RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Thursday, August 21st, 2008 Jeudi, 21ème août, 2008
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!
RINF hébergement de sites Web

Data From Checkpoints To Be Kept for 15 Years Les données provenant de postes de contrôle doivent être conservés pendant 15 ans

Wednesday, August 20th, 2008 Mercredi, 20ème août, 2008

By Par Ellen Nakashima Ellen Nakashima | The federal government has been using its system of border checkpoints to greatly expand a database on travelers entering the country by collecting information on all US citizens crossing by land, compiling data that will be stored for 15 years and may be used in criminal and intelligence investigations. | Le gouvernement fédéral a utilisé son système de contrôle des frontières de renforcer une base de données sur les voyageurs entrant dans le pays en recueillant des informations sur tous les citoyens américains de passage par voie terrestre, la compilation de données qui seront stockées pendant 15 ans et mai être utilisés en matière pénale et de renseignement enquêtes.

Officials say the Border Crossing Information system, disclosed last month by the Fonctionnaires-dire le passage des frontières des systèmes d'information, divulguée le mois dernier par le Department of Homeland Security Department of Homeland Security in a Federal Register notice, is part of a broader effort to guard against terrorist threats. dans une Federal Register, fait partie d'un effort plus large pour se prémunir contre les menaces terroristes. It also reflects the growing number of government systems containing personal information on Americans that can be shared for a broad range of law enforcement and intelligence purposes, some of which are exempt from some Privacy Act protections. Il reflète également le nombre croissant de systèmes de gouvernement contenant des renseignements personnels sur les Américains qui peuvent être mises en commun pour une large gamme d'application de la loi et des fins de renseignement, dont certains sont exemptés de certaines protections Privacy Act.

While international air passenger data has long been captured this way, Customs and Border Protection agents only this year began to log the arrivals of all US citizens across land borders, through which about three-quarters of border entries occur. Si internationale données relatives aux passagers aériens a longtemps été capturés de cette façon, les douanes et les agents de la protection des frontières que cette année a commencé à enregistrer les arrivées de tous les citoyens américains à travers les frontières terrestres, à travers laquelle environ les trois quarts des entrées aux frontières se produire.

The volume of people entering the country by land prevented compiling such a database until recently. Le volume des personnes qui entrent dans le pays par voie terrestre a empêché la compilation de cette base de données jusqu'à une date récente. But the advent of machine-readable identification documents, which the government mandates eventually for everyone crossing the border, has made gathering the information more feasible. Mais l'avènement de lisible par machine des documents d'identité, que le gouvernement en fin de mandat pour tout le monde a franchi la frontière, a fait de recueillir les informations plus possible. By June, all travelers crossing land borders will need to present a machine-readable document, such as a passport or a driver’s license with a radio frequency identification chip. En Juin, tous les voyageurs de passage aux frontières terrestres devront présenter une machine document lisible, comme un passeport ou un permis de conduire avec une radio frequency identification à puce.

In January, border agents began manually entering into the database the personal information of travelers who did not have such documents. En Janvier, agents des frontières a commencé d'entrer manuellement dans la base de données les renseignements personnels des voyageurs qui ne disposent pas de tels documents.

The disclosure of the database is among a series of notices, officials say, to make DHS’s data gathering more transparent. La divulgation de la base de données est parmi une série d'avis, les fonctionnaires dire, à faire du DHS de collecte de données plus transparentes. Critics say the moves exemplify efforts by the Bush administration in its final months to cement an unprecedented expansion of data gathering for national security and intelligence purposes. Les critiques diront les initiatives illustrent les efforts déployés par l'administration Bush dans ses derniers mois de cimenter une expansion sans précédent de collecte de données pour la sécurité nationale et des fins de renseignement.

The data could be used beyond determining whether a person may enter the United States. Les données pourraient être utilisées au-delà de déterminer si une personne mai entrer aux États-Unis. For instance, information may be shared with foreign agencies when relevant to their hiring or contracting decisions. Par exemple, des informations mai être partagés avec les organismes étrangers le cas échéant à leur embauche ou à des décisions.

Public comments are being taken until Monday, when the “new system of records will be effective,” the notice states. Les commentaires sont prises jusqu'au lundi, lorsque le «nouveau système de documents seront efficaces», indique l'avis.

