US to set ‘binding’ climate goals, finally الولايات المتحدة لمجموعة 'ملزمة' المناخ الاهداف ، وأخيرا
By به Richard Black ريتشارد بلاك
The US is ready to accept “binding international obligations” on reducing greenhouse gas emissions, officials say, if other nations do the same. الولايات المتحدة على استعداد لقبول "التزامات دولية ملزمة" على خفض انبعاثات غازات الدفيءه ، ويقول مسؤولون ، واذا كانت الامم الاخرى ان تحذو حذوها.
The comments came in a news conference in Paris given by James Connaughton and Daniel Price, environmental and economics advisers to President Bush. التعليقات التي جاءت فى مؤتمر صحفى فى باريس التى قدمها جيمس ودانيال connaughton السعر ، والاقتصاد البيئى ومستشارين للرئيس بوش.
The US hopes the world’s major economies will conclude a “leaders’ declaration” before the July G8 summit. ان الولايات المتحدة تأمل في الاقتصادات الرئيسية في العالم وسيختتم "قادة' الاعلان "قبل مؤتمر قمة مجموعة الثماني في تموز / يولية.
There was no indication of how much the US might be prepared to cut emissions. لا يوجد ما يدل على مقدار ما من الولايات المتحدة قد تكون مستعدة لتخفيض الانبعاثات.
But the Bush administration is clearly looking for some kind of binding commitment from major developing countries such as China, India and Brazil. ولكن من الواضح ان ادارة بوش تبحث عن نوع من التعهد الملزم من بلدان ناميه رئيسية مثل الصين والهند والبرازيل.
“The US is prepared to enter into binding international obligations to reduce greenhouse gases as part of a global agreement in which all major economies similarly undertake binding international obligations,” said Mr Price, the president’s deputy national security adviser for international economic affairs. "الولايات المتحدة على استعداد للدخول في التزامات دولية ملزمة للحد من غازات الاحتباس الحراري ، كجزء من اتفاق شامل في جميع الاقتصادات الكبرى التي بالمثل تتعهد بالتزامات دولية ملزمة ،" قال السيد الاسعار ، واعلن نائب رئيس مستشار الامن القومى للشؤون الاقتصادية الدولية.
The United Nations climate process emphasises that different countries have “common but differentiated responsibilities” for climate change, which in practice has meant industrialised nations promising to cut emissions while developing countries do not. الامم المتحدة يؤكد ان عملية مناخ مختلف البلدان "المسئوليات المشتركة ولكن المتباينه" لتغير المناخ ، الذي يعني في الممارسه الصناعية المتحدة واعدة لخفض انبعاثات في حين ان البلدان الناميه لا.
But the US officials suggested the phrase should mean something different - supporting the poorest nations, while expecting those that are developing successfully to take on some kind of obligation to cut emissions. ولكن المسؤولين الأمريكيين واقترح العبارة تعني شيئا مختلفا -- دعم افقر المتحدة ، في حين توقع تلك التي تقوم بتطوير بنجاح لتأخذ على نوع من الالتزام لخفض الانبعاثات.
“An effective framework requires the participation of all major economies, developed and developing alike,” said Mr Price. "اطارا فعالا يتطلب مشاركة جميع الاقتصادات الرئيسية ، المتقدمه والناميه على حد سواء ،" قال السيد الاسعار.
“Europe and the US could turn out the lights today, and come 2030 or 2050 we would not have addressed the problem of climate change.” "اوروبا والولايات المتحدة يمكن ان تتحول الأضواء اليوم ، ويأتي 2030 او 2050 لما كنا قد تناولت مشكلة تغير المناخ."
Some countries might commit to firm emissions targets while others promised energy efficiency gains, he suggested. بعض البلدان قد تلتزم شركة اهداف الانبعاثات والبعض الآخر وعد مكاسب الكفاءه في استخدام الطاقة ، واقترح. Commitments could cover a country’s entire economy, or just certain sectors. الالتزامات التي يمكن أن تغطي البلد بأكمله الاقتصاد ، ام انها مجرد قطاعات معينة.
Shuffling the decks خلط فان الطوابق
The notion that major developing countries might take on binding targets might prove politically difficult, suggested Philip Clapp, deputy managing director of the Pew Environment Group الفكره الرئيسية التي يمكن للبلدان الناميه ان تأخذ على اهداف ملزمة قد يثبت انه من الصعب سياسيا ، واقترح فيليب clapp ، نائب المدير الاداري للفريق المقعد البيئة
![]() The US wants to conclude talks before the G8 summit in Japan الولايات المتحدة تريد ان تختتم المحادثات قبل قمة مجموعة الثماني في اليابان |
“The White House knows that taking a binding target of comparable size [to that taken by the US or EU] is neither a negotiating option nor a physical possibility for the Chinese government,” he told BBC News. "البيت الابيض يعرف ان تأخذ ملزم هدفا للمقارنة بالحجم [الى ان تتخذها الولايات المتحدة او الاتحاد الاوروبي] لا هو خيار التفاوض ولا امكانيه ماديه للحكومة الصينية ،" وقال لهيئة الاذاعة البريطانية النبأ.
He also suggested that an acid test of a leaders’ declaration would be the timescale for making cuts. واقترح ايضا اجراء اختبار للحمض احد قادة 'الاعلان سيكون الجدول الزمني لجعل التخفيضات.
At the last G8 summit, Japan proposed setting the goal of reducing emissions globally by 50% by 2050, a target which Daniel Price said could potentially form part of the declaration. في آخر مؤتمر قمة مجموعة الثماني ، واقترحت اليابان تحديد الهدف المتمثل في الحد من الانبعاثات على الصعيد العالمي بنسبة 50 ٪ بحلول عام 2050 ، وهو الهدف الذي قال دانيال الاسعار يمكن ان تشكل جزءا من الاعلان.
