RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Thursday, August 21st, 2008 Jeudi, 21ème août, 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Passengers test new face scanners Les passagers de tester de nouveaux scanners visage Tuesday, August 19th, 2008 Mardi, 19ème août, 2008 Facial recognition scanners are being trialled at an airport as part of government efforts to improve security and reduce passenger congestion. La reconnaissance faciale scanners sont en cours d'essai dans un aéroport dans le cadre des efforts du gouvernement pour améliorer la sécurité des passagers et de réduire la congestion. The system has been introduced at Manchester Airport. Le système a été introduit à l'aéroport de Manchester. It can be used by adult biometric passport holders from the UK and European Economic Area. Il peut être utilisé par des adultes titulaires d'un passeport biométrique du Royaume-Uni et Espace économique européen. It works by scanning passengers’ faces and comparing it to the photograph digitally stored on their passports. Il travaille par la numérisation des passagers doit faire face et en la comparant à la photographie numérique stocké sur leur passeport. The Lib Dems said the government must ensure the technology is “foolproof”. Le Lib MAN a déclaré que le gouvernement doit s'assurer que la technologie est "infaillible". Facial recognition technology is part of the Home Office’s e-Borders programme, which is aimed at transforming the UK’s border control to ensure greater security and efficiency. Les techniques de reconnaissance faciale fait partie du Home Office du e-frontières programme, qui vise à transformer le Royaume-Uni de contrôle des frontières afin d'assurer une plus grande sécurité et d'efficacité. Ministers believe the facial recognition technology will help identify criminals and terrorists trying to enter the UK illegally. Les ministres estiment la technologie de reconnaissance faciale permettra d'identifier les criminels et les terroristes tentant d'entrer illégalement au Royaume-Uni. About 13 million people in the UK have been issued with a biometric passport, which contains a microchip holding biographical information and images. Environ 13 millions de personnes au Royaume-Uni ont été émis avec un passeport biométrique, qui contient une puce détenant des renseignements biographiques et des images. And a further 30 million people living in the European Economic Area, which incorporates the EU countries plus Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, have biometric passports. Et une période supplémentaire de 30 millions de personnes vivant dans l'Espace économique européen, qui intègre les pays de l'UE plus l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, ont des passeports biométriques. Adults only Adultes seulement At Manchester Airport, passengers with biometric passports will avoid queues and pass through unmanned gates. À l'aéroport de Manchester, les passagers avec des passeports biométriques permettra d'éviter les files d'attente et sans passer par les portes. A scanner checks their passport has not been tampered with and that they are not on any security lists. Un scanner vérifie leur passeport n'a pas été altéré et qu'ils ne sont pas sur les listes de sécurité. They are then allowed through to the next gate, where a facial recognition scanner reads their face. Ils sont ensuite autorisé à passer à la prochaine porte, où un scanner de reconnaissance faciale lit son visage. Rejected passengers are redirected to immigration officers for further checks. Rejeté passagers sont redirigés vers les agents d'immigration de procéder à des vérifications. Liberal Democrat home affairs spokesman Tom Brake voiced concerns over the reliability of the technology. Libéral-démocrate des affaires intérieures porte-parole Tom frein exprimé des inquiétudes sur la fiabilité de la technologie. “Ministers must ensure that this technology is foolproof. «Les ministres doivent veiller à ce que cette technologie est infaillible. If this goes wrong, thousands of passengers could be left stranded at Manchester Airport,” he said. Si cela se passe mal, des milliers de passagers pourraient être abandonnés à l'aéroport de Manchester ", at-il dit. “Following the Heathrow Terminal 5 embarrassment, the last thing this country needs is another major transport hub grinding to a halt.” "À la suite de la Heathrow Terminal 5 embarras, la dernière chose dont ce pays a besoin est un autre grand pôle de transport s'arrête pas." The system will be introduced at Stansted in September, and if the trials are successful it will be extended to all major UK airports. Le système sera introduit à Stansted en Septembre, et si les essais sont couronnées de succès, il sera étendu à tous les grands aéroports britanniques. All new UK passports have been biometric for the past two years and the Home Office estimates about seven million people will receive one every year. Royaume-Uni, tous les nouveaux passeports biométriques ont été pendant les deux dernières années et le Bureau estime à environ sept millions de personnes recevront une chaque année. Have Your Say: Passengers test new face scanners Ayez votre mot à dire: les passagers de tester de nouveaux scanners visage Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici . One Response to “Passengers test new face scanners” One Response to "Les passagers de tester de nouveaux scanners visage"
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Tuesday, August 19th, 2008 at 12:02 pm and is filed under Cet article a été publié le mardi, 19ème août, 2008 at 12:02 pm et est classé dans Science & Technology News Science & Technology News . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | ![]() Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |
Oh good grief what crap is this?? Oh Good Grief ce que la merde est-ce?
Quote: “The Lib Dems said the government must ensure the technology is “foolproof”.” Citation: «La Lib MAN a déclaré que le gouvernement doit s'assurer que la technologie est" infaillible "."
The only “fool” the biometric system is proof of, are the people that believe their governments when they speak of security. Le seul "fou" le système biométrique est la preuve, sont les personnes qui estiment que leurs gouvernements quand ils parlent de sécurité.
The stored data in these cards and passports has already been hacked taking only seconds to place any image or personal data the hackers want on any card or passport and the governments bloody well know it. Les données stockées dans ces cartes et les passeports a déjà été piraté prendre quelques secondes pour placer n'importe quelle image ou les données à caractère personnel les pirates voulez sur une carte ou d'un passeport et les gouvernements savent bien sanglante.
The entire agenda behind the biometric system is very close to what religious people refer to as “The Mark of The Beast” and from what I’ve seen “That Mark” has no requirement to actually work for what it’s allegedly designed to do. L'ordre du jour derrière tout le système biométrique est très proche de ce que les gens religieux font référence à «la marque de la bête" et de ce que j'ai vu "cette marque" n'a pas d'obligation de travailler pour ce qu'il aurait conçu pour faire .
While Zionist christians crow “The Chip! Bien que sionistes chrétiens corbeau "The Chip! The Chip!” they all lined up for The Real Mark … good for them … snapped in their own deception. La puce! "Ils sont tous alignés pour The Real Mark… bon pour eux… casser dans leur propre tromperie.
See Mark of The Beast Exposed on my OWG page. Voir marque de la bête exposé sur ma page OWG.