“People expect to be checked when they enter the country and for the government to determine if they’re admissible or not,” said Greg Nojeim, senior counsel at the Center for Democracy & Technology. "Les gens s'attendent à être contrôlés lors de leur entrée dans le pays et pour le gouvernement afin de déterminer s'ils sont recevables ou non», a déclaré Greg Nojeim, avocat-conseil au Centre pour la démocratie et de la technologie. “What they don’t expect is for the government to keep a record for 15 years of their comings into the country.” "Ce qu'ils ne s'attendent pas pour le gouvernement à tenir un registre pour les 15 ans de leurs venues dans le pays."

But DHS spokesman Mais EDS porte-parole Russ Knocke Russ Knocke said the retention period is justified. dit que la période de rétention est justifiée.

“History has shown, whether you are talking about criminal or terrorist activity, that plotting, planning or even relationships among conspirators can go on for years,” he said. "L'histoire a montré, si vous parlez pénale ou activité terroriste, que de traçage, de la planification ou même les relations entre les conspirateurs peuvent durer des années», at-il déclaré. “Basic travel records can, quite literally, help frontline officers to connect the dots.” "Basic documents de voyage peut, tout à fait littéralement, aider les agents de première ligne pour connecter les points».

The government states in its notice that the system was authorized by post-Sept. Le gouvernement indique dans son avis que le système a été autorisé par la poste-Sept. 11 laws, including the Enhanced Border Security and Visa Reform Act of 2002, the Aviation and Transportation Security Act of 2001, and the Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act of 2004. 11 lois, y compris le renforcement de la sécurité des frontières et Visa Reform Act de 2002, l'Aviation and Transportation Security Act de 2001, et l'Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act de 2004.

Nojeim said that though the statutes authorize the government to issue travel documents and check immigration status, he does not believe they explicitly authorize creation of the database. Nojeim dit que même si les statuts autorisent le gouvernement à délivrer des documents de voyage et de vérifier le statut d'immigrant, il ne pense pas qu'ils autoriser expressément la création de la base de données.

“This database is, in a sense, worse than a watch list,” he said. «Cette base de données est, en un sens, pire qu'une liste de surveillance", at-il dit. “At least in the watch-list scenario, there’s some reason why the name got on the list. "Au moins dans la montre-list scénario, il ya une raison pourquoi le nom obtenu sur la liste. Here, the only thing a person does to come to the attention of DHS is to lawfully cross the border. Ici, la seule chose une personne fait pour venir à l'attention de l'EDS est légalement franchir la frontière. The theory of this data collection is: Track everyone — just in case.” La théorie de cette collecte de données est la suivante: la voie tout le monde - au cas où. "

Under the system, officials record name, birth date, gender, date and time of crossing, and a photo, where available, for US travelers returning to the country by land, sea or air. Dans le cadre du système, des fonctionnaires record nom, date de naissance, sexe, date et heure de passage à niveau, et une photo, le cas échéant, pour les Etats-Unis voyageurs de retour au pays par voie terrestre, maritime ou aérienne. The same information is gathered about foreign travelers, but it is held for 75 years. Les mêmes informations sont recueillies sur les voyageurs étrangers, mais il est détenu depuis 75 ans.

DHS and other agencies are amassing more and more data that they subject to sophisticated analysis. EDS et d'autres organismes sont accumuler de plus en plus de données qu'ils l'objet d'une analyse complexe. A customs document issued last month stated that the agency does not perform data mining on border crossings to glean relationships and patterns that could signify a terrorist or law enforcement threat. Un document douanier publié le mois dernier a déclaré que l'agence ne pas effectuer l'extraction de données sur les postes frontaliers de glaner des relations et des schémas qui pourraient indiquer un terroriste ou la menace d'application de la loi. But the Federal Register notice states that information may be shared with federal, state and local governments to test “new technology and systems designed to enhance border security or identify other violations of law.” And the Homeland Security Act establishing the department calls for the development of data-mining tools to further the department’s objectives. Mais le Federal Register indique que l'information soit partagée mai avec les autorités fédérales, étatiques et locaux pour tester "les nouvelles technologies et de systèmes conçus pour améliorer la sécurité aux frontières ou à identifier d'autres violations du droit." Et la loi sur la sécurité portant création du Département des appels pour le développement de l'extraction de données des outils pour promouvoir les objectifs du Ministère.

That raises concerns, privacy advocates say, that analyses can be undertaken that could implicate innocent people if appropriate safeguards are not used. Cela soulève des préoccupations, préconise la vie privée-dire que les analyses peuvent être entreprises que pourrait impliquer des personnes innocentes si des garanties appropriées ne sont pas utilisés.

The border information system will link to a new database, the Non-Federal Entity Data System, which is being set up to hold personal information about all drivers in a state’s database. La frontière système d'information de lien vers une nouvelle base de données, la non-entité fédérale Data System, qui est mis en place pour tenir des renseignements personnels sur tous les conducteurs en état la base de données. States that do not agree to allow customs to have such large amounts of information may allow the agency to query their databases in real time for information on a traveler. Les États qui ne sont pas d'accord pour permettre à la douane d'avoir de grandes quantités d'informations mai permettre à l'agence d'interroger leurs bases de données en temps réel pour des informations sur un voyageur.

Because of privacy concerns, Washington state earlier this year opted for the queries-only approach. En raison de soucis sur la confidentialité, l'État de Washington au début de cette année opté pour les requêtes seulement. The Canadian government made the same decision. Le gouvernement canadien fait la même décision. “There was absolutely no way they should have the entire database,” said Ann Cavoukian, Ontario’s privacy commissioner, who learned about the Canadian government’s decision in April. "Il n'y avait absolument aucune façon dont ils devraient avoir toute la base de données», a déclaré Ann Cavoukian, la vie privée de l'Ontario commissaire, qui a appris sur le gouvernement canadien de la décision en avril.

“Once you have data in a database you don’t need, it lends itself to unauthorized use,” she said. "Une fois que vous avez données dans une base de données vous n'avez pas besoin, il se prête à une utilisation non autorisée», at-elle dit. “You have no idea of the data creep.” "Vous n'avez pas idée des données de fluage."

Vermont opted to allow access to its driver’s licenses because the state could not guarantee the “nanoseconds” response time DHS required, said Bonnie L. Rutledge, the state’s commissioner of motor vehicles. Vermont ont choisi de permettre l'accès à son permis de conduire parce que l'État ne pouvait garantir la "nano" temps de réponse nécessaire DHS, a déclaré Bonnie L. Rutledge, l'état du commissaire des véhicules à moteur. She said drivers are informed up front of the data sharing. Elle a dit que les conducteurs sont informés à l'avance du partage des données.

“A person opts to go over the border, their information is going to be collected and held anyway,” she said. "Une personne choisit de passer la frontière, les informations vont être collectées et conservées de toute façon», at-elle dit. “If you don’t want to go over the border, you don’t have to.” "Si vous ne voulez pas aller au delà de la frontière, vous n'avez pas."

The notice states that the government may share border records with federal, state, local, tribal or foreign government agencies in cases where customs believes the information would assist enforcement of civil or criminal laws or regulations, or if the information is relevant to a hiring decision. L'avis mentionne que le gouvernement mai frontière part dossiers avec les organismes fédéraux, d'État, les collectivités locales, tribales ou des administrations publiques étrangères dans les cas où les douanes estime que les informations de faciliter l'exécution civile ou pénale lois ou règlements, ou si l'information est pertinente à une décision d'embauche .

They may be shared with a court or attorney in civil litigation, which could include divorce cases; with federal contractors or consultants “to accomplish an agency function related to this system of records”; with federal and foreign intelligence or counterterrorism agencies if there is a threat to national or international security or to assist in anti-terrorism efforts; or with the news media and the public “when there exists a legitimate public interest in the disclosure of the information.” Ils mai être partagés avec une cour ou un avocat en contentieux des affaires civiles, qui pourraient inclure les cas de divorce, avec le gouvernement fédéral d'entrepreneurs ou de consultants "à accomplir une fonction d'agence liés à ce système d'enregistrement des données"; avec le gouvernement fédéral et de renseignements étrangers ou des organismes de lutte contre s'il ya un menace nationales ou internationales de sécurité ou d'aider à la lutte contre le terrorisme, ou avec les médias et le public "lorsqu'il existe un intérêt public légitime à la divulgation de l'information."

Homeland Security is proposing to exempt the database from some provisions of the 1974 Privacy Act, including the right of a citizen to know whether a law enforcement or intelligence agency has requested his or her records and the right to sue for access and correction in those disclosures. Homeland Security propose d'exempter la base de données de certaines dispositions du Privacy Act de 1974, y compris le droit d'un citoyen de savoir si une application de la loi ou agence de renseignement a demandé à ses dossiers et le droit de poursuivre pour l'accès et de rectification à ces informations .

