RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Sunday, August 24th, 2008 Воскресенье, 24 августа 2008 года | |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
Ron Paul: How Foreign Policy Affects Gas Prices Рон Пол: как внешняя политика влияет на цены на газ Sunday, August 24th, 2008 Воскресенье, 24 августа 2008 года By Rep. Ron Paul | We’ve heard how the value of the dollar affects gas prices – and indeed the price of everything. К Республика Рон Пол | Мы слышали о том, как стоимость доллара влияет на цены на газ, - да и цена на все вопросы. I was pleased that my request for a hearing on such was granted by the Financial Services committee and we were able to hear some very informative testimony. Я был рад, что моя просьба о слушании по таким был, предоставленных комитетом по финансовым услугам, и мы имели возможность услышать некоторые очень информативный показания. Certainly domestic policies, regarding off-shore oil drilling bans, ethanol mandates, refining capacity, and CAFE standards are interventionist and harmful enough in the energy market. Конечно, внутренней политики, касающиеся оффшорных нефтяных буровых запреты, этанол мандатов, совершенствование потенциала, и кафе стандарты интервенционистской и вредное достаточно энергетическом рынке. But how does foreign policy affect gas prices? Но каким образом внешняя политика влияют цены на газ? One important factor is that oil on the world market has been priced in dollars exclusively since 1973. Одним из важных факторов является то, что нефть на мировом рынке была ценам в долларах США только с 1973 года. Only two leaders have gone against this arrangement – Saddam Hussein in 2000 and more recently Mahmoud Ahmadinejad with the recently opened Iranian Oil Bourse which trades in non-dollar currencies. Только двух лидеров прошли в отношении этого соглашения - Саддама Хусейна в 2000 году и совсем недавно Махмуд Ахмадинеджад в последнее время открыла иранской нефтяной бирже которая торгует не являющихся доллара валют. But since oil is otherwise exclusively traded in dollars, this means that oil producers have vast amounts of assets held in dollars. Но, поскольку нефть является иным исключительно торгуются в долларах, это означает, что производители нефти имеют огромные объемы активов, находящихся в США. Especially since the War on Terror and the PATRIOT Act, many oil-producing nations and banks are concerned the US government may freeze assets based on flimsy pretexts. Тем более что война с террором и Патриотический акт, многие нефтедобывающие страны и банки обеспокоены США правительство может заморозить активы на основе неубедительными предлогами. This fear contributes to dollar weakness, and therefore also high oil prices. Этот страх способствует слабость доллара, и, следовательно, высокими ценами на нефть. Recently I and other members of Congress spoke out against H Con Res 362 and exposed this seemingly innocuous bill for what it really is – a call for a blockade and a build up to war with Iran. Недавно я и другие члены Конгресса высказались против H Con рез 362 и подвержены этой, казалось бы, безвредной законопроект за то, что она действительно является - призыв к блокаде и построить до войны с Ираном. Thankfully it has not come to the floor for a vote as I had fully expected it would. К счастью она не пришли на этаже для голосования, как я имел все основания ожидать, она будет. But to even propose legislation like this, and get an alarming 261 cosponsors, makes the oil markets jittery and encourages more capital flight from the dollar. Но даже предложить законодательство, так и получать тревожные 261 авторов, делает нефтяные рынки jittery и призывает к более бегство капитала из доллара. We only isolate ourselves on the world stage with actions and attitudes like this. Мы только изолировать себя на мировой арене с позиции действия и как это. After all, how can it be wise for the rest of the world to bank on America, when we tend to freeze assets and blockade entire countries for no good reason? В конце концов, как оно может быть разумным для остального мира, к банковским на Америку, когда мы, как правило, замораживание активов и блокады всей страны без какой-либо веских оснований? Another major factor is our intervention in international military conflicts. Еще одним важным фактором является наше вмешательство в международных военных конфликтов. These conflicts are often much more complicated, and have more to do with oil than our own leaders are willing to acknowledge. Эти конфликты часто являются гораздо более сложными, и больше делать с нефтью, чем наши собственные лидеры готовы признать. Too often the side we support points our weapons right back at us down the road. Слишком часто мы поддерживаем сторона указывает наше оружие право вернуться на нас вниз дороге. The best policy is always free trade with all and entangling alliances with none, but instead we isolate ourselves by picking sides and making enemies out of our friends or potential friends. Наилучшей политикой всегда свободной торговли со всеми и союзы с entangling нет, но вместо этого мы изолировать себя путем выбора сторон и сделать врагов из наших друзей или потенциальных друзей. In the recent conflict with Russia and Georgia, it appears that once again the administration is going to pick sides and send taxpayer money, when we are in a deep recession here at home. В недавнем конфликте с Россией и Грузией, похоже, что еще раз администрация намерена забрать сторон и направить деньги налогоплательщиков, когда мы находимся в глубокой рецессии здесь у себя дома. There is no good reason for us to put a dog in every fight around the world. Существует нет веских оснований для нас поставить собаку в каждом борьбы во всем мире. The contributing factors in the price of oil are complicated and legion. Факторов в цены на нефть являются сложными и легион. The fact is, it is an immensely valuable resource, and, as our demand for this resource is great, our relationships with world leaders who control it should be handled with reason and intelligence. Фактом является, она является чрезвычайно ценным ресурсом, и, поскольку наш спрос на этот ресурс велик, наши отношения с мировыми лидерами которые борьбу с ней следует подходить с разум и интеллект. However, our interventionist mindset when it comes to foreign policy never ceases to get us into sticky situations, for which we pay a premium at the gas pump. Однако наш менталитет вмешательства, когда речь заходит о внешней политике никогда не перестает получать нас в липкое ситуаций, за которые мы платим премиум на газ насос. Have Your Say: Ron Paul: How Foreign Policy Affects Gas Prices Были ли сказать: Рон Пол: как внешняя политика влияет на цены на газ Please read our Ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Sunday, August 24th, 2008 at 4:23 pm and is filed under Эта запись была размещена на воскресенье, 24 августа 2008 года в 4:23 вечера и не была подана в соответствии с Contributions & Guests Вклады и гостей . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | ![]() Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |