| Tuesday, April 22nd, 2008 Вторник, 22 апреля 2008 года By Автор SpyBlog |
Just in case you thought that Spy Blog has not tried the available, alleged “checks and balances” which are supposed to prevent the disproportionate abuse of our privacy and freedoms, you might be interested in our brief correspondence with the Только в случае, если вы думали, что Spy блог не пробовал наличии якобы "сдержек и противовесов", которые якобы в целях предотвращения чрезмерного злоупотребления нашей частной жизни и свободы, вы можете быть заинтересованы в нашей переписке с кратким Office of the Surveillance Commissioners Управление по надзору уполномоченных , regarding the function creep of what were supposed to have been “save the environment” schemes: the London Congestion Charge and the London Low Emission Zone, but which have now mutated into a secretive, unaccountable, mass surveillance snooping scheme. , В отношении функций ползучести, что были, были "сохранить окружающую среду" схем: Лондон заторов заряда и Лондоне с низким уровнем выбросов зоне, но которые теперь переросли в себя скрытно, неподотчетных, массовые наблюдения snooping схемы. Rt. Hon. Хону. Sir Christopher Rose Сэр Кристофер Роуз Chief Surveillance Commissioner Начальник эпиднадзора комиссара Office of Surveillance Commissioners Управление надзора комиссары PO Box 29105, PO Box 29105, London, SW1V 1ZUCopy via email: oscmailbox@osc.gsi.gov.uk Лондон, SW1V 1ZUCopy по электронной почте: oscmailbox@osc.gsi.gov.uk 20th September 2007 20 сентября 2007 года Dear Sir Christopher, Здравствуйте, сэр Кристофер, I am writing to you in respect of the current Automatic Number Plate Recognition mass surveillance scheme, which was announced by Home Office Minister Tony McNulty on 17th July 2007, involving “real time” “bulk data transfers” between the London Congestion Charge system run by Transport for London and the Metropolitan Police Service. Я обращаюсь к Вам в связи с нынешней Автоматическое номерной знак признания массового наблюдения схема, в котором было объявлено министром внутренних дел Тони McNulty на 17 июля 2007 года, с участием "реального времени" "навалом передачи данных" между Лондоне заторов обязанности в ведении системы Транспорт для Лондона и столичной полиции. Link Ссылка ” The Minister of State, Home Department (Mr. Tony McNulty) : I would like to inform the House that my right hon. "Государственный министр, Коттедж департамента (г-н Тони McNulty): Я хотел бы сообщить, что мой дом право хон. Friend the Home Secretary has signed a certificate to exempt Transport for London (TfL) and the Metropolitan Police Service (MPS) from certain provisions of the Data Protection Act 1998 to facilitate the bulk transfer of Automatic Number Plate Recognition (ANPR) data from TfL to the MPS. Друг внутренних дел подписал свидетельство об освобождении Транспорт для Лондона (TfL) и столичной полицейской службы (МПС) из некоторых положений Закона о защите данных 1998 года для облегчения передачи навалом Автоматическое номерной знак признания (ANPR) данные из TfL к MPS. The Commissioner of the Metropolitan Police believes that it is necessary due to the enduring, vehicle-borne terrorist threat to London. Комиссар городской полиции считает, что необходимо из-за прочной, транспортное средство-нести террористической угрозы в Лондон. The MPS requires bulk ANPR data from TfL’s camera network in London specifically for terrorism intelligence purposes and to prevent and investigate such offences. MPS требует массовых ANPR данные из TfL камерой сети в Лондоне специально для терроризма разведывательных целях и в целях предотвращения и расследования таких преступлений. The infrastructure will allow the realtime flow of data between TfL and the MPS.As one of the conditions of this certificate, the MPS will provide an annual report to the Information Commissioner so that he can satisfy himself that the personal data processed under the certificate is required for the purposes of safeguarding national security, and that any processing that is undertaken other than under an exemption set out in the certificate is carried out in compliance with the Data Protection Act 1998. Инфраструктуры позволит в реальном времени поток данных между TfL и MPS.As одним из условий данного сертификата, MPS будет предоставлять ежегодный доклад комиссара информации с тем, что он может удовлетворить себя, что личные данные, обрабатываемые в рамках сертификат требуется для целей обеспечения национальной безопасности, и что любая обработка, которую проводит, помимо исключения, изложенные в сертификате осуществляется в соответствии с Законом о защите данных 1998 года. My right hon. Мое право хон. Friend the Home Secretary will review the operation of the certificate in three months time when the Commissioner of the Metropolitan Police provides her with a separate, interim report so that she can be personally satisfied that the certificate is being operated in accordance with the agreement and that the privacy of individuals is protected. Друг внутренних дел будет рассматривать действия сертификата в три месяца, когда комиссар столичной полиции предоставляет ей отдельный, промежуточный доклад, с тем, что она может лично убедиться в том, что сертификат в настоящее время эксплуатируются в соответствии с соглашением, и что частную жизнь людей защищено. In the coming months, proposals will be developed and discussed across Government to ensure that bulk ANPR data-sharing with the police is subject to a robust regulatory regime which ensures reasonable transparency and scrutiny.” В ближайшие месяцы, предложения будут подготовлены и обсуждены во правительство обеспечить, чтобы основная часть ANPR обмена данными с полицией при условии надежной режима регулирования, которая обеспечивает прозрачность и разумной критики. "
This is obviously far more than a simple Data Protection Act section 29 Notice request for details about a particular suspect vehicle. Это, безусловно, гораздо большее, чем простой закон о защите данных раздела 29 Уведомление по просьбе сведения о транспортном средстве частности подозреваемого. The use of Ministerial Certificates must mean Mass Surveillance, presumably on a 24/7 basis, outside of the normal Congestion Charge enforcement period ie also at night, at weekends and on public holidays, to cover what would otherwise be “excessive data processing” for a purpose other than which the data was originally collected, without explicit personal consent, thereby flouting the fundamental Principles of Data Protection. Использование министров Сертификаты должны означать массовые наблюдения, предположительно, по 24 / 7 основе, вне нормального заторов период исполнения обязанности т.е. также в ночное время, выходные дни и по праздникам, с тем чтобы охватить какой бы "чрезмерной обработки данных" для Цель, помимо данных, которая была первоначально собраны, без явного личного согласия, тем самым подрывая фундаментальных принципов защиты данных. I note that there is no mention in the Ministerial Statement of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000, which surely must also apply to this Mass Surveillance project, especially in the light of your comments on Automatic Number Plate Recognition in your first Annual Report, Я отмечаю, что нет упоминания в заявлении министров по регулированию Следственный держав Закон 2000 года, которая, безусловно, должны применяться также для наблюдения эта масса проектов, особенно в свете ваших замечаний по автоматическому номерной знак признания в вашем первом ежегодном докладе “11.3 Improvements in technology continue to enhance the capability of those charged with the responsibility of tackling crime. "11,3 Усовершенствования в технологии и впредь укреплять потенциал тех, кто занимается ответственность за решение преступностью. But, as indicated in last year’s report, the speed of change often surpasses the limitations of current legislation. Но, как отмечается в докладе за прошлый год, скорость изменений зачастую превосходит ограничения действующего законодательства. With regard to Automatic Number Plate Recognition, my position is the same as that of my predecessor and I adhere to the view that legislation is necessary to resolve some issues arising from enhanced technological capability.” Что касается автоматизированной номерной знак признания, моя позиция заключается же, как и у моего предшественника и мне присоединиться к тем, что законодательство необходимо решить некоторые вопросы, вытекающие из расширения технологических возможностей ".