“It’s become increasingly apparent that the Bush administration is willing to agree to a target that would take effect 40 years from now, and wants to portray that as a major accomplishment,” said Mr Clapp. "انه اصبح من الواضح بشكل متزايد ان ادارة بوش مستعدة للموافقة على ان المستهدف سوف يتم خلال 40 سنوات من الآن ، ويريد أن يصور بوصفه انجازا رئيسيا ،" قال السيد clapp.
“A key question is whether the administration is willing to accept binding targets that take effect before 2020, because a binding commitment that doesn’t take effect for 40 years is really just shuffling the problem off one more time.” "السؤال الرئيسي هو ما اذا كانت الادارة مستعدة لقبول ان الاهداف الملزمه نافذا قبل عام 2020 ، لان التزام ملزم بأن لا يسري لمدة 40 سنة هي في الحقيقة مجرد خلط المشكلة اكثر من مرة واحدة."
Trading plans خطط التجارة
The US comments stem largely from a process initiated by President Bush last year, a series of talks involving 17 nations that together account for about 80% of the world’s greenhouse gas emissions. الولايات المتحدة تعليقات تنبع الى حد كبير من العملية التي بدأها الرئيس بوش في العام الماضي ، سلسلة من المحادثات التي تشمل 17 المتحدة التى تمثل معا حوالي 80 ٪ في العالم من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
The “major economies” or “big emitters” group had its second meeting in Hawaii last month, and the next is scheduled for Paris in April. "الاقتصادات الكبرى" او "كبير بواعث" المجموعة اجتماعها الثانى فى هاواى الشهر الماضي ، والقادم ومن المقرر في باريس في نيسان / ابريل.
Environmental groups have criticised the process as a distraction from the UN negotiations, and because the developing countries involved have much lower per capita emissions than the US. جماعات حمايه البيئة قد انتقدت بوصفها عملية الهاء للامم المتحدة من المفاوضات ، ولأن البلدان الناميه المعنية اقل بكثير من متوسط نصيب الفرد من الانبعاثات في الولايات المتحدة.
But European delegates involved in the Hawaii meeting described the mood as frank and engaging. ولكن الاوروبية المندوبين المشاركين في الاجتماع هاواي المزاج كما وصف فرانك والانخراط.
The EU and US are working together within the World Trade Organization (WTO) on a proposal that all countries should slash tarriffs on trade in clean energy equipment. الاتحاد الاوروبي والولايات المتحدة يعملان معا في اطار منظمة التجارة العالمية (منظمة التجارة العالمية) على الاقتراح أن على جميع البلدان أن القطع tarriffs على التجارة في معدات الطاقة النظيفه.
“Some countries, in particular the major developing countries, have tarriff schedules as high as 70%,” said Mr Connaughton, head of the White House Council on Environmental Quality. "بعض البلدان ، ولا سيما في البلدان الناميه الرئيسية ، وقد tarriff جداول ترتفع 70 ٪ ،" قال السيد connaughton ، رئيس مجلس البيت الابيض بشان نوعية البيئة.
“We’re trying to get the world to eliminate tarriffs, and that could increase global trade in clean energy technologies and services by up to 14% per year. "نحاول الحصول العالم للقضاء على tarriffs ، والتي يمكن ان تزيد التجارة العالمية في تقنيات الطاقة النظيفه والخدمات بنسبة تصل الى 14 ٪ في السنة.
“This is the single largest step we could take immediately to transfer available technologies to the developing world at very low cost.” "هذا هو اكبر خطوة واحدة ونحن يمكن ان تتخذ على الفور لنقل التكنولوجيات المتاحة لبلدان العالم النامي بتكلفة منخفضه جدا."
Mr Price suggested the style of dialogue between the EU and US, which he categorised as “the EU berating the US to do more”, needed to change, with both blocs working together to ensure the participation of major developing countries. السيد السعر اقترح اسلوب الحوار بين الاتحاد الاوروبي والولايات المتحدة ، وهو الذي تصنف باعتبارها "الاتحاد الاوروبي التوبيخ الولايات المتحدة الى القيام بالمزيد" ، وتحتاج الى تغيير ، مع كل الكتل العمل معا لضمان مشاركة البلدان الناميه الرئيسية.
Climate Change تغير المناخ Section has more related reports وقد قسم أكثر التقارير ذات الصلة Help keep RINF going.. يساعد في إبقاء rinf الذهاب..Comment on 'US to set ‘binding’ climate goals, finally' : التعليق على الولايات المتحدة او الى مجموعة 'ملزمة' المناخ الاهداف ، وأخيرا ':
One Response to “US to set ‘binding’ climate goals, finally” رد واحد على "الولايات المتحدة لمجموعة' ملزمة 'المناخ الاهداف ، واخيرا"
The Whistler الصافره
Posted: Feb 26th, 2008 at 6:17 am | النشر : فبراير 26th ، 2008 في 6:17 صباحا | Link to this وصلة لهذا
RSS [رس] TrackBack URL موقع تركبك
Related News: اخبار ذات صلة :






























It’s sad to see the biggest polluter of the world behaving like a spoilt child. ومن المحزن ان نرى اكبر ملوث في العالم من يتصرف مثل spoilt الطفل. USA likes to lead on most other issues, but when it comes to doing something seriously good for itself, and the world, well it baulks. يحب ان يؤدي الى الولايات المتحدة بشأن معظم القضايا الاخرى ، ولكن عندما يتعلق الامر نفعل شيئا جديا جيدة لنفسها ، والعالم ، اضافة الى انها baulks.