The Politics Of Absolute Power سياسة القوة المطلقة
The following commentary was written by Philip S. Golub and appears in the Le Monde diplomatique English-language edition for October 2007. الشرح التالي كتبه فيليب س Golub ويبدو في لوموند Diplomatique الطبعه الصادرة باللغه الانكليزيه في تشرين الاول / اكتوبر 2007. Mr. Golub is a journalist and lecturer at the University of Paris VIII. السيد Golub هو صحفى ومحاضر في جامعة باريس الثامنة. His commentary follows: صاحب التعليق التالي :
The Bush administration is a case study in how a small elite representing minority interests can seize power and then use fear and nationalism in a political mobilisation to achieve authoritarian goals. ادارة بوش هو دراسة حالة في كيفية صغير النخبه التي تمثل مصالح الاقليه يمكن ان تستولي على السلطة وثم استخدام الخوف والقوميه في التعبءه السياسية لتحقيق اهداف سلطويه. When he came to power in 2000 Bush had no democratic legitimacy. عندما اتى الى السلطة فى عام 2000 وكان بوش لا شرعيه ديمقراطيه. He had lost the popular vote to Al Gore and had been given the presidency by a questionable Supreme Court decision to stop a vote recount in Florida. ما فقده من الاصوات الشعبية الى آل غور وأسندت رئاسة مشكوك فيه من قبل المحكمه العليا قرارا بوقف تصويت للاصوات في ولاية فلوريدا. For manyconstitutional scholars, the Bush victory amounted to a “constitutional coup, an unlawful accession to power”. لmanyconstitutional العلماء ، وانتصار بوش بمثابة "انقلاب دستوري ، غير مشروع الانضمام الى السلطة".
Although Al Gore conceded to Bush to avoid a constitutional crisis, the presidency was tainted by illegitimacy. ورغم ان ال غور تنازلات لبوش لتفادي ازمة دستورية ، رئاسة كانت تشوبها شاءبه عدم شرعيه. Given the balance of forces - the Republicans lost control of the Senate in July 2001 - many analysts expected political paralysis, hence a modest presidency in domestic and international policy. وبالنظر الى توازن القوى -- خسر الجمهوريون السيطرة على مجلس الشيوخ في تموز / يولية 2001 -- يتوقع العديد من المحللين الشلل السياسي ، وبالتالي متواضعا الرئاسة في السياسات المحلية والدولية.
The opposite happened. حدث عكس ذلك. From the start the Bush White House strove to remove constraints on its sovereign action. من بداية بوش البيت الأبيض سعى الى ازالة القيود على سيادتها العمل. In the domestic sphere, rather than governing from the center as expected, it engaged in adversarial politics designed to polarise society, and launched a sustained effort to reduce the rights secured by women and minorities during the 1960s and 1970s. في المجال الداخلي ، بدلا من ان تحكم من المركز كما هو متوقع ، فإنها تشارك في الخصومه السياسة الراميه الى polarise المجتمع ، واطلقت بذل جهود متواصلة للحد من الحقوق المكفوله للمرأة والاقليات وخلال الستينات والسبعينات. Karl Rove, Bush’s political adviser who has now resigned, invented this strategy to mobilise and unify conservatives, fracture the Democrats and create a permanent Republican majority. كارل rove ، مستشار بوش السياسي الذي استقال الآن ، اخترعت هذه الاستراتيجيه على حشد وتوحيد المحافظين ، وكسر الديموقراطيين ايجاد الدائم الاغلبيه الجمهورية.
Internationally, the Bush administration began the methodical deconstruction of the rules-based order and of the institutions of global governance. دوليا ، فإن إدارة بوش بدأت المنهجي تفكيك القائم على القواعد والنظام للمؤسسات الحكم العالمى. In the months before 9/11 it announced its intention to withdraw from the 1972 Anti Ballistic Missile Treaty, refused to sign the Comprehensive Test Ban Treaty, arranged the failure of the additional Protocol on Biological Weapons that was due to be signed in July 2001, and sought to block the creation of the International Criminal Court. في الاشهر التي سبقت 11 / 9 واعلنت عن عزمها على الانسحاب من عام 1972 المعاهدة المضاده للصواريخ الباليستيه ، وترفض التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب ، رتبت فشل البروتوكول الاضافي حول الاسلحة البيولوجية التي كان من المقرر ان يتم التوقيع في تموز / يولية 2001 ، وتسعى الى عرقلة انشاء المحكمه الجناءيه الدولية.
There is continuity between these early actions and the attack on the United Nations, international humanitarian law and domestic civil rights after 9/11. هناك تواصل بين هذه الاجراءات في وقت مبكر ، والهجوم على الامم المتحدة والقانون الانساني الدولي والحقوق المدنيه المحلية بعد 9 / 11. The double agenda of the ultranationalist right was much amplified after the attacks, which lifted usual domestic constraints and opened the way for an extraordinary concentration of power and the drive for empire. جدول المزدوج للultranationalist الحق بكثير تضخيم بعد الهجمات ، التى رفعت القيود المعتاده المحلية وافسحت المجال امام استثنائي تركيز السلطة والسعي لتحقيق الامبراطوريه. Soon after 9/11 the former defense secretary, Donald Rumsfeld, said that it had created the “kind of opportunity offered by World War II to refashion the world”. بعد فترة وجيزة من 9 / 11 وزير الدفاع السابق ، دونالد رامسفيلد ، وقال انه قد اوجد "نوع من الفرصة التي تتيحها الحرب العالمية الثانية لاعادة تشكيل العالم".
Since the attacks, the administration has claimed limitless powers to overturn international law and domestic constitutionalism. ومنذ الهجمات ، والادارة وادعت سلطات بلا حدود الى ان تلغي القانون الدولي والمحلي الدستورية. Attorney General Alberto Gonzales - who, like Rove, was forced to resign this September - was a key figure making the case for unbounded executive power. النائب العام البرتو غونزاليس -- منظمة الصحة العالمية ، مثل rove ، وقد أجبر على الاستقالة في شهر ايلول / سبتمبر -- كان شخصية رئيسية في جعل القضية غير محدود للسلطة التنفيذية. As White House Counsel from 2001 to 2005, Gonzales wrote the infamous torture memos, arguing that the president had the inherent authority to override international law. كما مستشار البيت الابيض في الفترة من 2001 الى 2005 ، كتب غونزاليس الشاءنه التعذيب المذكرات ، محتجه بأن الرئيس الاصيل في السلطة لتجاوز القانون الدولي.
The domestic and international dimensions of the authoritarian effort are inseparable: the war in Iraq, framed as part of a timeless and boundless global war on terror, sustained the White House claim for permanent emergency powers at home. المحلية والابعاد الدولية للالسلطوي جهد لا ينفصلان : الحرب في العراق ، في اطار كجزء من زمان واللامحدوده الحرب العالمية على الارهاب ، مستمرة البيت الابيض المطالبة الداءمه لسلطات الطوارئ في المنزل.
The departure of these figures highlights the weakening of the administration, which since November 2006 has lost control of both houses of Congress. رحيل هذه الارقام الضوء على ضعف الادارة ، والتي ومنذ تشرين الثاني / نوفمبر 2006 قد فقدت السيطرة على مجلسي الكونغرس. Yet the White House still holds critical levers of foreign and security policy. ومع ذلك فان البيت الابيض لا يزال يشغله الحرجه العتلات للسياسة الخارجية والامنية المشتركة. It has suggested that the US will remain in Iraq for 50 years and has recently succeeded, yet again, in having Congress pass a bill that violates basic freedoms. وقد اقترح ان الولايات المتحدة ستبقى فى العراق لمدة 50 عاما ولقد نجحت مؤخرا ، مرة أخرى ، بعد أن الكونغرس في اصدار القانون الذي ينتهك الحريات الاساسية.
Intellpuke: You can read Mr. Golub’s commentary in context here: Intellpuke : يمكنك ان تقرأ السيد Golub 'sفي سياق التعليق هنا : mondediplo.com/2007/10/05absolute Mondediplo.com/2007/10/05absolute
http://freeinternetpress.com/story.php?sid=14053 Http://freeinternetpress.com/story.php؟sid=14053
Comment on 'The Politics Of Absolute Power' : التعليق على 'سياسة السلطة المطلقة' :
RSS [رس] TrackBack URL موقع تركبك
Related News: اخبار ذات صلة :




























