Progressive 진보
Media Activism 미디어 운동
로드 중입니다 ...
| | Register 등록 | Lost password? 비밀 번호를 잃어? | Newsletter 뉴스 레터
e A password will be mailed to you. 비밀 번호를 당신에게 발송됩니다. Log in 로그인 | Lost password? 비밀 번호를 잃어?
e An email will be sent to you. 당신에게 이메일이 발송됩니다. Log in 로그인 | Register 등록
Translate: 번역 :
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 도구 : News 뉴스 | | Post Comment 덧글 게시 | | Printer Version 프린터 버전 | | Email To Friend 이메일로 친구를

Monday, March 10th, 2008 2008년 3월 10일 (월)

DNA register ‘labels children as criminals’ 디옥시리보핵산 등록 '레이블을 범죄자로 아이'

Share this article: 점유율이 기사 :

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 링크를 사회 즐겨찾기 사이트를 독자와 새로운 웹 페이지를 공유할 수있습니다.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Campaigners condemn laws that have put 1.5 million juvenilies on a database 운동을 비난 법률 juvenilies가 데이터베이스에서 150 만 ~

Jamie Doward doward 제이미

Nearly 1.5 million 10 to 18-year-olds will have been entered on the national DNA database by this time next year, sparking claims that Britain’s youths are being criminalised and disproportionately ‘targeted’. 약 150 만 10일부터 18일까지 - 연도 - 옛것있을 수 있겠지만이 시간에 입력하여 데이터베이스를 국립 디옥시리보핵산 내년에 영국의 젊은이되고있다 criminalised 주장하는 불꽃과 어울리지 않게 '타겟'을합니다.

Campaign group Action on Rights for Children (Arch) says ‘no other country in Europe criminalises children at such a young age; no other country in the world has such an extensive database’. 그룹 작업을 권리를 위해 캠페인은 어린이들 (아치)은 '아니오 criminalises 아이를이 같은 유럽의 다른 나라 젊은 나이; 다른 나라에서 그러한 세계는 광범위한 데이터베이스'.

Changes to the law have meant police can arrest anyone over the age of 10 on suspicion of committing a ‘recordable’ offence - which includes even minor crimes - and place their details on the register. 변경 내용을 법률이 말은 경찰이 아무도 체포 커밋 혐의로 10 세 이상은 '기록'위법 -을 포함하는 범죄도 마이너 - 그리고 장소 그들의에 대한 자세한 내용은 등록합니다. But the government has been reluctant to discuss the issue of minors, confirming last year only that the profiles of some 358,012 children are currently on the register. 하지만 정부는이 문제를 논의하기 위해 미성년자를 꺼려, 증표 작년에 358,012 전용의 프로필을 일부 어린이들은 현재를 등록합니다.

But campaign groups claim that this figure masks the bigger picture. 그러나이 수치를 마스크를 주장하는 캠페인을 그룹에 더 큰 사진을합니다. A close analysis of the register by Arch and the pressure group Genewatch reveals the profiles of more than 1.1 million young people aged 10 to 18 have been added between 1995, when the database started, and April last year. 분석을 들여다보았을 때 아치와 압력 그룹에 의해 레지스터 genewatch 개 이상의 프로필을 보여주는 110 만 젊은이들이 노인 10에서 18 사이가 추가되었습니다 사이의 1995 년 데이터베이스를 시작할 때, 그리고 지난해 4 월. Of these, they calculate 521,901 were aged 10 to 16 and 604,590 were between 16 and 18. 이들, 그들은 나이를 계산 10일부터 16일까지과 521,901 사이의 604,590은 16, 18. When the youths become adults they are reclassified, resulting in a much lower number of minors being recorded. 청년들은 성인이 될 때 reclassified 그들은 결과는 미성년자 훨씬 낮은 수를 기록되고합니다.

‘The Home Office has shown repeated reluctance to release figures for children on the DNA database, presumably realising how shocked the public would be,’ said Terri Dowty, director of Arch. '홈 사무실이 표시된 수치에 대한 반복적인 거부감을 출시하도록 아이들에게 유전자 데이터베이스, 아마도 깨달았 충격을 어떻게 공공 될,'는 테리 dowty 지도자, 아치.

Given current trends, with an average 170,000 youths being added to the database every year, the number of 10- to 18-year-olds who have been recorded on the register is expected to rise to almost 1.5 million by early 2009. 주어진 현재의 동향, 함께 데이터베이스에 추가되는 평균 170,000 청년들은 매년, 그 숫자의 10 - 18 - 연도 - 옛것을받은 레지스터에 기록된 늘어날 것으로 예상되고 거의 150 만 초까지 2,009합니다. Figures show a significant increase in the number of children being arrested compared with adults. 숫자를 표시 자녀의 수를 크게 증가 구속되고 성인과 비교하여합니다. According to Arch, the number of children between 10 and 17 arrested between 2002 and 2006 rose by 16.4 per cent. 아치에 따르면, 번호는 10과 17 사이의 어린이들은 물론 2002 년과 2006 사이에 체포 퍼센트 상승한 16.4합니다. Over the same period the number of adults arrested went up by just 6.6 per cent. 성인의 수를 같은 기간보다 6.6 퍼센트 것만으로 올라 체포합니다.

Genewatch calculates some 100,000 children on the database are ‘innocent’ in that they have not even received a caution after being arrested. 일부 100000 데이터베이스에서 계산 genewatch 어린이는 '결백'을들은 경고를 받고도 구속을 받았다. It also claims that between 1995 and 2007 only 189 minors have successfully applied to have their details taken off the register. 또한 1995 년과 2007 사이에 주장하고 미성년자에서만 189 자신의 세부 정보가 성공적으로 이륙이 레지스터에 적용합니다.

Stephen Bain, chair of the identity testing monitoring group at the government’s Human Genetics Commission, recently wrote to the Scottish government querying whether putting more young people on the database was useful. 스티븐 bain, 의자의 정체성 테스트를 모니터링 그룹을 정부가 인간의 유전위원회는 최근 스코틀랜드의 정부의 쿼리를 쓴 젊은이들에게 더 많은 여부를 데이터베이스에 퍼팅이 유용합니다. ‘We question the evidence supporting the suggestion that expanding the database would deter young people from committing minor offences in the first place and deter young offenders from moving on to more serious criminal activities,’ the letter states. '우리의 제안을지지하는 증거를 확대 질문을 데이터베이스에 커밋 마이너에서 젊은 사람을 억제 위반 젊은 범죄 억제의 첫번째 장소와 이동에 더 심각한 범죄 활동에서,'편지 상태.

A spokeswoman for the National Policing Improvement Agency, which oversees the register,confirmed the profiles of around a million youths had been placed on the database so far - once replications and removals had been factored in - but added: ‘The retention of a person’s DNA profile… is not a criminal record. 국립 치안 개선 홍보 담당 기관, 어느 감독 레지스터, 주변의 백만 청년의 프로파일을 확인했다 게재된 데이터베이스에 있었다 지금까지는 - 한 번 고려 replications 및 제거에 있었다 -하지만 덧붙였다 : '고정의 인물' 디옥시리보핵산 프로필을…이 아닌 초 전과 기록합니다. If a young person has DNA stored on the database but does not have a conviction, this database record will not show on criminal record checks for education or employment matters.’ 젊은 사람은 디옥시리보핵산 경우에는 데이터베이스에 저장됩니다를 맺고 있지 않습니다 유죄 판결을하지만,이 데이터베이스를 기록 형사 게재되지 않습니다 교육 또는 고용 문제에 대한 기록을 확인합니다.]

Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트

Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..

Comment on 'DNA register ‘labels children as criminals’' : 에 대한 덧글이 '디옥시리보핵산 등록'레이블 어린이 범죄자로 '' :

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

Related News: 관련 뉴스 :

  • UK gov rethinks ID card database 영국 정부 rethinks 식별 카드를 데이터베이스를
  • Eventually all DNA will be recorded 결국은 모든 디옥시리보핵산 기록됩니다
  • Who Should be on The DNA Register? 이 유전자에 등록되어야 할 사람은?
  • Lib Dems warn on DNA records lib 민주 당원 디옥시리보핵산 기록에 경고
  • Threat to our privacy must be fought 우리의 개인 정보 보호에 위협 싸웠습니다이어야합니다

  • This entry was posted on Monday, March 10th, 2008 at 12:25 am and is filed under 이 항목이 게재된 2008년 3월 10일 (월)은 오전 12시 25분되며 아래에 제출한 Sci Tech 과학 기술 , , Surveillance 감시 , , Human Rights 인권 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떠한 반응을 RSS 2.0 2.0 feed. 피드를합니다. You can leave a response 남기 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 귀하의 사이트에서합니다.

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com 지하 게이트웨이. All rights reserved. 모든 권리를 보유합니다.
    Send 보내기 Alternative News 대체 뉴스 And Breaking News 속보 To: Editor @ rinf.com : editor@rinf.com

    Breaking News 속보