RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Thursday, May 8th, 2008 | Donnerstag, 8. Mai 2008 | 1054 Users Browsing The Newswire 1054 Benutzer Surfen im Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Obama and Wright: Different Worldviews Obama und Wright: Unterschiedliche Weltanschauungen Monday, May 5th, 2008 Montag, 5. Mai 2008
Jeremiah Wright summarized the difference between him and Obama in his interviews last weekend as, “I do what pastors do. Jeremia Wright fasste die Differenz zwischen ihm und Obama in seinen Interviews wie am vergangenen Wochenende: "Ich kann tun, was Pastoren. He does what politicians do. Er tut, was Politiker tun. I am not running for office.” Ich bin nicht aktiv für ein Amt. " But there is more to it than this. Aber es geht noch weiter als diese. Rev. Wright is an unapologetic African American preacher who has no hesitation speaking the truth in the best of the religious prophetic tradition. Rev. Wright ist ein unapologetic African American Prediger, hat ohne Zögern spricht die Wahrheit in den besten der religiösen prophetische Tradition. He uses the word “imperialism.” He talks about “oppressors” and “oppressed” and “God’s desire for a radical change.” He says, accurately, that “you cannot do terrorism on other people and expect it never to come back on you.” Er benutzt das Wort "Imperialismus." Er spricht von "Unterdrücker" und "Unterdrückten" und "God's Wunsch nach einer radikalen Veränderung." Er sagt, genauer gesagt, dass "Sie können nicht den Terrorismus auf andere Menschen und erwarte, dass er nie zu kommen zurück auf dich. " Barack Obama, as is clear from a close reading of “The Audacity of Hope” and a review of his Democratic Party political career, is all about rising up within the world of the Democratic and Republican parties, the corporate duopoly. Barack Obama, wie sich aus einer engen Lesung von "The Audacity of Hope" und eine Überprüfung der Demokratischen Partei seine politische Karriere, dreht sich alles um steigende innerhalb der Welt der demokratischen und republikanischen Parteien, die Corporate-Duopol. And if you are committed to that political world and becoming President through it, it is not surprising that you would do things like whitewash US history, as the quote above does. Und wenn Sie verpflichten sich, dass die politische Welt und wird durch Präsident, ist es nicht verwunderlich, dass man Dinge tun wie Whitewash US-Geschichte, wie das Zitat oben tut. Genocidal policies toward Indigenous people, the hideous reality of slavery and Jim Crow, the invasion of Mexico and takeover of much of its territory, even the Civil War and Reconstruction: nowhere in Obama’s book does he address these truths of our history. Völkermord-Politik gegenüber indigenen Menschen, die abscheuliche Realität der Sklaverei und Jim Crow, die Invasion in Mexiko und Übernahme von weiten Teilen seines Hoheitsgebiets, auch der Bürgerkrieg und Wiederaufbau: nirgendwo in Obama Buch hat er diese Wahrheiten unserer Geschichte. Obama said at his April 29th press conference where he broke with his pastor of 20 years that, “What became clear to me was that he was presenting a world view that contradicts who I am and what I stand for. Obama, sagte in seiner 29. April Pressekonferenz, wo er brach mit seinem Pfarrer von 20 Jahren, dass "Was wurde mir klar, war, dass er die Vorlage einer Welt Auffassung, dass widerspricht, ich bin und was ich stehen. And what I think particularly angered me was his suggestion that my previous denunciation of his remarks were somehow political posturing. Und was ich denke mir besonders verärgert war sein Vorschlag, dass meine früheren Kündigung seine Ausführungen waren irgendwie politische Haltung. . Werden. . Werden. so where I start hearing comments about conspiracy theories and AIDS and suggestions that somehow Minister Farrakhan has been a great voice in the 20th century, then that goes directly at who I am and what I believe this country needs.” ja, wo ich anfangen Anhörung Kommentare über Verschwörungstheorien und AIDS und Vorschläge, welche die Minister Farrakhan irgendwie war mir eine große Stimme im 20. Jahrhundert, das geht dann direkt an, ich bin und was ich glaube, dieses Land braucht. " It is true that a handful of statements made by Wright in response to questions from the press at the National Press Club gave them an opening to caricature him as too radical, too out of touch with the US political mainstream, the political mainstream that Obama has been laboring mightily, for years, particularly over the past 16 months, to steer in a somewhat more progressive direction. Es ist wahr, dass eine Handvoll Äußerungen von Wright als Reaktion auf Anfragen von der Presse in der National Press Club gab ihnen eine Öffnung zu karikieren ihn als zu radikal, zu out of touch "mit der US-politischen Mainstream, den politischen Mainstream, hat Obama laboring mächtig gewesen, seit Jahren, besonders in den letzten 16 Monaten, zu lenken, in eine etwas progressivere Richtung. It is also true that, faced with near-certain, continued media attention on the Obama/Wright relationship, Obama needed to address the “worldview” differences between them, which are real. Es ist auch wahr, dass angesichts nahezu sicher, weiterhin die Aufmerksamkeit der Medien auf die Obama / Wright Beziehung, Obama notwendig, um das "Weltbild" Unterschiede zwischen ihnen, die real sind. But was it really necessary for him to use words like these in doing so: “divisive and destructive,” “the spectacle that we saw yesterday,” and “a bunch of rants that aren’t grounded in truth”? Aber war es wirklich notwendig für ihn zu verwenden, wie diese Worte dabei: "Uneinigkeit und destruktiv", "das Spektakel, dass wir gestern gesehen", und "ein Haufen rants, die nicht geerdet in der Wahrheit"? Obama said that “when you start focusing on the plight of the historically oppressed, you lose sight of what we have in common. Obama, sagte, dass "beim Starten Schwerpunkt auf das Schicksal der unterdrückten historisch, Sie aus den Augen verlieren, was wir gemeinsam haben. . Werden. . Werden. it doesn’t describe properly what I believe, in the power of faith to overcome but also to bring people together.” es nicht richtig beschreiben, was ich glaube, in der Kraft des Glaubens zu überwinden, sondern auch, um Menschen zusammenzubringen. " If he truly believes that he’s different in this way than Wright, then he didn’t read all of Wright’s National Press Club speech, or he deliberately discounted major parts of it, like this conclusion: Wenn er wirklich glaubt, dass er in seinen anderen in dieser Weise als Wright, dann hat er es nicht gelesen alle Wright's National Press Club Rede, oder er absichtlich Discounted große Teile davon, wie diese Schlussfolgerung: “The prophetic theology of the black church has always seen and still sees all of God’s children as sisters and brothers, equals who need reconciliation, who need to be reconciled as equals. "Die prophetische Theologie der schwarzen Kirche hat immer noch gesehen und sieht alle Gottes Kinder als Schwestern und Brüder, entspricht, müssen Versöhnung,, müssen in Einklang gebracht werden als gleich. . Werden. . Werden. Reconciliation means we embrace our individual rich histories, all of them. Versöhnung bedeutet, dass wir unsere individuellen Umarmung reichen Geschichten, die alle von ihnen. We retain who we are, as persons of different cultures, while acknowledging that those of other cultures are not superior or inferior to us; they are just different from us. Wir behalten uns vor, wir sind, wie Personen aus verschiedenen Kulturen, wobei davon ausgegangen wird, dass solche aus anderen Kulturen sind nicht überlegen oder minderwertig zu uns, sie sind nur anders von uns. We root out any teaching of superiority, inferiority, hatred or prejudice. Wir root jede Vermittlung von Überlegenheit, Unterlegenheit, Hass oder Vorurteilen. And we recognize for the first time in modern history, in the West, that the other who stands before us with a different color of skin, a different texture of hair, different music, different preaching styles and different dance moves; that other is one of God’s children just as we are, no better, no worse, prone to error and in need of forgiveness just as we are. Und wir erkennen, zum ersten Mal in der modernen Geschichte, im Westen, dass die anderen, steht vor uns mit einer anderen Farbe der Haut, eine andere Textur der Haare, andere Musik, verschiedene Stile und predigen verschiedenen Tanz bewegt, das andere ist ein Gottes Kinder genauso wie wir sind, nicht besser, nicht