタン国境を越えて摘発されました。 In Guantanamo, he explained (PDF, pp.グアンタナモで、彼は( PDFファイル、ポリプロピレン。説明 128-33 128 〜 33 ) that his family had left Yemen when he was a child, and had moved to Afghanistan, where his father had fought the Russians. )は、彼の家族イエメン左にしていた時、彼は子供であり、アフガニスタンで、父親が戦っていたロシアに移動していた。 Denying an allegation that he was a Taliban fighter, he said, “I have never done anything military-related at all, and I don’t know anything about military fighting,” and added that he fled Jalalabad, where he was living with his parents, because “The Americans would target any Arabs, not just al-Qaeda or the Taliban, and the Northern Alliance would kill any Arab they saw.”疑惑を拒否することが、彼はタリバンの戦闘機が、彼は、 "私は何も軍事関連行うことはない、と私は軍との戦いについては何も知らない"とは、彼ジャララバード、ここで彼が住んでいたと指摘した彼の逃走両親は、アメリカ人"のため、すべてのアラブ人は、アラバマは、アルカイダやタリバンと北部同盟のターゲットは見たアラブ殺す"と述べた。

* Hassan bin Attash, a Saudi of Yemeni descent, is the brother of a “high-value detainee” charged in connection with the 9/11 attacks, and was 16 or 17 when he *ハッサンビンAttash 、サウジイエメン降下のは、 "高付加価値の兄抑留"を9 / 11の攻撃に関連して起訴し、 16または17歳のときは was seized差し押さえられました in Pakistan and transferred to the “Dark Prison,” a CIA prison near Kabul, which resembled a medieval dungeon, but with the addition of painfully loud music which was blasted into the cells 24 hours a day.パキスタンで、 "ダーク刑務所に移管、 "カブール近くには、中世の地下牢に似ては、 CIAの刑務所が、これは痛いほど大音量で音楽を追加すると、細胞にブラストは24時間。 He was then rendered to Jordan, where proxy torturers “worked on” him for 16 months.その後ヨルダン、どこにレンダリングされたプロキシtorturers " "彼に16カ月間働いた。 In Guantanamo, he told his lawyer that he was hung upside down, beaten and threatened with electric shocks, and added that afterwards he told his interrogators “whatever they wanted to hear.” In January 2004, he was rendered back to Afghanistan, and arrived in Guantanamo in September 2004.グアンタナモでは、彼は逆さまにぶら下げられ、暴行や電気ショックの危機にさらさし、その後彼はどういったものが聞きたかった彼の内部"を追加した彼の弁護士は語った。 " 2004年1月、彼は再びアフガニスタンには、レンダリングされ、到着2004年9月にグアンタナモ。

In addition to the three juveniles released in January 2004 (Asadullah, Naqibullah and Mohammed Ismail), the following thirteen prisoners who were juveniles at the time of capture have also been released: 2004年1月には、 3つの少年( Asadullah 、 Naqibullah 、モハメドイスマイル)をリリースは、少年の時に捕獲された以下の13捕虜に加えてもリリースされている:

* Abdul Qudus, an Afghan, was 14 when he was sold to US forces by opportunistic Afghan soldiers. *アブドゥルQudus 、アフガン、 14時は米軍に日和見アフガニスタンの兵士が販売されました。 In Guantanamo, he explained (グアンタナモでは、と彼は説明( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 22-7 22 〜 7 ) that he and Mohammed Ismail (one of the three juveniles released in January 2004) had been looking for work, and had ended up spending the night at an Afghan militia post. )は、彼とモハメドイスマイル( 3つの少年2004年1月にリリースの)仕事を探していたと、アフガニスタンの民兵ポストには夜の支出を終了していた。 The following morning, the soldiers wanted to give them weapons and make them fight, and when they refused they were put in a car, delivered to the Americans, and accused of being with the Taliban.は、次の朝、兵士たちに武器を与えるため、彼らと戦うにする、としたかったときには、車の中で、アメリカ人に配信された拒否すると、タリバンとされるのを非難した。 He was released in 2005 or 2006.彼は2005年または2006年にリリースされました。

* Shams Ullah, an Afghan, was 15 or 16 he was seized by US forces. * Shamsウッラ、アフガン、 15または16と米軍が押収されました。 In Guantanamo, it was alleged (グアンタナモでは、申し立てていた( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 71-4 71から4 ) that he had fired at US and Afghan forces who had stopped him during a patrol.パトロール中には彼を停止していた)は、米国とアフガニスタンで軍を解雇していた。 Shams had vague recollections of the events, but his uncle, Bostan Karim, who was seized separately, and is still held in Guantanamo, noted ( Shamsが、イベントの漠然とした思い出は、個別に押収されていた叔父、 Bostanカリム、まだグアンタナモで開催されます、と指摘した( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 138-50 138 〜 50 ) that he had “a mental problem,” and explained, “When the Americans came to our house there was a Kalashnikov in our house and he knew that the Americans would take this gun. )は、彼は"精神的な問題があった"と説明し、 "アメリカ人は私たちの家に来たのが私たちの家にいたカラシニコフ氏は、アメリカ人はこの銃を取るのは分かっていた。 So, he took the gun and went to the mosque.だから、彼は銃を手に取ってモスクに行った。 The Americans asked him to stop and he didn’t stop, so they shot him and he became lame.” He was released in 2005 or 2006.アメリカ人は中止するよう求めた、彼を停止していないので、彼を撮影し、彼は足の不自由になった。 "彼は2005年または2006年にリリースされました。

* Qari Esmhatulla, an Afghan, was 16 or 17 when Afghan soldiers stopped him as he walked home from visiting a shrine.彼は、神社を訪問から家に歩い* Qari Esmhatulla 、アフガン、 16または17歳の時にアフガニスタンの兵士たちは彼を止めた。 In Guantanamo, he said (グアンタナモでは、と述べた( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 1-7 ) that he “admitted the things that were not true only to make them stop beating me,” and added, “I heard my captors talk about receiving a bounty from American forces for people they captured. )は、彼" 、 "それが本当ではなかっただけでメイン暴行を停止することを認めたとし、 "私は拉致については撮影した人のため米軍からの恩恵を受ける話を聞いた。 They placed a grenade near me so they could have an explanation for arresting me.” He was released in October 2006.彼らは私に近いので、私を逮捕するための説明をしている可能性のある手榴弾を置いた。 "彼は2006年10月にリリースされました。

* Peta Mohammed, an Afghan, was 17 when he was seized with two of the juvenile prisoners released in January 2004, after a raid by US Special Forces on the compound of a warlord named Samoud. *ご予約モハメッドは、アフガン、 17時彼は少年犯2人は2004年1月にリリースして摘発された、という名前の武将Samoudの化合物で米国の特殊部隊が急襲した。 All were treated brutally in a US base in Gardez and at Bagram, where, according to another released prisoner, Habib Rahman (すべての残酷なガルデーズやバグラムの米軍基地での治療を受けたが、別のリリース囚人、ハビブラーマン氏によれば( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 84-9 84から9 ), they were abused until they admitted attacking US forces.までは、米軍の攻撃を認めた)は、虐待された。 Mohammed was released in 2005 or 2006.モハメッド2005または2006年にリリースされました。

* Yousef and Abdulsalam al-Shehri, two Saudi cousins, were both 16 when they were seized in Afghanistan. * YousefとAbdulsalamアルShehri 、 2つのサウジのいとこ、両方の16がアフガニスタンで摘発された。 Yousef was transported to a prison in Sheberghan run by Afghan warlord General Dostum, where he spent six weeks in horribly overcrowded conditions, surrounded by the dead and dying, before being transferred to US custody. Yousefを刑務所にシェバルガーンを実行するにアフガニスタンの武将一般ドスタム、ここでは6週間恐ろしく過密状態で過ごしましたが、死んだと臨終に囲まれて、米国に転送される前に運ばれた。 Abdulsalam was sent to Qala-i-Janghi, a fort run by Dostum, where several hundred prisoners were killed in bombing raids and by artillery fire after a number of them staged an uprising. Abdulsalamカラに送られたのi - Janghi 、ドスタムは、空襲で数百人の囚人が死亡し、砲兵射撃によってそれらの番号の後で砦を実行すると暴動が開催されました。 The others, who hid in the basement, survived death by bombs and flooding.地下室に隠し、他の人は、爆弾や洪水で死亡した。 When asked at Guantanamo (グアンタナモで尋ねたとき( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 158-66 158 〜 66 ) if he took part in the uprising, Abdulsalam said, “How am I going to fight? )氏は、暴動に参加した場合、 Abdulsalam 、 "どうやって戦うつもりだとか。 With my fingers?私の指で? I didn’t have a weapon.” He was released in June 2006 and Yousef was released in November 2007.私は武器を持っていませんでした。 "彼は2006年6月にリリースされたYousef 2007年11月にリリースされました。

* Abdulrazzaq al-Sharekh, a Saudi, was 17 when he was seized after crossing the Pakistani border from Afghanistan. * AbdulrazzaqアルSharekh 、サウジアラビア、 17時からは、パキスタンとアフガニスタン国境を越えて後に摘発されました。 He had apparently been recruited to help the Taliban fight the Northern Alliance (どうやら彼は、北部同盟は、タリバンと闘うために採用されていた( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 35-42 35 〜 42 ), and was released in September 2007. ) 、 2007年9月にリリースされました。

* Rasul Kudayev, a former wrestling champion from the Russian territory of Kabardino-Balkaria, north of Georgia, was 17, * Rasul Kudayev 、 Kabardinoのは、ロシアの領土- Balkaria 、元レスリングチャンピオン、グルジアの北、 17だった。 according to the Pentagon米国防総省によると , when he was seized in Afghanistan and imprisoned in Qala-i-Janghi.が、彼はアフガニスタンで摘発され、カラでのi - Janghi投獄。 He was released in March 2004, but was arrested in October 2005, after 300 gunmen attacked government buildings in his hometown, and tortured horribly in police custody, despite protesting his innocence.彼は2004年3月にはリリースされた2005年10月に逮捕された後、故郷で武装集団300政府の建物を攻撃し、ぞっとするほどの拷問を受けた警察に身柄を拘束、彼の無罪に抗議にもかかわらず。

* Haji Mohammed Ayub, a Uighur (a Muslim from China’s Xinjiang province), had fled to Afghanistan to escape Chinese persecution, and was 17 when the settlement he shared with other Uighurs was bombed by US forces ( *ハジモハメドAyub 、ウイグル人(イスラム教徒の中国の新疆地方から) 、アフガニスタンに中国の迫害から逃れるには、逃げていた17歳の時には、和解案は、他のUighursで米軍が投下されたの共有( PDF, pp. PDFファイルは、ポリプロピレン。 49-55 49 〜 55 ). ) 。 Seized by Pakistani villagers and sold to US forces, he and four other Uighurs were released in May 2006 andパキスタンの村人が押収した、彼は、他の4人のUighurs 2006年5月にリリースされた米軍に売却 sent to Albaniaアルバニアに送信 , the only country prepared to accept them, where they have no work opportunities, and no prospect of ever being reunited with their families.は、唯一の国では、労働の機会がなくて、受け入れる準備がその家族と再会される見込みはない。

* Two Pakistanis, Mohammed Omar and Saji Ur Rahman, were, respectively, 17 and 15 years old when they were seized in Afghanistan and imprisoned in local jails for three months before being handed over (or sold) to US forces. * 2パキスタン、ムハンマドオマルと佐治ウルラーマン氏は、それぞれ、 17と15年の時にアフガニスタンで摘発されたと地元jailsで3カ月間(または)米軍に売却される前に引き渡さ古い投獄された。 This year, they spoke to Tom Lasseter of McClatchy Newspapers (interviews今年は、トムラセター新聞マクラッチー(インタビュースポーク hereここで andおよび hereここで ) as part of a survey of released prisoners, and it appeared that they had been recruited to fight, like thousands of other young Pakistanis, by militants connected to his madrassa (religious school). )をリリース捕虜の調査の一環として、それは、彼らと戦うために採用されていたが、他の何千もの若いパキスタン、過激派のイスラム神学校(宗教学校)に接続している。 They were released in 2004.彼らは2004年にリリースされた。

In addition, two otherまた、他の2つの Pakistani juvenilesパキスタンの少年 — Khalil Rahman Hafez and Sultan Ahmad (both 17 at the time of capture) — were released without their stories being told, and the 22nd juvenile prisoner was Yasser Talal al-Zahrani. -ハリールラーマンハーフェズとスルタンアフマド(ともに1 7キャプチャしている時点で) -その話をせずにリリースされた、と言われたことは、第2 2回少年捕虜Ta lalヤセルアルZa hraniされた。

It remains plausible that the dates of birth of several other prisoners were recorded incorrectly by the Pentagon, and it should also be noted that Sami al-Haj, the al-Jazeera journalist released in May,これは、いくつかの他の捕虜の誕生の日付が誤って国防総省で記録された説得力のあるまま、それも留意されるべきは、サミアルHaj 、アルジャジーラジャーナリストの5月にリリース、 told his lawyers彼の弁護士に語った at the legal action charity Reprieve that he believed that at least two dozen other prisoners were juveniles when they were seized.は、法的措置を施し猶予では、彼は、少なくとも二十数他の囚人少年が摘発されたと信じていた。

Hundreds of juvenile prisoners are still being held in Afghanistan and Iraq.少年はまだ何百人もの捕虜のアフガニスタンとイラクで開催されている。 In its submission提出 to the UN in May, the Pentagon claimed that it had held “approximately 90″ in Afghanistan since 2002, and was currently holding “approximately ten,” and had held “approximately 2,400″ in Iraq since 2003, and was currently holding “approximately 500.” If Guantanamo is anything to go by, these figures may not be reliable at all.は、国防総省は" "アフガニスタンで2002年から約90開催していた、と主張し、国連は5月には現在" 、 "約10開催され、 " "イラクで2003年以来、約2400開催し、現在、 "約500点を持っていたグアンタナモで行く場合に何もされています。 " 、これらの数字は信頼性の高いことができない。

Andy Worthington is the author of アンディワージントンの著者です The Guantanamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America’s Illegal Prison は、グアンタナモファイル:このストーリーアメリカの不正な刑務所内の774抑留者 (published by Pluto Press) . (冥王星プレス)を発表した


Have Your Say: Number of juveniles held at Guantanamo almost twice official Pentagon figure あなたが言う:青少年グアンタナモで米国防総省当局者はほとんど姿を2回開催の数
Please read ourしてください当社 posting guidelines before posting投稿する前に、ガイドラインを投稿する .
Alternativelyまた you can discuss this report hereここに、この報告を議論することができます .

RSS のRSS TrackBack URLトラックバック URL


Related News 関連ニュース
This entry was posted on Saturday, November 22nd, 2008 at 10:12 pm and is filed underこのエントリを2008年11月22日(土)の10:12 pmに投稿されたの下に提出された場合 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News監視、市民の自由と人権のニュース . You can follow any responses to this entry through theあなたはこのエントリへの応答に従うことができます RSS 2.0のRSS 2.0 feed. You canフィードことができます。 leave a response応答を残す , or 、または trackbackトラックバック from your own site.自分のサイトからダウンロードします。
Heisman, BCS on line when Sooners meet Red Raidersハイズマン、 BCSがSoonersレッドラインでレイダースを満たす Last post by ZingPao @ 02:19 AM @ ZingPaoによって最終投稿02:19午前

As 'new World Order' Shapes Up, Fear Is That An Anti-christ Spirit Will Control It '新しい世界秩序の形状を、恐怖としての反キリストの精神をコントロールすることです Last post by ZingPao @ 01:49 AM @ ZingPaoによって最終投稿01:49午前

911; Inside Job Or Not 911 ;インサイド仕事やしない Last post by ZingPao @ 01:40 AM @ ZingPaoによって最終投稿01:40午前

Hey Ashley!アシュリーねえ! Last post by ZingPao @ 01:14 AM @ ZingPaoによって最終投稿01:14午前

More Cookingほかの料理 Last post by ZingPao @ 01:02 AM @ ZingPaoによって最終投稿01:02午前

Vancouver's Radical Approach to Drugs: Let Junkies Be Junkiesバンクーバーの急進的なアプローチを麻薬:せ中毒中毒される Last post by ZingPao @ 12:23 AM @ ZingPaoによって最終投稿12:23午前

GM says board doesn't see bankruptcy as option GMの取締役会はしないというオプションとして破産を参照してください Last post by ZingPao @ 12:08 AM @ ZingPaoによって最終投稿12:08午前

Walnut Trees Emit Aspirin-Like Chemical to Deal With Stressクルミの木のような化学物質を放出するアスピリンにストレスに対処するため Last post by Nostalgia @ 11:55 PM 11:55午後@里帰りで最終投稿

Gore on Obama: 'Redeems the Revolutionary Promise of Our Declaration of Independence'ゴアオバマ: '革命のプロミス当社の独立宣言'の交換を Last post by ZingPao @ 11:49 PM 11:49午後@ ZingPaoによって最終投稿

Panda in China zoo bites student who wanted a hugパンダ中国動物園では学生の抱擁を刺され Last post by ZingPao @ 11:43 PM 11:43午後@ ZingPaoによって最終投稿

Go to Forumフォーラムに移動 | Latest Topics最新トピックス

フォーラム

Network This Report ネットワークこのレポート

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. ソーシャルブックマーキングサイトへのリンクこれらのアイコンを読者と共有することができる新しいWebページを発見。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend メールこのページを友人
Latest Headlines 最新のヘッドライン

RINF広告 Archive アーカイブ
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新のニュース議論
LATEST FORUM TOPICS 最新のフォーラムトピックス
Antisemitism: A Web of Denial 反ユダヤ主義:ウェブ拒否の

Extrajudicial Assassinations As Official Israeli Policy 超法規的暗殺関係者はイスラエルの政策として

The Third Clinton Administration 3番目のクリントン政権

Obama advisers: Bush era war criminals will walk 小浜アドバイザー:ブッシュ大統領時代の戦争犯罪者を歩いていく

British travellers could be banned from flying to America 英国の旅行者のアメリカ行きの便から禁止されている可能性がある

Is a recession good news for the BNP? BNPのための不況は、良いニュースはありますか?

New Blackwater Iraq Scandal: Guns, Silencers and Dog Food 新しいブラックウォーター、イラクスキャンダル:銃、 Silencersとドッグフード

Hillary Clinton wavers over Barack Obama job as Bill's finances are investigated 法案の財政上のヒラリークリントンとバラクオバマ氏の仕事が揺らぐ検討している

Scottish Parliament votes out ID cards IDカードをスコットランド議会投票

Paul Arnold ポールアーノルド commented on: コメント:
Antisemitism: A Web of Denial 反ユダヤ主義:ウェブ拒否の
The endless attack on Christians by those who called “Crucify Him!” " と呼ばれるはりつけにかれキリスト教徒上の無限の攻撃! "
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Mike Ticho マイクTicho commented on: コメント:
The Third Clinton Administration 3番目のクリントン政権
You took the words right out of my mouth. すぐに私の口の言葉だった。 A couple of years back, one commentator warned against a... 年前のカップルは、一解説します。 a. ..と警告
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

josef svejk ヨーゼフシュヴェイクの冒険 commented on: コメント:
Fifth Columnist 第5列
The people who want to reduce the world population by 80% are the proponents of the New World Order.Google the Georgia... 人によっては、世界人口の 80 %を削減しようとしている人々は新しい世界Order.Googleの支持者は、グルジア...ている
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Nick Furlano ニックFurlano commented on: コメント:
Scottish Parliament votes out ID cards IDカードをスコットランド議会投票
Yes the government cannot be trusted. イエスは、政府を信用することはできません。 The government is corrupt and should never be trusted.... 政府が破損している... ...信頼されることはありません
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Activism & Protest News 抗議行動&ニュース | | Business News ビジネスニュース | | Civil & Human Rights News 人権市民&ニュース | | Environmental News 環境関連のニュース | | Media News メディアニュース | | Globalisation News グローバリゼーションのニュース | | Web Development News Web開発のニュース
ADVERTISEMENTS広告
SITE MAPSサイトマップ
Web Desing & Hosting UK , USA, Europeウェブデザイン&ホスティングイギリス、アメリカ、ヨーロッパ

WOWEB - Web Design WOWEB -W ebデザイン

FAST GATEWAY - Web Hosting高速ゲートウェイ-W ebホスティング

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX -W ebホスティングガイドとリソース


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest Houseアシュリーゲストハウス-ゲストハウスよりM orecambe


Skin up marijuana cannabis weed forum皮膚マリファナ大麻雑草フォーラムを
Linux Web Hosting LinuxのWebホスティング

Never Be Lied To Again!もう一度にうそをついたことはないさ!

Subliminal Secrets Exposedサブリミナル秘密を暴露

Holographic Creation: Your Own Realityホログラフィックの作成:あなた自身の現実


Masonic Secrets Revealedフリーメーソンの秘密を明らかに


What You Aren't Supposed To Knowあなたが知ってどのようなものではない


Conspiracy DVDs Cheap DVDs陰謀のDVDを低価格のDVD
Debt Consolidation借金の整理
7/7 7 / 7 Activism News運動ニュース Afghanistanアフガニスタン Alternative-Energy代替エネルギー Artアート Barack Obamaバラクオバマ BBC英BBC放送 Big-Brotherビッグブラザー BilderbergのBilderberg Biometricsバイオメトリクス Bushブッシュ大統領 CCTVテレビ端末 Censorship検閲 CIA CIAの Climate-Change気候変動 Cover-Up隠ぺい工作 Cultsカルト Culture文化 Database-Stateデータベースステート David-Hicksデイビッドヒックス David-Ray-Griffinデビッドレイ-グリフィン Debt借金 Democrats民主党 Demosデモ Drugs Education教育 Entertainmentエンターテインメント Environmental News環境関連のニュース EU EUの False-Flag偽旗 FBI FBIの Fraud詐欺 Free-Speech言論の自由 Freemasons G8のG8 Global-News世界のニュース Global-News世界のニュース Globalizationグローバル化 Guantanamoグアンタナモ Health-News健康ニュース History歴史 ID-CardsのIDカード Internetインターネット Iranイラン Iraqイラク Israelイスラエル John McCainジョンマケイン Law Marches行進 Media Newsメディアニュース MI5 MI6はMI6 Microsoftマイクロソフト Military軍事 MoD Moneyお金 Music音楽 NASA NASAの Neoconsネオコン New World Order新世界秩序 NSA NSAの Oil石油 Pakistanパキスタン Podcastポッドキャスト Police-State警察のステート Political News政治のニュース Propagandaプロパガンダ Reviewsレビュー RFID RFIDを活用 RINF Rumsfeldラムズフェルド Science科学 Science & Technology Newsサイエンス&テクノロジー関連のニュース Secrecy秘密 Securityセキュリティ Slavery奴隷制度 Space宇宙 Sportsスポーツ Spyスパイ Spyingスパイ Stephen-Lendmanスティーブン- Lendman Technology技術 Terrorismテロ Tony-Blairトニーブレア Torture拷問 TVテレビ UK-News英国のニュース UN国連 USA-アメリカ合衆国- USA-Newsアメリカ合衆国ニュース Videoビデオ Voting投票 war戦争 War & Terrorism News戦争&テロニュース Warfare戦争 Web Development News Web開発のニュース White-Houseホワイトハウス Wolfowitzウォルフォウィッツ World_News Yahooヤフー
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005アーカイブ | 2005 - 2007 Archives 2005 -2 007アーカイブ | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008アーカイブ | Current Archives現在のアーカイブ | Past Version |過去のバージョン
About 〜について | | DVD Store DVDショップ | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests 特別ゲスト | | Webmasters ウェブマスター
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. RINFの意見は、ニュースワイヤーで表現とニュースレター著者( Sの唯一の責任)とは必ずしもウェブマスターの意見が反映されていません。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフトです-コピー&配布自由。 News Forum ニュースフォーラム