|
The Asian Brown Cloud: Global Climate Chaos and Tropical Glaciers Le nuage brun d'Asie: le chaos climatique mondial et les glaciers tropicaux Friday, November 14th, 2008 Vendredi, 14 Novembre, 2008 Colonos | The United Nations have released Les Nations Unies ont publié a report on the phenomenon dubbed as the Asian Brown Cloud un rapport sur le phénomène baptisé que l'Asian Brown Cloud , which is a thick soup of human waste engulfing Asia, and which has been , Qui est une soupe épaisse de engloutissant des déchets humains en Asie, et qui a été widely largement reported signalé : “A dirty brown haze sometimes more than a mile thick is darkening skies not only over vast areas of Asia, but also in the Middle East, southern Africa and the Amazon Basin, changing weather patterns around the world and threatening health and food supplies, the UN reported Thursday. «Un brouillard brun sale parfois plus d'un kilomètre d'épaisseur est assombrissement du ciel, non seulement sur de vastes régions d'Asie, mais également au Moyen-Orient, en Afrique australe et le bassin de l'Amazone, les changements climatiques à travers le monde et menaçant la santé et l'approvisionnement alimentaire, la ONU jeudi. The huge smog-like plumes, caused mainly by the burning of fossil fuels and firewood, are known as “atmospheric brown clouds.” Le grand-smog, comme les panaches, causés principalement par la combustion de combustibles fossiles et du bois de chauffage, sont appelés «nuages bruns atmosphériques." When mixed with emissions of carbon dioxide and other gases blamed for warming the earth’s atmosphere like a greenhouse, they are the newest threat to the global environment, according to a report commissioned by the UN Environment Program.” En cas de mélange avec les émissions de dioxyde de carbone et autres gaz responsables du réchauffement de l'atmosphère de la terre comme une serre, ils sont la nouvelle menace pour l'environnement mondial, selon un rapport commandé par les Nations Unies pour l'environnement programmatique ». In Dans the report itself it reads le rapport lui-même qu'il lit : “One of the most serious problems highlighted in the report is the documented retreat of the Hind Kush-Himalayan-Tibetan glaciers, which provide the head-waters for most Asian rivers, and thus have serious implications for the water and food security of Asia” «L'un des problèmes les plus graves mis en évidence dans le rapport documenté est le recul de l'Hind Kush-Himalaya-Tibet glaciers, qui fournissent les eaux-tête pour la plupart des rivières d'Asie, et donc avoir de graves conséquences pour l'eau et de la sécurité alimentaire de l'Asie" This taken together with the alarming development all over the world, but particularly with regards to propical glaciers in South America, mainly Ecuador, Peru and Bolivia, it is looking more and more like game over soon. Cette prises avec le développement alarmant dans le monde entier, mais particulièrement en ce qui concerne propical glaciers en Amérique du Sud, principalement l'Équateur, le Pérou et la Bolivie, il est à la recherche de plus en plus comme le jeu plus rapidement. There really isn’t much time left. Il n'est vraiment pas beaucoup de temps. The Asian Brown cloud, first reported on in 2002 has now grown to a full scale threat of immanent disaster. Le nuage asiatique Brown, signalée pour la première fois en 2002 est maintenant passé à une échelle de la menace imminente de catastrophe. Water is running out, the Himalayan glaciers whose decay are accelerated by the Asian Brown Cloud feed around 2 billion people with water to drink and to grow crops. L'eau est en train de s'épuiser, glaciers de l'Himalaya dont la décomposition sont accélérées par l'Asian Brown Cloud nourrir environ 2 milliards de personnes avec de l'eau à boire et à cultiver. Now go figure… Maintenant, allez chiffre ... In the summer of 2008, colonos did research for and delivered a series of workshops about climate change for indigenous people of the Ecuadorian Amazon and the Peruvian Andes. Au cours de l'été 2008, colonos fait des recherches et a prononcé une série d'ateliers sur le changement climatique pour les populations autochtones de l'Amazonie équatorienne et les Andes péruviennes. Our findings were shocking, here in Nos conclusions ont été choquant, ici, à the words quoted from a World Bank report Les mots cités à partir d'un rapport de la Banque mondiale , not exactly the frame of reference we would normally choose, but the institution’s corporate bias puts things in an illuminating perspective: , Pas exactement le cadre de référence devrait normalement nous choisir, mais l'institution biais d'entreprise met les choses dans une perspective d'éclairage: “About 99 percent of the Chacaltaya glacier in Bolivia has disappeared since 1940, says World Bank engineer Walter Vergara, in his new report, “The Impacts of Climate Change in Latin America. "Environ 99 pour cent du glacier de Chacaltaya en Bolivie a disparu depuis 1940, affirme la Banque mondiale ingénieur Walter Vergara, dans son nouveau rapport," les impacts du changement climatique en Amérique latine. One of the highest glaciers in South America, Chacaltaya is one of the first glaciers to melt due to climate change. L'un des glaciers les plus élevés en Amérique du Sud, Chacaltaya est l'un des premiers à faire fondre les glaciers due au changement climatique. Although the glacier is over 18,000 years old, it is expected to vanish this year. Bien que le glacier est de plus de 18.000 ans, il est prévu de disparaître cette année. “The greenhouse gases are the main driver,” says Vergara. "Les gaz à effet de serre sont le principal moteur», dit Vergara. “The scientific community has a consensus - this is man made.” "La communauté scientifique a un consensus - c'est l'homme". Within the next 5-8 years, on a conservative estimate, more than 30 million people in Bolivia, Peru and Ecuador will be without water, in particular in the big cities, La Paz, Lima and Quito Au cours de la prochaine 5-8 ans, sur une estimation prudente, plus de 30 millions de personnes en Bolivie, au Pérou et en Équateur sera sans eau, en particulier dans les grandes villes, La Paz, Lima et Quito and the problems have already begun et les problèmes ont déjà commencé : “The effect of diminishing glaciers is most evident in El Alto, an indigenous community of 800,000 people perched above the capital of La Paz. "L'effet de la diminution des glaciers est le plus évident à El Alto, une communauté autochtone de 800.000 personnes, perché au-dessus de la capitale de La Paz. Waves of mostly Aymara immigrants - the satellite city is growing at between 5 percent and 10 percent a year - arrive daily, fleeing the poverty of their native highlands. La plupart des vagues d'immigrants aymara - satellite de la ville est de plus en plus entre 5 pour cent et 10 pour cent par an - d'arriver tous les jours, fuyant la pauvreté de leur pays Highlands. With the disappearance of glacial water supplies and a decrepit and poorly managed water company, the city could soon suffer a severe water shortage, experts say” (Murphy 2008) Avec la disparition des glaciers de l'approvisionnement en eau et un décrépite et mal géré compagnie des eaux, la ville pourrait bientôt souffrir d'une grave pénurie d'eau, disent les experts "(Murphy, 2008) Living as we do in a world of accelerated urbanisation where already the majority of the world’s population live in cities the pressure for the circulation of water is Vivre, comme nous le faisons dans un monde de l'accélération de l'urbanization où déjà la majorité de la population mondiale vivra dans les villes de la pression de la circulation de l'eau est increased dramatically and the problems thus intensified augmenté de façon spectaculaire et les problèmes ainsi intensifiée : “Ecuador’s Quito draws 50% of its water supply from the glacial basin, and Bolivia’s La Paz, 30%. "De l'Equateur, Quito tire 50% de son approvisionnement en eau de la cuvette glaciaire, et de la Bolivie, La Paz, 30%. The volume of the lost glacier surface of Peru is equivalent to 7,000 million cubic meters of water, that is about ten years of water supply for Lima.” Le volume de la surface du glacier a perdu du Pérou est équivalent à 7000 millions de mètres cubes d'eau, soit environ dix années d'approvisionnement en eau de Lima. " To get an idea of the scale of the problem already today it may be useful, for some, to think in terms of the lost production capacity in hydroelectricity plants, due to less water running down from the soon to be extinct glaciers (same source as above): Pour se faire une idée de l'ampleur du problème déjà aujourd'hui mai il être utile, pour certains, de penser en termes de perte de la capacité de production de centrales hydroélectriques, en raison de moins d'eau qui coule de l'être bientôt éteint les glaciers (même source que ci-dessus): “The impact of Andean glacier retreat on the local economy is formidable. "L'impact du recul des glaciers andins sur l'économie locale est formidable. For example in Peru, the annual incremental cost to the power sector is estimated at US$1.5 billion”. Par exemple, au Pérou, le surcoût annuel pour le secteur de l'électricité est estimé à 1,5 milliard de dollars ». It will also be instructive to take a global view. Il sera également instructif de prendre une vue globale. The Le World Glacier Monitoring Service (WGMS) writes World Glacier Monitoring Service (WGMS) écrit : “Some of the most dramatic shrinking has taken place in Europe with Norway’s Breidalblikkbrea glacier thinning by close to 3.1 metres (2.9 metre water equivalent) during 2006 compared with a thinning of 0.3 metres (0.28 metres water equivalent) in the year 2005. «Certains des plus spectaculaire diminution a eu lieu en Europe avec la Norvège Breidalblikkbrea glacier amincissement par près de 3,1 mètres (2,9 mètre équivalent eau) au cours de 2006, comparativement à un amincissement de 0,3 mètres (0,28 mètres d'eau équivalent) au cours de l'année 2005. Other dramatic shrinking has been registered at Austria’s Grosser Goldbergkees glacier, 1.2 metres in 2006 versus 0.3 in 2005; France’s Ossoue glacier, nearly 3 metres versus around 2.7 metres in 2005; Italy’s Malavalle glacier 1.4 metres versus around 0.9 metres in 2005; Spain’s Maladeta glacier, nearly 2 metres versus 1.6 metres in 2005; Sweden’s Storglaciaeren glacier, 1.8 metres versus close to 0.080 metres in 2005 and Switzerland’s Findelen glacier, 1.3 metres versus 0.22 metres in 2005.” Autres dramatique diminution a été enregistrée à l'Autriche Goldbergkees glacier Grosser, 1.2 mètres en 2006 contre 0,3 en 2005; France Ossoue du glacier, près de 3 mètres par rapport à environ 2,7 mètres en 2005, l'Italie Malavalle glacier 1,4 mètres par rapport à environ 0,9 mètre en 2005; Espagne glacier de la Maladeta, près de 2 mètres par rapport à 1,6 mètres en 2005, la Suède Storglaciaeren du glacier, 1,8 mètres par rapport à près de 0.080 mètres en 2005 et de la Suisse Findelen glacier, 1,3 mètres contre 0,22 mètres en 2005. " Deglaciation is an effect of climate change. Déglaciation est un effet du changement climatique. A major cause of climate change is deforestation, a problem that the indigenous people of the Amazon know very well. Une des causes principales du changement climatique est la déforestation, un problème que les peuples autochtones de l'Amazonie savent très bien. The relation between deglaciation and deforestation is of course very complex, but in its simplicity is also shows what prominent climate change researcher, James Hansen at NASA, identifies as positive feedback loops in the climatic systems. La relation entre la déglaciation et le déboisement est évidemment très complexe, mais dans sa simplicité est aussi ce que montre le changement climatique éminent chercheur, James Hansen de la NASA, indique que les boucles de rétroaction positive dans les systèmes climatiques. ( This is very simplified and quickly written ) - When the output of a process becomes an input into the same process you have a positive feedback loop, which means that a system can run amok, since it keeps accelerating, in the crudest of terms. (Ceci est très simplifiée et rapidement par écrit) - Lors de la sortie d'un processus devient une contribution au processus même vous avez une boucle de rétroaction positive, ce qui signifie que le système peut fonctionner Amok, car il maintient l'accélération, dans la crue des termes. That is what is happening on various fronts in terms of climate change. C'est ce qui se passe sur divers fronts, en termes de changement climatique. The melting ice caps means that less sun is reflected and therefore more heart trapped in the Earth’s atmosphere, but the melting of the ice was caused by increased heat being trapped in the first place by the release of La fonte des calottes glaciaires signifie que moins de soleil est pris en compte et donc de plus pris au piège dans l'atmosphère de la Terre, mais la fonte de la glace a été provoquée par une augmentation de la chaleur être piégé en premier lieu par la libération de green house gasses gaz de serre . Moreover, the increase in dark surface (or oceans) means that even more heat is trapped. En outre, l'augmentation de la surface sombre (ou océans) signifie que même plus de chaleur est piégée. More and more. De plus en plus. The thawing of permafrost releases greenhouse gases trapped underneath its protective frozen, or, rather, melting shield, causing even more permafrost to give way for more gases. La fonte du pergélisol, les rejets de gaz à effet de serre pris au piège sous sa protection congelés, ou, plutôt, la fusion bouclier, causant encore plus de pergélisol à céder la place pour plus de gaz. The Asian Brown Cloud both attracts more heat as well we cause cooling in some places, but the mixture of the two leads to further climate chaos and irregularities on a sub-continent where they used to say that you could set your clock after the monsoon. The Asian Brown Cloud deux attire plus de chaleur et nous cause de refroidissement dans certains endroits, mais le mélange des deux conduit à de nouvelles climat de chaos et d'irrégularités sur un sous-continent où ils ont l'habitude de dire que vous pouvez régler votre horloge après la mousson. Hot and cold and irregular weather and an acceleration of deglaciation in the Himalayas and dramatically increased “food security issues” beyond the glacially dependent regions, those are the “facts”, Chaude et froide et l'irrégularité des conditions météorologiques et une accélération de la déglaciation dans l'Himalaya et augmenté de façon spectaculaire "les questions de sécurité alimentaire" au-delà des régions dépendantes de la glace, ce sont les «faits», even if some cooling occurs même si certains de refroidissement se produit : “Globally however brown clouds may be countering or ‘masking’ the warming impacts of climate change by between 20 and up to 80 per cent the researchers suggest. "Globalement toutefois mai nuages bruns être la lutte ou« masque »le réchauffement des impacts du changement climatique entre 20 et jusqu'à 80 pour cent l'suggérons de chercheurs. This is because of particles such as sulfates and some organics which reflect sunlight and cool the surface. La raison en est que de particules telles que les sulfates et certains composés organiques qui reflètent la lumière du soleil et refroidir la surface. The cloud is also having impacts on air quality and agriculture in Asia increasing risks to human health and food production for three billion people.” Le nuage est également avoir des impacts sur la qualité de l'air et de l'agriculture en Asie augmente les risques pour la santé humaine et la production de denrées alimentaires pour trois milliards de personnes. " It is all connected. Il est tous connectés. Deforestation is predominantly directly human made, but the last few years in the Amazon, with less rain and less water running down from the glaciers have accelerated deforestation because non-human made forest fires are occurring on large scale in the Amazon, producing clouds not entirely unlike the Asian Black Cloud. La déforestation est principalement faite directement de l'homme, mais ces dernières années dans l'Amazone, avec moins de pluie et moins d'eau qui coule de la glaciers ont accéléré la déforestation parce que le non-humain fait des incendies de forêt se produisent à grande échelle dans l'Amazone, la production de nuages pas entièrement à la différence de l'Asie Black Cloud. The output of climate change has become inputs and when processes accelerate in this manner we reach what La sortie du changement climatique est devenu intrants et accélérer lorsque le processus de cette manière parvenir à ce que nous Hansen calls tipping points Hansen appels points de dépôt : “The Earth’s climate is nearing, but has not passed, a tipping point beyond which it will be impossible to avoid climate change with far-ranging undesirable consequences. "Le climat de la Terre est presque, mais ne l'a pas dépassée, un point de basculement au-delà de laquelle il sera impossible d'éviter le changement climatique avec les vastes conséquences indésirables. These include not only the loss of the Arctic as we know it, with all that implies for wildlife and indigenous peoples, but losses on a much vaster scale due to rising seas. Ils comprennent non seulement la perte de l'Arctique tel que nous le connaissons, avec tout ce que cela implique pour la faune et les peuples autochtones, mais les pertes sur une échelle beaucoup plus vaste en raison de la hausse des mers. Ocean levels will increase slowly at first, as losses at the fringes of Greenland and Antarctica due to accelerating ice streams are nearly balanced by increased snowfall and ice sheet thickening in the ice sheet interiors. Le niveau des océans augmentera lentement au début, que les pertes à la marge du Groenland et l'Antarctique en raison de l'accélération de la glace d'eau sont presque équilibré par l'augmentation des chutes de neige et de glace dans l'épaississement de la calotte glaciaire intérieurs. But as Greenland and West Antarctic ice is softened and lubricated by meltwater, and as buttressing ice shelves disappear because of a warming ocean, the balance will tip toward the rapid disintegration of ice sheets. Mais, comme le Groenland et l'Antarctique ouest de glace est ramollie et lubrifié par les eaux de fonte, et étayer la glace disparaître des étagères à cause d'un réchauffement des océans, la balance penchera vers la désintégration rapide de la calotte glaciaire. The Earth’s history suggests that with warming of two to three degrees, the new sea level will include not only most of the ice from Greenland and West Antarctica, but a portion of East Antarctica, raising the sea level by twenty-five meters, or eighty feet. L'histoire de la Terre suggère que le réchauffement de deux à trois degrés, le nouveau niveau de la mer, comprendra non seulement la plupart de la glace du Groenland et de l'ouest de l'Antarctique, mais une partie de l'Antarctique oriental, le relèvement du niveau de la mer par vingt-cinq mètres, ou quatre vingts pieds. Within a century, coastal dwellers will be faced with irregular flooding associated with storms. Dans un siècle, les habitants des zones côtières sera confrontée à des inondations associé irrégulier avec des tempêtes. They will have to continually rebuild above a transient water level.” (James Hansen 2006) Ils auront à reconstruire continuellement au-dessus d'un passage du niveau de l'eau. "(James Hansen 2006) Hansen leaves no doubt about where to find those responsible for human made climate change on a global and threatening scale. Hansen ne laisse aucun doute quant à l'endroit où trouver les responsables de l'homme fait des changements climatiques à l'échelle mondiale et menace l'échelle. In 1988 Hansen spoke before the US Congress and said that we can be 99% sure that climate change is human made and in 2008 he returned to speak before congress, now certain not only of what causes climate change, but also about who to hold responsible, namely CEOs of corporations that are “ En 1988, Hansen a pris la parole avant le Congrès américain et a dit que nous pouvons être sûr à 99% que le changement climatique est faite de l'homme et en 2008 il revient de prendre la parole devant le Congrès, désormais certain de ne pas seulement de les causes du changement climatique, mais aussi de qui tenir pour responsable , À savoir les chefs de la direction des sociétés qui sont " fully aware of the disinformation about climate change they are spreading pleinement conscient de la désinformation sur le changement climatique, ils se répandent ” (and causing). "(Et provoquant). That would in other words be the leading capitalists in the oil and energy sectors of the market. Ce serait en d'autres termes, être leader sur le capital dans les secteurs du pétrole et les secteurs de l'énergie du marché. These climate change stories can be seen as evidence that the capitalist market place and mode of production are unsustainable: they use more resources than the world can regenerate with disasters already occurring. Ces histoires changement climatique peut être considéré comme la preuve que le marché capitaliste et le mode de production ne sont pas viables: ils utilisent plus de ressources que le monde ne peut se régénérer avec les catastrophes qui se produisent déjà. Conclusion: industrial capitalism is bad for you! Act NOW! Conclusion: le capitalisme industriel est mauvais pour vous! ACT NOW! For else, where do the children play? Pour les autres, où les enfants jouer? Have Your Say: The Asian Brown Cloud: Global Climate Chaos and Tropical Glaciers Donnez votre avis: le nuage brun d'Asie: le chaos climatique mondial et les glaciers tropicaux Please read our S'il vous plaît lire notre posting guidelines before posting l'affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Sinon you can discuss this report here Vous pouvez discuter de ce rapport ici . 2 Responses to “The Asian Brown Cloud: Global Climate Chaos and Tropical Glaciers” 2: Réponses à "The Asian Brown Cloud: Global Climate Chaos et glaciers tropicaux"
RSS RSS TrackBack URL L'URL du trackback Related News News en rapport
| Sleestak versus the Anunnaki Sleestak contre la Anunnaki Last post by Knight of the Word @ 04:58 AM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 04:58 AM Go to Forum Aller à Forum | Latest Topics Derniers sujets Pastor: Electing Obama was a sin Pastor: élire Obama était un péché Last post by Knight of the Word @ 04:51 AM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 04:51 AM Chinese Zodiac Signs Signes du zodiaque chinois Last post by Knight of the Word @ 04:41 AM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 04:41 AM Constitutional Dead Letters Constitutionnel lettre morte Last post by ZingPao @ 03:49 AM Dernier message par ZingPao @ 03:49 AM Richard Quest Richard Quest Last post by ZingPao @ 03:31 AM Dernier message par ZingPao @ 03:31 AM I Did Not Understand A Word They Said, But Understood The Women Just Fine Je ne comprenais pas un mot qu'ils ont dit, mais comprend les femmes bien Last post by ZingPao @ 02:33 AM Dernier message par ZingPao @ 02:33 AM Trigger happy Tazer Cop Zaps Himself - ouch! Trigger heureux Tazer Cop zaps Lui-même - ouch! Last post by Nostalgia @ 02:01 AM Dernier message par Nostalgia @ 02:01 AM The Liberal Mind (are you left of center?) Les libéraux Mind (êtes-vous de gauche center?) Last post by Nostalgia @ 01:42 AM Dernier message par Nostalgia @ 01:42 AM Congress has fast-track power to kill Bush rules Le Congrès a fast-track pouvoir de tuer Bush règles Last post by ZingPao @ 01:37 AM Dernier message par ZingPao @ 01:37 AM The Worlds worst dictators top ten 2008 Les pires dictateurs du monde top ten 2008 Last post by Nostalgia @ 01:21 AM Dernier message par Nostalgia @ 01:21 AM ![]() Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Dernières nouvelles
More Plus World News World News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont de la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Actualités Forum |
See also: Voir aussi:
http://www.indymedia.org.uk/en/2008/07/403092.html