schlechter, fehleranfällig und bedarf der Vergebung genauso wie wir sind. Only then will liberation, transformation and reconciliation become realities and cease being ever elusive ideals.” Nur dann wird Befreiung, Transformation und Versöhnung geworden Realitäten und aufhört, immer schwer fassbaren Ideale. " Barack Obama has made a genuine effort to run a different kind of campaign, one which is more issue-oriented and less about the divisive and dishonest personal attacks that often characterize what passes for “political debate” in this country. Barack Obama ist offenkundig bemüht, um eine andere Art von Kampagne, die ein Problem ist-orientiert und weniger über die Uneinigkeit und unehrlich persönlichen Angriffen, die oft zu charakterisieren, was passiert für "politische Debatte" in diesem Land. But in this case, the case of Rev. Wright, Obama has failed his own test. Aber in diesem Fall, der Fall von Pfr. Wright, Obama es versäumt hat, seinen eigenen Test. The corporate media has made him bend his principles. Der Corporate Media hat ihm seine Grundsätze Kurve. If Obama wins the Democratic nomination and if he wins the Presidency, which I continue to hope he does as the best candidate when compared with Clinton and McCain, we can expect to see more examples of Obama rejecting consistently progressive positions. Wenn Obama gewinnt die Demokratische Nominierung und wenn er gewinnt die Präsidentschaft, die ich weiterhin hoffe, er tut als der beste Kandidat, wenn im Vergleich mit Clinton und McCain, können wir davon ausgehen, dass weitere Beispiele von Obama Ablehnung konsequent progressiven Positionen. Hopefully, he will feel that it is incumbent that he follows through on much of his generally progressive campaign rhetoric and fights for generally progressive government policies. Hoffentlich wird er das Gefühl, dass es obliegt, dass er durch folgt auf einen großen Teil seiner Kampagne der Regel progressive Rhetorik und kämpft für die allgemein fortschreitende Regierungspolitik. But like Jeremiah Wright, we need to be prepared, no matter who is elected President, “November 5th, I’m [we’re] coming after you, because you’ll be representing a government whose policies grind under people.” Aber wie Jeremia Wright, müssen wir bereit sein, egal, wird zum Präsidenten ", 5. November, ich bin [Wir sind], nachdem Sie kommen, da werden Sie als Vertreter einer Regierung, deren Politik mahlen unter Menschen." Government of, by and for the people: that must be the objective. Regierung, durch und für den Menschen: Dies muss das Ziel sein. We aren’t going to get it on November 4th, 2008, but if we don’t lose our critical consciousness, if we don’t defend indefensible positions, if we speak truth to power, whether Democrat or Republican, and if we keep working to find the ways to come together into a powerful, grassroots-based, multi-cultural independent progressive movement, we can make progress this year toward that long-term objective. Wir sind nicht sein wollen "am 4. November 2008, aber wenn wir nicht verlieren, unsere kritische Bewusstsein, wenn wir nicht unhaltbar Positionen verteidigen, wenn wir sprechen die Wahrheit an die Macht, ob Demokrat oder Republikaner, und wenn wir halten arbeitet an der Art und Weise zu kommen zusammen in ein leistungsfähiges, Basis-, multi-kulturelle unabhängigen progressiven Bewegung, können wir machen Fortschritte in diesem Jahr auf das langfristige Ziel. Ted Glick is active in the climate movement. Ted Glick ist aktiv in der Klima-Bewegung. He is a supporter of Cynthia McKinney’s Power to the People/Green Party Presidential campaign. Er ist ein Befürworter von Cynthia McKinney's Power to the People / Grüne Partei Präsidentschafts-Kampagne. He can be reached at Er kann erreicht werden auf indpol@igc.org See More: Sehen Sie mehr: USA News USA NewsHave Your Say: Obama and Wright: Different Worldviews Ihre Meinung zählt: Obama und Wright: unterschiedliche Weltanschauungen Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserem neuen Forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Monday, May 5th, 2008 at 5:50 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Montag, 5. Mai 2008 um 5.50 Uhr und ist unter den Akten Political News Politische Nachrichten . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |