US planning multi-billion dollar spy satellites E.U. planejamento multi-bilionária satélites espiões
The US is pursuing a multibillion-dollar programme to develop the next generation of spy satellites, the first major effort of its kind since the Pentagon cancelled the ambitious and costly Future Imagery Architecture system two years ago, according to US officials. The new system, known as BASIC, would be launched by 2011 and is expected to cost $2-4bn (€1.4-2.8bn), according to US officials familiar with the programme. Os E.U. é prosseguir uma multimilionária-dólar programa para desenvolver a próxima geração de satélites espiões, o primeiro grande esforço do género desde o Pentágono cancelou o ambicioso e dispendioso Futuro Imaginação Arquitetura sistema há dois anos, de acordo com E.U. funcionários. O novo sistema, Conhecido como BASIC, seria lançado em 2011 e espera-se que o custo de $ 2-4bn (€ 1.4-2.8 mil), de acordo com E.U. funcionários familiarizados com o programa.
Photo reconnaissance satellites are used to gather visual information from space about adversarial governments and terror groups, such as construction at suspected nuclear sites or militant training camps. Foto reconhecimento satélites são usados para recolher informação visual do espaço contraditório sobre os governos e grupos terroristas, como a construção de centrais nucleares ou suspeitos militantes formação acampamentos.
Satellites also can be used to survey damage from hurricanes, fires and other natural disasters. Satélites também podem ser usados para levantamento de danos furacões, incêndios e outras calamidades naturais.
The new start comes as many US officials, politicians and defence experts question the high costs of satellite programmes, particularly after the demise of the previous programme that wasted time and money. O novo começo vem como muitos E.U. funcionários, políticos e de defesa peritos causa dos elevados custos de programas via satélite, especialmente após o desaparecimento do anterior programa que perdemos tempo e dinheiro.
The National Reconnaissance Office spent six years and billions of dollars on Future Imagery Architecture, or FIA, before deciding in September 2005 to scrap a major component of the programme. O Instituto Nacional Reconhecimento passei seis anos e bilhões de dólares em Futuro Imaginação Arquitetura, ou FIA, antes de decidir, em Setembro de 2005 a sucata um componente importante do programa.
Boeing, the primary contractor, had run into technical problems in the development of the electro-optical satellite and blew its budget by as much as £3bn (€2bn) before the Pentagon pulled the plug, according to industry experts and government reports. Boeing, o principal contratante, tinha executado em problemas técnicos no desenvolvimento da electro-ópticos satélite e soprou seu orçamento por tanto como 3bn libras (€ 2 milhões), antes de o Pentágono puxado o encaixe, de acordo com especialistas da indústria e do governo relatórios.
“They grossly underestimated the cost of the programme”, as well as the technological feasibility of FIA, said John Pike, a space expert who heads GlobalSecurity.org. "Eles grosseiramente subestimado os custos do programa", bem como a viabilidade tecnológica da FIA, disse John Pike, um espaço perito que dirige GlobalSecurity.org. FIA “was an hallucination”, he said. FIA "foi uma alucinação", disse ele.
The Defence Department is in the initial stages of preparing the new programme for bidders. O Departamento de Defesa está na fase inicial de preparação do novo programa de licitantes. The Pentagon’s classified “request for information” on the technology was issued this autumn to industry. O Pentágono's classificado "pedido de informação" sobre a tecnologia foi emitido no Outono deste ano para a indústria. Comments were due two weeks ago. Comentários eram devidos há duas semanas. A solicitation for proposals is expected next spring. Uma solicitação de propostas é esperado na próxima Primavera.
Meanwhile, the Pentagon is conducting a study to determine what satellite capabilities are feasible. Entretanto, o Pentágono está a levar a cabo um estudo para determinar qual satélite capacidades são viáveis. The analysis will be completed by the end of the year. A análise deverá estar concluída até ao final do ano.
Officials said the Pentagon was considering a range of options, but the new programme is expected to be significantly less ambitious than the one it is meant to replace. Options include developing an entirely new photo imagery satellite or a derivative of a commercial imagery satellite, buying a commercial satellite or leasing existing satellite capacity. Funcionários disseram que o Pentágono estava a considerar uma gama de opções, mas o novo programa está previsto para ser significativamente menos ambicioso do que o que ela se destina a substituir. Opções incluem o desenvolvimento de uma inteiramente nova fotografia imagens por satélite ou um derivado de um comercial imagens por satélite, a compra Uma comunicação por satélite ou locação existentes satélite capacidade.
A US commercial satellite launched in September by DigitalGlobe can make out the outline of a 20in object from space. Um E.U. comercial satélite lançado em Setembro pela DigitalGlobe pode fazer o esboço de uma 20in objeto do espaço. In April, a satellite will be launched with the ability to see a 16in object. Em abril, será lançado um satélite com a capacidade de ver um objeto 16in. By 2011, that capability is expected to narrow to nearly 10in. Até 2011, que se espera venha a escassa capacidade para quase 10in.
Industry officials said the contract probably would be for a commercial or commercially derived spacecraft because of the time and budget constraints and the government’s apparent desire to maintain control of the satellite. Indústria funcionários disseram que o contrato seria provavelmente de um comercial ou comercialmente derivadas espaciais por causa do tempo e constrangimentos orçamentais e do governo aparente desejo de manter o controle do satélite.
The US military has a $1bn (€680,920) contract with two commercial satellite companies to buy space imagery. Os E.U. militar tem um $ 1bn (€ 680.920) contrato com duas empresas comerciais satélite para comprar imagens espaciais. Each contract pays for a satellite, its launch and insurance and roughly 200 million dollars in photo imagery. Cada contrato paga por um satélite, o lançamento e os seguros e cerca de 200 milhões de dólares em fotografia imagens.
“We would look forward to reviewing any new government acquisition request since we give the government more eyes in the sky and high quality imagery at a fraction of the cost,” said Mark Brender, vice president for communications at GEOEYE. "Queremos olhar para a frente para analisar qualquer novo governo aquisição pedido, desde que o governo dê mais os olhos no céu e imagens de alta qualidade em uma fração do custo", afirmou Mark Brender, vice-presidente de comunicações em GEOEYE.
GEOEYE and DigitalGlobe have the imagery contract with the Pentagon. GEOEYE e DigitalGlobe ter as imagens contrato com o Pentágono.
When the Pentagon cancelled the programme in 2005, it hired Lockheed Martin to cobble together a space craft from spare parts from the current generation of secret electro-optical reconnaissance satellites to cover a potential gap in coverage. Quando o Pentágono cancelou o programa, em 2005, ele contratou Lockheed Martin para cobble juntos um espaço de peças artesanais a partir da actual geração de segredo eletro-ópticos reconhecimento satélites para cobrir uma eventual lacuna na cobertura.
The House and Senate intelligence committees have criticised the Pentagon and intelligence agencies’ management of space programmes. A Câmara e Senado inteligência comissões têm criticado o Pentágono ea inteligência dos organismos de gestão dos programas espaciais. Half the programmes have experienced cost growth of 50% or more. Metade dos programas têm experimentado crescimento dos custos de 50% ou mais.
The US Defence Department spends about $20bn (€13.6bn) annually on space programmes. Os E.U. Departamento de Defesa gasta cerca de US $ 20bn (€ 13,6 milhões) anualmente em programas espaciais.
http://www.eecho.ie/news/story/?trs=mhmhidqlojgb Http://www.eecho.ie/news/story/?trs=mhmhidqlojgb
Spying Espiar Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..Comment on 'US planning multi-billion dollar spy satellites' : Comente 'E.U. planejamento multi-bilionária satélites espiões ":
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Notícias Relacionadas:




























