RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Friday, May 2nd, 2008 | Viernes, 2 de mayo de 2008 | 925 Users Are Online 925 usuarios están en línea | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
The Next Civil Rights Battle Will Be Over the Mind La próxima batalla de derechos civiles tendrán más de la cuenta Wednesday, April 9th, 2008 Miércoles, 9 de abril de 2008 By Clive Thompson Por Clive Thompson Trolling down the street in Manhattan, I suddenly hear a woman’s voice. Trolling por la calle en Manhattan, de repente escuche una voz de mujer. “Who’s there? "¿Quién está ahí? Who’s there?” she whispers. Que está ahí? ", Susurra. I look around but can’t figure out where it’s coming from. Me mire a su alrededor, pero no puede averiguar dónde se viene. It seems to emanate from inside my skull. Parece que emanan desde el interior de mi cráneo. Was I going nuts? ¿Se me van los frutos secos? Nope. No. I had simply encountered a new advertising medium: hypersonic sound. Yo simplemente había encontrado un nuevo soporte publicitario: el sonido hipersónico. It broadcasts audio in a focused beam, so that only a person standing directly in its path hears the message. Se emisiones de audio se centró en un haz, de modo que sólo una persona de pie directamente en su camino oye el mensaje. In this case, the cable channel A&E was using the technology to promote a show about, naturally, the paranormal. En este caso, el canal de cable A & E está utilizando la tecnología para promover una exposición en torno a, por supuesto, lo paranormal. I’ma geek, so my first reaction was, “Cool!” But it also felt creepy. Soy geek, así que mi primera reacción fue, "Cool!" Pero también sentí creepy. We think of our brains as the ultimate private sanctuary, a zone where other people can’t intrude without our knowledge or permission. Pensamos en nuestro cerebro como el último santuario privado, una zona donde otras personas no puedan invadir sin nuestro conocimiento o permiso. But its boundaries are gradually eroding. Sin embargo, sus límites están erosionando gradualmente. Hypersonic sound is just a portent of what’s coming, one of a host of emerging technologies aimed at tapping into our heads. Hipersónico sonido no es más que un augurio de lo que viene, uno de una serie de nuevas tecnologías destinadas a aprovechar nuestras cabezas. These tools raise a fascinating, and queasy, new ethical question: Do we have a right to “mental privacy”? Estas herramientas plantear una fascinante, y queasy, nuevos cuestión ética: ¿tenemos derecho a "la intimidad mental"? “We’re going to be facing this question more and more, and nobody is really ready for it,” says Paul Root Wolpe, a bioethicist and board member of the nonprofit Center for Cognitive Liberty and Ethics. "Vamos a estar frente a esta cuestión cada vez más, y nadie está realmente preparado para ello," dice Paul Wolpe raíz, una bioética y miembro de la junta directiva de la organización sin fines de lucro Centro para la Libertad Cognitiva y la ética. “If the skull is not an absolute domain of privacy, there are no privacy domains left.” He argues that the big personal liberty issues of the 21st century will all be in our heads — the “civil rights of the mind,” he calls it. "Si el cráneo no es un absoluto dominio de la vida privada, no hay privacidad dominios izquierda." Él argumenta que las grandes cuestiones de la libertad personal del siglo 21 va a ser en nuestras cabezas - los "derechos civiles de la mente", que él llama ello. It’s true that most of this technology is still gestational. Es cierto que la mayor parte de esta tecnología es todavía gestacional. But the early experiments are compelling: Some researchers say that fMRI brain scans can detect surprisingly specific mental acts — like whether you’re entertaining racist thoughts, doing arithmetic, reading, or recognizing something. Sin embargo, los primeros experimentos son apremiantes: Algunos investigadores dicen que fMRI exploraciones cerebrales pueden detectar mental es sorprendente que los actos concretos - como si estás entretenido pensamientos racistas, hacer aritmética, la lectura, o de reconocer algo. Entrepreneurs are already pushing dubious forms of the tech into the marketplace: You can now hire a firm, No Lie MRI, to conduct a “truth verification” scan if you’re trying to prove you’re on the level. Los empresarios ya están haciendo dudosas formas de la tecnología en el mercado: ahora puedes contratar una empresa, no Lie MRI, para llevar a cabo una "verificación de la verdad" scan si usted está tratando de demostrar que estás en el nivel. Give it 10 years, ethicists say, and brain tools will be used regularly — sometimes responsibly, often shoddily. Dale 10 años, en ética decir, las herramientas y el cerebro se utilizará periódicamente - a veces con responsabilidad, a menudo shoddily. Both situations scare civil libertarians. Ambas situaciones asustar civil libertarios. What happens when the government starts using brain scans in criminal investigations — to figure out if, say, a suspect is lying about a terrorist plot? ¿Qué sucede cuando el gobierno comienza a utilizar exploraciones cerebrales en las investigaciones penales - para averiguar si, por ejemplo, un sospechoso está mintiendo