RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Monday, June 2nd, 2008 | Segunda-feira, 2 de junho, 2008 | 141 Users Browsing The Newswire 141 usuários navegando na Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
All dogs may have to be microchipped Todos os cães podem ter de ser microchipped Saturday, June 30th, 2007 Sábado, 30 de junho de 2007 HAMISH MACDONELL HAMISH MACDONELL MINISTERS are considering the compulsory microchipping of all dogs as part of a range of measures to crack down on dangerous breeds, The Scotsman has learned. MINISTROS estão a considerar a microchipping obrigatória de todas as cães como parte de uma série de medidas para combater a perigosa raças, The Scotsman aprendeu. Plans have been drawn up by the SNP MSP Alex Neil to update and reform the 1991 Dangerous Dogs Act, which banned a number of breeds, including pit bull terriers. Os planos foram elaborados pelo SNP MSP Alex Neil para atualizar e reformar os cães perigosos Act 1991, que proíbe um certo número de raças, incluindo Pit Bull Terrier. Kenny MacAskill, the justice secretary, said he was willing Kenny MacAskill, a justiça secretário, disse que estava disposta to back Mr Neil’s plans, either by giving support to a private member’s bill or by introducing legislation, if that proved to a better way of dealing with the problem. Voltar ao Sr. Neil's planos, quer dando apoio a um membro da factura ou privado por meio de legislação, que revelou-se uma maneira melhor de lidar com o problema. Mr Neil’s proposals include: Neil's propostas incluem: • Changing the emphasis from the current ban on certain breeds to penalising owners of any dog not kept under control. • Mudar o ênfase a partir da actual proibição de determinadas raças a penalizar os proprietários de qualquer cão não mantidas sob controlo. • Introducing the mandatory microchipping of all dogs, so owners can be traced, and penalising owners who have dogs without chips. • Introduzir o microchipping obrigatória de todas as cães, de forma proprietários possam ser rastreados, e penalizando proprietários que possuem cães sem fichas. • Making it an offence to have a dangerous dog in any place, including in the home, an area not covered fully by the current legislation. • Tornar-la um delito de ter um cão perigoso em qualquer lugar, inclusive na casa, uma zona que não é inteiramente coberta pela actual legislação. He has the support of leading animal welfare organisations, including the Scottish Society for the Prevention of Cruelty to Animals, Advocates for Animals and the Kennel Club. Ele tem o apoio dos líderes do bem-estar animal organizações, incluindo os escoceses Sociedade para a Prevenção da Crueldade com Animais, dos advogados para Animais e ao Kennel Club. All of these bodies believe the current legislation on dangerous dogs is not working. Todas estas entidades acreditam que a actual legislação relativa aos cães perigosos não está funcionando. Mike Flynn, chief superintendent of the Scottish SPCA, said: “The current legislation is badly worded; it’s not understood by the law enforcers and not implemented properly by the courts.” Mike Flynn, diretor superintendente da Scottish PEAC, disse: "A actual legislação está mal formulada, não é entendida pelos defensores da ordem e não propriamente implementado pelos tribunais." Mr Neil and the animal welfare campaigners want to change the emphasis, moving away from “breed to deed” - penalising the owners of any dangerous dog rather than banning and destroying pit bull terriers and other specified breeds. Neil e ao bem-estar dos animais ativistas querem mudar a ênfase, a afastar-se da "raça a escritura" - penalizar os proprietários de qualquer cão perigoso em vez de proibir e destruir Pit Bull Terrier e de outras raças especificadas. Mr Flynn said what was needed was a range of hefty fines for dog owners and the introduction of banning orders, preventing unsuitable owners from owning dogs again. Flynn disse que era necessário era uma gama de pesadas multas para os proprietários cão e da introdução de uma proibição dos despachos, impedindo impróprios donos de cães que possuem novamente. Compulsory microchipping would help because it would allow the authorities to keep track of all dogs, preventing some owners from denying any knowledge of their dangerous pets. Obrigatória microchipping iria ajudar porque iria permitir que as autoridades se manter a par de todas as cães, evitando alguns proprietários de negar qualquer conhecimento dos seus perigosos animais de estimação. Mr Neil said he was delighted to have the Executive’s backing, adding that he was keen to work with MPs in the Commons who are also looking at this issue, to establish if there is a way of co-ordinating legislation in both parliaments. Neil disse que ficou satisfeito por ter o apoio do Executivo, acrescentando que ele estava interessada em colaborar com os deputados no Commons que também estão a olhar para esta questão, a fim de determinar se existe uma maneira de coordenar legislação em ambos os parlamentos. He said the recent tragedy in St Helens, when five-year-old Ellie Lawrenson was killed by her uncle’s dog, showed the current laws were not working. Ele disse que a recente tragédia em St. Helens, quando cinco anos de idade, Ellie Lawrenson foi morto por seu tio do cão, revelou a actual legislação não estavam funcionando. “The 1991 Dangerous Dogs Act was rushed through in an hysterical atmosphere and it was badly drafted and there are several areas where we can improve it,” he said. "A Lei 1991 foi apressado cães perigosos através de uma atmosfera histérico e foi mal redigido e existem várias áreas onde podemos melhorá-lo", disse ele. WHAT THE ACT OUTLAWED O que o acto baniuTHE Dangerous Dogs Act 1991 was introduced in response to a series of attacks by aggressive and uncontrolled dogs, particularly on children. O cães perigosos Act 1991 foi introduzida em resposta a uma série de ataques por cães agressivos e descontrolada, em especial sobre as crianças. MPs reacted to public concern, but there is now a general consensus among animal welfare groups that the legislation was badly drafted. Deputadas reagiu ao interesse público, mas há agora um consenso geral entre os grupos bem-estar dos animais de que a legislação foi mal redigida. The act banned four breeds of dog: pit bull terriers , the tosa, the dogo Argentino and the fila Brasileiro. O ato proibido quatro raças de cães: Pit Bull Terrier, o Tosa, o Dogo Argentino e Brasileiro da fila. It was made illegal to own these dogs - unless courts made a special exemption - or breed, sell and exchange them. Ela foi declarada ilegal a própria estes cães - salvo tribunais feita uma isenção especial - ou raça, venda e troca-los. See More: Veja mais: RFID RFIDHave Your Say: All dogs may have to be microchipped Diga o que pensa: Todos os cães podem ter de ser microchipped Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Saturday, June 30th, 2007 at 3:30 am and is filed under Esta entrada foi postada no sábado, 30 de junho de 2007 em 3:30 am e é apresentado ao abrigo Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilância, as liberdades civis e direitos humanos Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões | LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões | |
| Monbiot plans citizen's arrest of John Bolton Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton Over 60% of People Do Not Trust the Government Mais de 60% das pessoas não Trust do Governo Students Denied Legal Aid Os estudantes negaram apoio judiciário Lorry drivers to shut down London roads in protest Camionistas de encerrar Londres estradas em protesto Autism Risk Linked to Distance From Power Plants Autismo risco associado a uma distância de usinas UK Police Harrass Youths Polícia britânica Harrass jovens The War on Drugs - '30 Years of Failure' A Guerra contra a Droga - 30 Anos de fracasso ' John Bolton Escapes Citizen’s Arrest John Bolton escapa do cidadão da prisão | Mick Meaney Mick Meaney commented on: Comentou sobre: UK Police Harrass Youths Polícia britânica Harrass jovens Now that was funny Tico. Agora que foi engraçado Tico. Continue Reading & Reply Continue a ler e responder simon lomax Simon Lomax commented on: Comentou sobre: VIDEO: Ben Griffin Speaks Before Being Gagged VIDEO: Ben Griffin fala antes de ser amordaçado Look britain betrayed the palestinians as did the usSo when our respective governments... Olhe britain traiu os palestinianos como fez a usSo quando os nossos respectivos governos ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder cck cck commented on: Comentou sobre: Obama’s Blackwater Problem Obama problema da Blackwater Blackwater is in the process of setting up training camps in Idaho, California, on the border etc. They are... Blackwater está em processo de criação de campos de formação em Idaho, Califórnia, na fronteira etc Eles estão ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder Angela Angela commented on: Comentou sobre: Autism Risk Linked to Distance From Power Plants Autismo risco associado a uma distância de usinas What are you suggesting, Bill that we institutionaliz e all our autistic kids? O que você está sugerindo, Bill institutionaliz que nós e todas as nossas crianças autistas? I... I. .. Continue Reading & Reply Continue a ler e responder | Bill Hicks - Revelations (1993) Bill Hicks - As revelações (1993) I'm sure many of you will have seen this by now as. Tenho certeza muitos de vocês por este ter visto agora como. […] […] Thread Started By: editor Thread iniciada por: editor Amsterdam! Amsterdam! Anybody been to Amsterdam? Ninguém foi a Amesterdão? Got tips on where or wh. Got dicas sobre onde ou WH. […] […] Thread Started By: the-nameless-one Thread iniciada por:-o nome-um Unknown Tribes? Desconhecido tribos? There has been a recent news about an unknown exis. Tem havido uma recentes notícias sobre uma exis desconhecido. […] […] Thread Started By: mbtaluka Thread iniciada por: mbtaluka Hello All Olá Todos Hello everybody, How's all doing? Olá todos, Como está tudo bem? I'm glad to be h. Eu estou feliz por ser h. […] […] Thread Started By: mbtaluka Thread iniciada por: mbtaluka McMafia: The New Face of Organized Crime McMafia: a nova face do crime organizado ---Quote--- If the idea of organized crime makes y. Quote --- --- Se a idéia do crime organizado torna y. […] […] Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia Jailed for Protesting Gitmo: 34 Convicted for Demonstrations Outside Supreme Court Preso por protestar Gitmo: 34 condenados por Demonstrações Fora Supremo Tribunal Thirty-four Americans arrested at the Supreme Cour. Trinta e quatro americanos presos no Supremo Tribunal. […] […] Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |