RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Friday, May 9th, 2008 | Пятница, 9 мая 2008 | 857 Users Browsing The Newswire 857 пользователей просматривают Newswire | |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
Officers routinely lied to obtain search warrants Должностные лица постоянно лгали для получения ордера на обыск Friday, May 9th, 2008 Пятница, 9 мая 2008 года | A former Atlanta police officer testified Thursday that narcotics officers routinely lied under oath when seeking search warrants a practice that led to police killing a 92-year-old woman. | Атланта бывший сотрудник полиции свидетельствует о том, что наркотики четверг сотрудники постоянно лгал под присягой, при поиске ордеров на обыск практика, которая привела к полиции, убийство 92-летняя женщина. Former Detective Gregg Junnier told a Fulton County jury that detectives would tell judges that they had verified their informants had bought cocaine from dealers by searching them for drugs before the buy took place. Бывший детектив Грегг Junnier сказал Фултон уезда присяжных, что детективы будут рассказать судьям о том, что они проверены их информаторов купили кокаина из дилеров путем поиска их на наркотики, прежде чем покупать состоялся. “I have never seen anyone searched before they go into the house I’ve never seen that done even though officers always swear to it,” Junnier said. "Я никогда не видел кого искали, прежде чем они отправляются в дом я никогда не видел, что сделано, даже если офицеры всегда клянутся ему", сказал Junnier. “It’s done that way in 90 percent of the warrants that are written.” "Это делается, что путь в 90 процентов гарантирует, что написаны". But it wasn’t just lies to get the warrant to search Kathryn Johnston’s home that made Junnier uneasy, he said. Но это была не просто лежит, чтобы получить ордер на поиск Кэтрин Джонстон дома, которые сделали Junnier непросто, сказал он. He had an inkling something was wrong when he and Officer Jason R. Smith were leading the narcotics team to the front door. Он inkling-то был неправ, когда он и сотрудник Джейсон Р. Смит ведут наркотиков группы входная дверь. He said the northwest Atlanta house differed from the informant’s description. Он сказал, северо-западе Атланты дом отличается от осведомителя в описании. “I said, ‘Man, this doesn’t look right,’ and he said, ‘I know,’ ” Junnier testified. "Я сказал:" Человек, это не выглядит право ", и он сказал:" Я знаю, ' "Junnier показания. ” ‘I said what do you want to do.’ He said, ‘Hit it.’” "" Я сказал то, что ты хочешь делать ". По его словам," Хит она "." A minute later, Johnston was lying on her floor, dying. Минуту спустя, Джонстон лежал на ее этаж, умирают. Junnier testified at the Superior Court trial of one of his former partners, Arthur Tesler, who was guarding the back of Johnston’s Neal Street home on that day, Nov. 21, 2006. Junnier показания в Верховном суде судебного процесса один из его бывших партнеров, Артур Tesler, которые охранял задней Джонстон в Нил улицы домой в тот же день, 21 ноября 2006 года. Junnier and Smith pleaded guilty to voluntary manslaughter and face up to 10 and 12 years in prison, respectively, depending on their cooperation. Junnier и Смит признал себя виновным в убийстве и добровольных условиях до 10 и 12 годам лишения свободы, соответственно, в зависимости от их сотрудничества. Tesler faces 15 years on charges of lying in an official investigation, violating his oath as an officer and false imprisonment, a charge stemming from illegally surrounding Johnston’s house. Tesler стоят 15 лет по обвинению в лежащих на официальное расследование, нарушив свою присягу в качестве офицера и ложные заключения, обвинения в результате незаконно окружающих Джонстон доме. Junnier, whose confession unraveled the case, is to testify again today. Junnier, чье признание, unraveled случае, заключается в том, чтобы еще раз подтвердить и сегодня. “I have already asked for forgiveness from God and everybody I can,” he said. "Я уже попросил прощения от Бога и всех, я могу", сказал он. On the day of the raid, Junnier said he knew Smith had lied to a magistrate to get the no-knock warrant — which allows police to break in before identifying themselves — to seize the cocaine they had been told was in the house. В день рейда, Junnier говорит, что он знал Смит лгал к судье, чтобы не стучать ордер â € ", которая позволяет полиции до перерыва в выявлении самих â €" захватить кокаина, они сказали, был в дом. Junnier testified that Smith, who had sworn out the warrant, had lied about more than searching the informant for drugs. Junnier показал, что Смит, которые были приведены к присяге в ордере, была ложную информацию о более чем поиск информатор на наркотики. Smith swore that a reliable confidential informant had bought cocaine from the Johnston house, Junnier said. Смит поклялся, что достоверных конфиденциальных информаторов купили кокаина из Джонстон дом, Junnier говорит. In actuality, he said, they relied on Fabian Sheats, a low-level dealer arrested earlier that day. В действительности, по его словам, они полагались на Фабиан Sheats, низкого уровня дилер арестован ранее в тот же день. Junnier said they had confidence in Sheats’ descriptions, which detailed the drugs, location and a dealer named “Sam,” whom Sheats said worked from the house. Junnier заявили, что уверенность в Sheats описания, в котором подробно наркотиков, местоположение и название дилера "Сэма", которому Sheats говорит, работал от дома. He said the chance to seize a kilo — 2.2 pounds — of cocaine also drove the officers, who normally made arrests for much smaller amounts. Он сказал, шанс воспользоваться кило â € "2,2 фунтов â €" кокаина, также вынудили сотрудников, которые, как правило, сделал арестов за гораздо меньших сумм. In the raid, police fired 39 shots. В рейда полиции произвели 39 выстрелов. Junnier was shot in the face, chest and leg. Junnier был ранен в лицо, грудь и ногу. Two other officers were also wounded. Две другие должностные лица были также ранены. Investigators determined Johnston had fired one round from a revolver; the officers were shot in their own crossfire. Следователи были определены Джонстон произвели один раунд из револьвера; офицеров были расстреляны в своей собственной перекрестным огнем. Junnier described entering Johnston’s house: “She was still alive. Junnier описанных Джонстон ввода в дом: "Она была еще жива. She was gasping for air. Она была gasping по воздуху. I heard … the order to cuff her.” Я слышал… Для манжета ее ". Later that day, he said, the cover-up began. Позже в тот же день, по его словам, охватывают деятельность началась. See More: См. Подробнее: Police State Полиция государства USA News Новости СШАHave Your Say: Officers routinely lied to obtain search warrants Ваш Скажи: Должностные лица постоянно лгали для получения ордера на обыск Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы. Or discuss this report in our our new forums Или обсудить этот доклад в нашей наших новых форумах RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Friday, May 9th, 2008 at 4:37 pm and is filed under Эта запись была размещена на пятницу, 9 мая 2008 года в 4:37 вечера и не была подана в соответствии с General Генеральный . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Бесплатный бюллетень Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |