Tasers Used to Control Mentally Ill泰瑟枪用来控制精神病
Reports of Tasers being used to control volatile situations involving mentality ill people are on the rise.报告泰瑟枪被用来控制动荡局势中,涉及心理虐待的人都在上升。
This rise in Taser use on the mentally ill by police is cause for some concern.这个崛起于电击枪使用对精神病患者,警方是引起了一些担忧。 In Houston, Texas alone, the local paper the ‘Houston Chronicle’ says that since the end of 2004 there have been 120 known incidents of police using Tasers to control a mentally ill suspect of the 1000 incidents the paper investigated.在休斯敦,得克萨斯州,就有本地文件'休士顿纪事报'说,自2004年底以来,有120名被称为事件的警察使用泰瑟枪,以控制一个患有精神病的嫌疑人的事件, 1000个文件进行调查。
Also uncovered about the Houston Taser incidents was that the police had some prior knowledge about the situations.还发现了约休斯顿电击枪事件时表示,警方已事先了解情况。 Meaning they were made aware that they were entering a volatile situation involving a mentally ill person.意思,他们知道他们会分别进入一个动荡的局势涉及一名患有精神病的人。 This prior warning should have triggered the police to bring in specialists that have training in how to deal with this type of situation, however this happened very seldomly.这种预先警告,应引起警方将在专家表示,有训练如何对付这种类型的情况,但是这件事非常罕。
When taking a closure look at the people who were tasered by the police the ‘Houston Chronicle’ found that nearly all of the people were weapon less.当采取封闭看的人tasered由警察'休士顿纪事报' ,发现几乎所有的人,武器少。 It was also found that the majority of the tasered people were not guilty of committing a crime.调查亦发现,大部分的tasered人不承认犯下的罪行。 There were of course a couple of exceptions and a criminal was apprehended.有当然是一对夫妇的例外和犯罪被逮捕。
The circumstances leading to the Taser use appears to be the lack of clarity in the mind of person the police were attempting to apprehend.这种情况下导致了电击枪的使用便显得缺乏清晰度在他心中的人,警方正试图逮捕。 These people were mentally ill and in most cases just confused and unable to understand what the police officers wanted, due to their illness.这些人患有精神疾病,而且在多数情况下只是混乱和无法理解什么警员通缉,是因为他们的病情。
When the ‘Houston Chronicle’ spoke to the police chief, Harold Hurtt, he defended what looks to be heavy-handed use of Tasers.当'休士顿纪事报' ,向警察局长哈罗德hurtt ,他的辩护看来是被重手使用泰瑟枪。 He said, “When you look at instances where people were armed, there could have been more deadly encounters if Tasers were not in place.”他说: "当你看到某些情况下,人民被武装起来,有可能会被更致命的遭遇战,如果泰瑟枪人不到位" 。
Of the many people tasered by the Houston police there was a man who was mentally ill, aged 63 and could not get around without the use of his walker.对很多人tasered由休士顿警方有一人患有精神疾病,年龄分别为63和无法靠近,没有使用他的沃克。 In another incident a bi-polar sufferer, Carol Ann Vickery suffered an episode at a store leading to her becoming agitated and picking up a can of soda and apparently threatening to throw it.在另一起事件中的双向极地患者,卡罗尔安vickery遭受的一个插曲,在商店里,导致她变得激动,并采摘了,可纯碱,而且显然威胁要丢。 Police were call in and Vickery was tasered.警方呼吁,并vickery是tasered 。 The husband of Vickory said, “She may have gotten excited, but two male officer should be able to defuse a situation with on woman without pulling out a Taser.丈夫的vickory说, "她可能得到的兴奋,但有两个男警员应该可以化解的情况下,与对女性没有拔除了电击枪。 In this case, it’s clear they did not try.”在这种情况下,很明显,他们没有试图" 。
Houston isn’t the only US city with reports of police using Tasers unnecessarily; reports are also coming from Minneapolis.休斯敦是不是只有美国城市的报告警察使用泰瑟枪不必要;报告也来自明尼阿波利斯。
In Minneapolis a woman who was apparently homeless, in her early thirties, African-American and to a witness mentally ill was the target of police Tasers in May.在明尼阿波利斯一女,显然是无家可归者,她在30年代初,非裔美国人和一名目击者称患精神病是针对警察泰瑟枪五月。 When writing her story about what she saw the witness, Lydia Howell described the homeless woman’s obvious mental illness.写作时她的故事是什么,她看到证人,邓莲霍维尔描述无家可归的女人的明显,精神病等。 The woman was repeating one sentence, “I’m not white and I’m not a star.”该名女子被重复了一句, "我不白,我不是一个明星" 。
© 2007 Associated Content, Inc. © 2007相关内容,公司
Health 健康 Section has more related reports 科更多相关报道 Help keep RINF going..有利于保持rinf去..Comment on 'Tasers Used to Control Mentally Ill' : 评论'泰瑟枪用来控制精神病患者' :
One Response to “Tasers Used to Control Mentally Ill”一回应"泰瑟枪用来控制精神病患者"
pingback: 和Pingback :
Posted: May 29th, 2007 at 9:00 am | 张贴: 07年5月29日上午9时举行| Link to this 链接到本
Tasers Used on Unarmed Mentally Ill « Predicting the downfall of NWO泰瑟枪用于对一个手无寸铁的患有精神病«预测灭亡nwo
Related News: 相关新闻:





























[…] Article here […] [ … … ]第这里[ … … ]