Health and education are the main areas where politicians see choice as the best way of improving services. La salud y la educación son las principales áreas en las que los políticos ver la posibilidad de elegir la mejor forma de mejorar los servicios. Choosing where and what treatment to have and which school to send your children to are policies which both the Labour and Conservative parties are pursuing. La elección de dónde y qué tipo de tratamiento tienen y para que la escuela para enviar a sus hijos a las políticas que son tanto los conservadores del Trabajo y las partes están llevando a cabo. This year’s Darzi review made patients’ rights the focus of change, proposing that patients’ views on the quality of care should have an impact on future funding, with bonuses for those GPs and hospitals providing the best services. Este año el examen realizado Darzi los derechos de los pacientes en el centro del cambio, propone que los pacientes los puntos de vista sobre la calidad de la atención debería tener un impacto sobre la futura financiación, con bonificaciones para los médicos de los hospitales y la prestación de mejores servicios. Furthermore, the results of patient satisfaction should be published creating a form of NHS league table allowing patients to choose at which GP or hospital they wish to receive their treatment. Por otra parte, los resultados de satisfacción de los pacientes deben publicarse crear una forma de NHS clasificación que permite a los pacientes a elegir en que hospital o médico de cabecera que desean recibir su tratamiento.
Parents are continually told that by being able to choose which school to send their children to they are getting a better deal from state education. Los padres están continuamente informado de que por ser capaz de elegir a qué escuela enviar a sus hijos a que está recibiendo un mejor trato de educación estatal. Government ministers eulogise choice as the best way to match a child’s educational needs to the school that is best placed to cater for them. Los ministros del Gobierno eulogise elección como la mejor manera de coincidir con un niño de necesidades educativas para la escuela que está en mejor posición para responder a ellos.
Choice as prescribed by this government, however, leads to centralisation, destruction of communities, privatisation and the marginalisation of the poorest from the process. La elección en la forma prescrita por este gobierno, sin embargo, conduce a la centralización, la destrucción de las comunidades, la privatización y la marginación de los más pobres del proceso. Their legacy of choice will be less choice. Su legado de la elección será menos posibilidades de elección.
Polyclinics are a perfect example of this. Policlínicas son un ejemplo perfecto de ello. Patients are told that these super-surgeries will lead to more choice but one key choice will be removed: the choice to go to your community hospital or GP. Los pacientes se dijo que estas cirugías super-conducirá a una mayor posibilidad de elección, sino una posibilidad clave será removido: la opción de ir a su hospital o comunidad GP. Elderly patients, who frequently need to seek medical advice, will see their relationships with their doctor destroyed and will be forced to travel impractical distances. Pacientes de edad avanzada, que con frecuencia deben buscar consejo médico, verán sus relaciones con su médico destruidas y se verán obligados a viajar distancias impracticable.
NHS league tables, while appearing to increase patient choice, are in reality just another way of imposing more targets. NHS liga tablas, en su comparecencia para aumentar la elección del paciente, son en realidad tan sólo otra forma de imponer más objetivos. Moreover, if patients do utilize them to make decisions about which hospital to go to they will find that choice is removed. Por otra parte, si los pacientes hacer utilizarlos para tomar decisiones acerca de que el hospital para ir a que se van a encontrar que la elección se elimina. A hospital which scores poorly in the table will receive less funding, therefore their results will get worse and fewer patients will choose them. Un hospital mal que las puntuaciones en la tabla recibirá menos fondos, por lo tanto sus resultados empeorará y un menor número de pacientes se les elija. As this spiral continues services will have to be closed down as they will no longer be efficient and then you no longer have a choice. Como esta espiral sigue servicios tendrá que ser cerrado ya que ya no será eficiente y entonces ya no tiene la posibilidad de elegir.
Choices can also be confusing, stressful and in the end you can always make the wrong one. Las opciones también puede ser confusa, estresante y al final siempre se puede hacer el mal. When it comes to medicine my knowledge is possibly not as comprehensive as that of a qualified and experienced practitioner. Cuando se trata de la medicina de mi conocimiento, posiblemente, no es tan completa como la de un cualificado y con experiencia profesional. I would, therefore, rather know that all hospitals and surgeries are clean and friendly and then allow my GP to refer me to the nearest one where I could receive the required treatment. Por lo tanto, no saben que todos los hospitales y las cirugías son limpias y amistosas y, a continuación, permitir que mi médico de cabecera para referirse a mí el más cercano donde pueda recibir el tratamiento necesario.
The government’s promise to give every parent a choice of secondary school for their child was proved a myth again this year with figures showing the number of pupils getting their first choice of school has dropped. El gobierno la promesa de dar a cada padre una elección de la escuela secundaria para su hijo era un mito demostrado una vez más este año con cifras que muestren el número de alumnos obtener su primera elección de la escuela ha disminuido. As parents understandably clamour to get their children in to schools high up the league tables the idea of going to your local school is becoming a nostalgic notion, with over half of children not going to their nearest school. Como padres, comprensiblemente, clamor para recibir a sus hijos a las escuelas en lo alto de la liga tablas de la idea de ir a su escuela local se está convirtiendo en un concepto nostálgico, con más de la mitad de los niños que no van a su escuela más cercana. Commuting to school is detrimental to community development and the environment. Tráfico a la escuela es perjudicial para el desarrollo de la comunidad y el medio ambiente.
Worse still any benefits of the current policy are going to the wealthiest. Peor aún los beneficios de la política actual se van a los más ricos. A report by Bristol University found that disadvantaged families miss out in the current system and even in the same postcodes poorer families end up at the lower-performing schools. Un informe de la Universidad de Bristol encontraron que las familias desfavorecidas se pierda en el sistema actual e incluso en el mismo servicio de código postal en las familias más pobres terminan en el nivel más bajo rendimiento escolar. Expanding the better performing schools may not be possible as “giving popular schools the freedom to expand does not mean they will do so. La ampliación del mejor desempeño de las escuelas no pueden ser posibles, ya que "las escuelas populares que la de ampliar la libertad no significa que lo haga. To the extent that a school’s position in the league tables depends on the attainment of its intake, schools may be unwilling to increase and potentially to dilute the quality of their student body,” said Professor Burgess. En la medida en que una escuela de su posición en el ranking depende de la consecución de su ingesta, las escuelas pueden estar poco dispuestos a aumentar y, posiblemente, a diluir la calidad de su cuerpo estudiantil ", dijo el profesor Burgess.
Whilst ‘good’ schools cream off the best pupils the rest are left with lower league table results and less people ‘choosing’ to go there. Mientras que la 'buena' escuelas crema los mejores alumnos del resto se quedan con una menor clasificación de resultados y menos personas' elección 'para ir allí. Some of the best teachers may leave and in worse case scenarios the school maybe closed. Algunos de los mejores profesores y puede dejar en peor de los casos la escuela puede ser cerrado. As with hospitals the choice is then removed. Al igual que ocurre con los hospitales la elección es entonces removido. Furthermore, expanding the best schools and shrinking or closing the rest as suggested will result in huge institutions where education suffers. Por otra parte, la expansión de las mejores escuelas y la reducción o el cierre del resto tal como se sugiere se traducirá en enormes instituciones donde la educación se resiente. American researchers are leading the way in analysing the impacts of school size. Los investigadores norteamericanos están liderando el camino en el análisis de los impactos del tamaño de la escuela.
Craig Howley, of Ohio University, and Robert Bickel, of Marshall University, looked at whether smaller schools could reduce the negative effects of poverty on student achievement. Craig Howley, de la Universidad de Ohio, Robert y Bickel, de la Universidad Marshall, estudió en escuelas más pequeñas si podría reducir los efectos negativos de la pobreza en el rendimiento de los estudiantes. They found that the correlation between poverty and low achievement was ten times stronger in larger schools than in smaller ones. Ellos encontraron que la correlación entre la pobreza y el bajo rendimiento era diez veces mayor en las grandes escuelas que en los más pequeños. “Everyone knows that there is a strong association between social class and achievement and that this association works very much to the disadvantage of economically disadvantaged students,” Bickel told Education World. "Todo el mundo sabe que existe una fuerte asociación entre la clase social y progreso y que esta asociación trabaja mucho en detrimento de los estudiantes económicamente desfavorecidos," dijo Bickel Educación Mundo. “The California research, however, had the virtue of demonstrating that this disadvantage was exaggerated as school size increased.” "La investigación de California, sin embargo, tuvo la virtud de demostrar que este inconveniente fue exagerado como el aumento de tamaño de la escuela."
One in seven pupils in England are now in a secondary school with over 1,500 students and the number of pupils in schools of over 2,000 has doubled since 1997. Uno de cada siete alumnos en Inglaterra están ahora en una escuela secundaria con más de 1500 estudiantes y el número de alumnos en las escuelas de más de 2000 se ha duplicado desde 1997. Promoting choice is driving these figures ever higher. Promover la elección está impulsando estas cifras cada vez mayores. If you thought a change of government would bring about a change of direction then, like in most areas, the differences between Labour and the Conservatives are negligible. Si pensó que un cambio de gobierno traería un cambio de rumbo luego, al igual que en la mayoría de las zonas, las diferencias entre Trabajo y los conservadores son insignificantes. In a letter this week to local residents, Philip Dunne, Conservative MP for South Shropshire wrote: ‘We believe that the best way to enhance the power of patients is through choice. En una carta de esta semana para los residentes locales, Philip Dunne, MP conservador para la cooperación Sur Shropshire escribió: «Creemos que la mejor manera de aumentar la potencia de los pacientes es a través de la elección.
We will allow patients to choose, in consultation with their GP, where they get their secondary care. Nos permitirá a los pacientes a elegir, en consulta con su médico de cabecera, donde obtienen su atención secundaria. And we will ensure that money follows the patient so that hospitals and clinics and other care providers are paid according to the results they deliver for that patient.’ Once again, it seems, Labour equals Conservative and the public is left without an alternative. Y nos aseguraremos de que el dinero sigue al paciente a fin de que los hospitales y las clínicas y otros proveedores de atención se les paga de acuerdo a los resultados que entregar para ese paciente. "Una vez más, al parecer, del Trabajo es igual a conservadores y el público se deja sin alternativa.
When ministers speak of choice what they really mean is installing the practice of privatised competition in the public sector. Cuando los ministros hablan de elección que es lo que realmente significa es instalar la práctica de la privatización de la competencia en el sector público. Not even the most ardent free-market Tory would openly pursue a fully privatised health or education service; it would be electoral suicide. Ni siquiera los más ardientes de libre mercado Tory abiertamente que seguir una totalmente privatizado la salud o la educación pública; sería suicidio electoral. All politicians know this so instead they are doing it under the radar masked by the promise of choice. Todos los políticos saben esto en lugar de modo que están haciendo bajo el radar enmascarados por la promesa de elección.
Genuine, useful choice and universal empowerment are great things which should be strived for but do not confuse them with current government policy. Auténtico, útil elección universal y el empoderamiento son grandes cosas que debe lucharse por una, pero no confundir con la política del Gobierno actual. Next time you get excited by the prospect of politicians offering you a choice think again as it’s not always a good thing. La próxima vez que se entusiasma por la perspectiva de los políticos que le ofrece la posibilidad de elegir como pensar de nuevo no es siempre una buena cosa.


