acerca de un complot terrorista? Will the Fifth Amendment protect you from self-incrimination by your own brain? ¿La Quinta Enmienda te protegen de la propia acusación de su propio cerebro? Think about your workplace, too: Your boss can already demand that you pee in a cup. Piense en su lugar de trabajo, también: Su jefe ya pueden exigir que usted pee en una taza. Should she also be allowed to stick your head in an MRI tube as part of your performance review? En caso de que ella también se permita a palo en la cabeza un tubo de resonancia magnética como parte de su examen? But this isn’t just about reading minds; it’s also about bombarding them with messages or tweaking their chemistry. Pero no se trata sólo de leer mentes, sino también acerca de bombardear con mensajes o ajustar su química. Transcranial magnetic stimulation — now used to treat epilepsy — has shown that it can artificially generate states of empathy and euphoria. La estimulación magnética transcraneal - ahora se usa para tratar la epilepsia - ha demostrado que puede generar de forma artificial los estados de euforia y empatía. And you’ve probably heard of propranolol, a drug that can help erase traumatic memories. Y de lo que has oído hablar de propranolol, un medicamento que puede ayudar a borrar recuerdos traumáticos. Let’s say you’ve been assaulted and you want to take propranolol to delete the memory. Digamos que usted ha sido asaltado y que desea tener el propranolol a borrar la memoria. The state needs that memory to prosecute the assailant. El estado de memoria que necesita para enjuiciar al agresor. Can it prevent you from taking the drug? ¿Se le impide tomar el medicamento? “To a certain extent, memories are societal properties,” says Adam Kolber, a visiting professor at Princeton. "Hasta cierto punto, los recuerdos son propiedades de la sociedad", dice Adam Kolber, profesor visitante en Princeton. “Society has always made claims on your memory, such as subpoenaing you.” Or what if you use transcranial stimulation to increase your empathy. "La sociedad siempre ha hecho las reclamaciones en su memoria, como subpoenaing usted." ¿O qué si usted utiliza la estimulación transcraneal para aumentar su empatía. Would you be required to disclose that? ¿Le estarán obligados a revelar que? Could a judge throw you off a jury? ¿Podría lanzar un juez que fuera un jurado? Could the Army turn you away? ¿Podría el Ejército a su vez le fuera? I’d love to give you answers. Me encantaría darle respuestas. But the truth is no one knows. Pero la verdad es que nadie sabe. Privacy rights vary from state to state, and it’s unclear how, or even if, the protections would apply to mental sanctity. Derechos de privacidad varían de estado a estado, y es claro cómo, o incluso si, las protecciones se aplican a la santidad mental. “We really need to articulate a moral code that governs all this,” warns Arthur Caplan, a University of Pennsylvania bioethicist. "Estamos realmente necesidad de articular un código moral que rige todo esto", advierte Arthur Caplan, de la Universidad de Pensilvania bioética. The good news is that scholars are holding conferences to hash out legal positions. La buena noticia es que los estudiosos son la celebración de conferencias a hash de posiciones jurídicas. But we’ll need a broad public debate about it, too. Sin embargo, necesitará un amplio debate público sobre ella, también. Civil liberties thrive only when the public demands them — and understands they’re at risk. Las libertades civiles prosperar sólo cuando el público les exige - y entiende que están en situación de riesgo. That means we need to stop seeing this stuff as science fiction and start thinking about how we’ll react to it. Eso significa que debemos dejar de ver estas cosas como la ciencia ficción y empezar a pensar en cómo vamos a reaccionar a ella. Otherwise, we could all lose our minds. De lo contrario, podríamos perder todos nuestras mentes. See More: Ver más: Technology TecnologíaHave Your Say: The Next Civil Rights Battle Will Be Over the Mind Danos tu opinión: la próxima batalla de derechos civiles tendrán más de la cuenta Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our our new forums O se debatirá el informe en nuestros foros de nuestra nueva One Response to “The Next Civil Rights Battle Will Be Over the Mind” Una respuesta a "la próxima batalla de derechos civiles tendrán más de la cuenta"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, April 9th, 2008 at 4:46 am and is filed under Esta entrada fue publicada el miércoles, 9 de abril de 2008 a 4:46 horas y se presenta bajo Science & Technology News Ciencia y tecnología Noticias , , Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilancia, las libertades civiles y los derechos humanos de noticias , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |
I’m sure this could be counter balanced by wearing metal head gear… Scientists are the biggest threat to our privacy, its about time they learned how much they are pissing people off! Estoy seguro de que esto podría ser contraproducente equilibrada con el uso de artes de pesca de metal la cabeza… Los científicos son la mayor amenaza a nuestra intimidad, su hora de que aprendieron cuánto están pissing personas de descuento!