Were any of the Surveillance Commissioners consulted about this project before it was announced ? Если любой из наблюдения уполномоченных консультации об этом проекте, прежде чем было объявлено? Have you given your permission for this Mass Surveillance scheme to go ahead, which must catch vast numbers of innocent people and vehicle movements, contrary to the principle of narrowly targeted, proportionate, lawful surveillance under RIPA ? Вы учетом Вашего разрешения на это Массовые наблюдения схема идти вперед, который должен поймать огромного числа ни в чем не повинных людей и движения транспортных средств, что противоречит принципу узко целенаправленных, соразмерным, правового надзора в соответствии с РАИС? Yours Sincerely, С уважением, [name] [имя] [address] [адрес]
The short reply was frustrating and depressing - we are obviously “little people”, whose concerns and worries, are simply ignored by the bureaucracy and the politicians: Короткий ответ, разочарований и угнетающее - мы, очевидно, "немного людей", чьи проблемы и заботы, просто игнорируются бюрократией и политиками: Office of Surveillance Commissioners[name] [address] Управление по надзору уполномоченных, [имя] [адрес] 1 October 2007 1 октября 2007 года Dear [name] Здравствуйте, [имя] Thank you for your letter of 20 September about the Automatic Number Plate Recognition mass surveillance scheme. Благодарим Вас за Ваше письмо от 20 сентября около Автоматическое номерной знак признания массового наблюдения схема. The Chief Surveillance Commissioner has seen your letter and asked me to reply on his behalf. Начальник эпиднадзора комиссар видел Ваше письмо и попросил меня ответить на его имени. He notes your interest in these matters but does not think it appropriate to answer your questions. Он отмечает Вашу заинтересованность в этих вопросах, однако не считаю это целесообразным ответить на ваши вопросы. I am sorry I cannot be more helpful. Я сожалею, я не могу быть более полезным. Yours sincerely Искренне Ваш [name of secretary] [наименование секретарь] Secretary to the Office of the Surveillance Commissioners Секретарь Управления эпиднадзора уполномоченных Office of the Surveillance Commissioners Управление по надзору уполномоченных PO Box 29105 PO Box 29105 London, SW1V 1ZU Лондон, SW1V 1ZU Telephone: 020 7828 3421 Телефон: 020 7828 3421 Facsimile: 020 7952 1788 Факс: 020 7952 1788 Web: www.surveillancecommissioners.gov.uk Web: www.surveillancecommissioners.gov.uk email: oscmailbox@homeoffice.gsi.gov.uk Электронная почта: oscmailbox@homeoffice.gsi.gov.uk
How is this supposed to represent adequate or proper “independent scrutiny” of the vast powers, and function creep of secret state surveillance snooping, which is increasingly and wastefully being directed at millions of innocent people , rather than being targeted proportionately and narrowly at actual terrorist suspects or serious organised criminals ? Как это должно представлять адекватную или надлежащего "независимой проверке" в подавляющем полномочия, функции и ползучести секретных государственного надзора snooping, который все чаще и wastefully направляется на миллионы ни в чем не повинных людей, а не мишенью пропорционально и точно по фактическим террористических подозреваемых или серьезных организованных преступников? Is it any wonder that people are frustrated by, and resentful of, the people and systems which purport to “protect” the public, whilst maintaining their freedoms and liberties, but which do not do so in practice ? Стоит ли удивляться, что люди разочарованы, и в resentful, людей и систем, которые направлены на "защиту" населения, при одновременном сохранении их свободы и свобод, но которые не делают этого на практике? See More: См. Подробнее: Big Brother Большой брат UK News Великобритания Новости
Have Your Say: London ANPR mass surveillance snooping Ваш Скажи: Лондон ANPR массового наблюдения snooping Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы.
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, April 22nd, 2008at 8:51 amand is filed under Эта запись была размещена на вторник, 22 апреля, 2008at 8:51 Аманд подается под Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Наблюдение, гражданских свобод и прав человека Новости , , General Генеральный . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | Translations Переводы
             Free Newsletter Бесплатный бюллетень Loading ... Идет загрузка ... Related News Похожие новости
Share This Report Доля Этот доклад These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Эти иконы ссылки на сайты социальных закладок, где читатели могут делиться и открывать новые веб-страницы. Latest Headlines Последние новости
Archive Архив
|