A traveler may, however, request access to records based on documents he or she presented at the border. Un voyageur mai, toutefois, demander l'accès à des documents sur la base des documents qu'il ou elle a présenté à la frontière.

The Le notice Avis is posted at the Government Printing Office’s Web site. est affiché sur le Government Printing Office du site Web.



Have Your Say: Data From Checkpoints To Be Kept for 15 Years Donnez votre avis: les données de postes de contrôle doivent être conservés pendant 15 ans
Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster .
Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici .

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Wednesday, August 20th, 2008 at 1:46 pm and is filed under Cet article a été publié le mercredi 20 août 2008 à 1:46 pm et est classé dans Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News De surveillance, les libertés civiles et des droits de l'homme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
RINF Publicité
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
Active Forum Threads: Forum actif de passe:

Go to forum Aller au forum

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
CIVILIANS PAY THE PRICE FOR IMPERIAL RIVALRIES IN GEORGIA Civils paient le prix de rivalités impériales EN GÉORGIE

Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians Blackwater gardes face à des poursuites sur le meurtre de 17 civils irakiens

Children as Big Pharma Guinea Pigs Les enfants en tant que grand groupe pharmaceutique cochons d'Inde

Passengers test new face scanners Les passagers de tester de nouveaux scanners visage

The Secret Deal For Iraq's Oil Le secret d'offre pour l'Iraq's Oil

The Most Dangerous Man in America L'homme le plus dangereux en Amérique

Antiwar Activists Win $2 Million Settlement From New York City Win militants antiguerre de 2 millions de dollars habitation de la ville de New York

Marijuana gave cancer sufferer her life back La marijuana a le cancer malade de sa vie

ID card 'propaganda' backfires as students revolt Carte d'identité "propagande" backfires que les étudiants révolte

Libby questioned on forged letter linking Saddam to 9/11 Libby Interrogé sur forgé lettre reliant Saddam à 9 / 11

jdpolson jdpolson commented on: des commentaires sur:
Cannabis laws set to be reviewed Cannabis lois devrait être examiné
Hi all, I’m currently researching various weight loss programs and courses. Salut, je suis actuellement des recherches sur divers programmes de perte de poids et de cours. So, if you don’t... Donc, si vous n'avez pas ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Adrian P Adrian P commented on: des commentaires sur:
ID card ‘propaganda’ backfires as students revolt Carte d'identité "propagande" backfires que les étudiants révolte
If you want to know what is behind this, ask yourself why, when hundreds of... Si vous voulez savoir ce qui se cache derrière cela, demandez-vous pourquoi, lorsque des centaines de ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Sean Hogan Sean Hogan commented on: des commentaires sur:
Class War Reply To The New Statesman La lutte des classes Répondre au New Statesman
Although at this late stage I doubt Mr Armstrong’ ;s going to return here to defend his... Bien qu'à ce stade je doute M. Armstrong »se passe de revenir ici pour défendre ses ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Chilled Dude Chilled Dude commented on: des commentaires sur:
Marijuana Special: Jorge Cervantes Interview - The Cannabis Guru La marijuana spécial: Interview Jorge Cervantes - Le gourou de cannabis
The Alternative medicine: “yeah man its cool, take a slug of... La médecine alternative: "oui l'homme de ses frais, prendre un lingot de ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Design & Hosting Royaume-Uni, États-Unis, l'Europe

WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Peau de mauvaise herbe de cannabis marijuana forum
Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative-Energy - Énergie alternative Art BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush Censorship La censure CIA Climate-Change Changement climatique - Cover-Up Cults Cultes Culture Database-State Base de données-État David-Hicks - David Hicks David-Ray-Griffin - David Ray Griffin - Debt La dette Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation Entertainment Environmental News Environmental News EU UE False-Flag Faux-Drapeau FBI Fraud Fraude Free-Speech Free-Discours Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health-News Santé-News History Histoire ID-Cards Cartes d'identité Internet Iran Iraq Irak Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - New World Order Nouvel ordre mondial NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police-State La police d'État Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Spying Espionnage Stephen-Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony-Blair Tony Blair - Torture La torture TV UK-News Royaume-Uni-News UN ONU USA- États-Unis - USA-News États-Unis-News Video Vidéo Voting Vote war guerre War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités Warfare White-House Wolfowitz World-News Monde-News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum