RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Monday, June 2nd, 2008 | Montag, 2. Juni 2008 | 664 Users Browsing The Newswire 664 Benutzer Surfen im Newswire | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Emails suggest cover-up of Vets suicide rate E-Mails empfehlen cover-up von Vets Selbstmordrate Monday, April 28th, 2008 Montag, 28. April 2008
This figure—which corresponds to the suicide estimate CBS News arrived at independently last fall and which VA officials vehemently contested—further underscores the social costs of the occupations of Iraq and Afghanistan. Diese Zahl-das entspricht dem Selbstmord Schätzung CBS News kamen im letzten Herbst unabhängig und Beamten der VA vehement angefochtenen-weitere unterstreicht die sozialen Kosten der Berufe im Irak und in Afghanistan. The emails also reveal the attitudes and policies of Bush administration and military officials regarding the suffering of veterans and the public’s right to know. Die E-Mails auch Aufschluss über Einstellungen und Politik der Bush-Administration und militärischen Beamten in Bezug auf die Leiden der Veteranen und die Öffentlichkeit das Recht zu wissen. The emails were reviewed by the federal District Court of Northern California on Monday, where a lawsuit against the VA is being heard. Die E-Mails wurden von der Federal District Court of Northern California am Montag, wo eine Klage gegen die VA gehört wird. The suit, brought by the veterans’ advocacy groups Veterans for Common Sense and Veterans United for Truth, is seeking to force a restructuring of the veterans’ medical system in light of an enormous backlog of healthcare claims, large numbers of suicides and cases of untreated mental trauma among military personnel returning from Iraq and Afghanistan. Der Anzug, eingereicht von der Veteranen "Advocacy-Gruppen Senioren für Common Sense und Veterans United for Truth, bemüht sich um Kraft, die eine Umstrukturierung der Veteranen" medizinische System im Hinblick auf einen enormen Nachholbedarf des Gesundheitswesens behauptet, eine große Zahl der Selbstmorde und Fälle von unbehandelten psychischen Traumata unter militärischem Personal der Rückkehr aus dem Irak und Afghanistan. One of the most damning emails, made available by CBS on its web site April 21, was written by VA Mental Health director Ira Katz and headed with the subject line “Not for the CBS News Interview Request.” Eines der vernichtenden E-Mails, zur Verfügung gestellt von CBS auf ihrer Website 21. April wurde von VA Psyche Regisseur Ira Katz und leitete mit dem Betreff "Nicht für die CBS News Interview-Anfrage." Katz sent the message to the agency’s media relations chief February 13: “Shh! Katz versendet die Nachricht an die Agentur Beziehungen zu den Medien-Chef 13. Februar: "SHH! Our suicide prevention coordinators are identifying about 1,000 suicide attempts per month among the veterans we see in our medical facilities. Unsere Selbstmord-Prävention Koordinatoren sind die Ermittlung über 1000 Suizidversuchen pro Monat unter den Veteranen sehen wir in unseren medizinischen Einrichtungen. Is this something we should (carefully) address ourselves in some sort of release before someone stumbles on it?” Ist das etwas, was wir sollten (vorsichtig) wenden uns in einer Art vor dem Release jemand stolpert über sie? " Everett Chasen, the VA’s chief communications officer, replied: “I think this is something we should discuss among ourselves, before issuing a release…. Everett Chasen, die VA's Chief Communications Officer, antwortete: "Ich denke, dies ist etwas, das wir diskutieren sollten unter uns, vor der Emission von einem Release…. It might be something we drop into a general release about our suicide prevention efforts, which (as you know far better than I) prominently include training employees to recognize the warning signs of suicide.” Es wäre etwas, was wir Drop in eine allgemeine Veröffentlichung über unsere Selbstmord-Prävention, die (wie Sie wissen viel besser als ich) auch prominent Ausbildung von Arbeitnehmern zu erkennen die Warnsignale von Selbstmord. " In November, CBS News published the results of a study it commissioned of state-by-state death statistics for 2005. Im November, CBS News veröffentlicht die Ergebnisse einer Studie im Auftrag des Staates-by-Zustand Tod Statistiken für das Jahr 2005. Among the 45 of 50 states for which data was returned, the study found that at least 6,256 veterans had committed suicide that year. Unter den 45 der 50 Staaten, für die Daten zurückgegeben wurde, die Studie ergab, dass mindestens 6256 Veteranen Selbstmord begangen hatte in diesem Jahr. By the network’s calculations, 120 veterans took their own lives each week on average, or about 17 every single day. Durch das Netzwerk der Berechnungen, 120 Veteranen haben ihr eigenes Leben jede Woche im Durchschnitt etwa 17 oder an jedem einzelnen Tag. At the time of the CBS report, Katz insisted that “Their number is not, in fact, an accurate reflection of the rate.” According to the network, three days after making this statement, Katz admitted in an email, “there are about 18 suicides per day among America’s 25 million veterans,” or about 6,570 per year. Zum Zeitpunkt der CBS-Bericht, Katz betonte, dass "Ihre Zahl ist nicht in der Tat, ein genaues Spiegelbild des Satzes." Laut dem Netz, drei Tage, nachdem Sie diese Aussage, Katz räumte in einer E-Mail, "gibt es etwa 18 Selbstmorde pro Tag zwischen den America's 25 Millionen Veteranen ", oder etwa 6570 pro Jahr. This figure, Katz wrote, “is supported by the CBS numbers.” Diese Zahl, Katz schrieb, "wird unterstützt von der CBS-Nummern." In contrast, when asked by CBS why the military had not conducted a national study of suicides, Katz told the network, “There is no epidemic of suicide in the VA, but suicide is a major problem.” Im Gegensatz dazu, wenn die Frage von CBS, warum das Militär hatte nicht eine nationale Studie über die Selbstmorde, Katz erzählt das Netz, "Es ist keine Epidemie von Selbstmord in der VA, aber Selbstmord ist ein großes Problem." Another email exchange turned over to the court, between Katz and VA undersecretary Michael Kussman from December 15, further confirms that top VA officials knew the suicide rate they publicly disclosed was far lower than the actual rate. Eine weitere E-Mail-Austausch umgedreht an das Gericht, zwischen Katz und VA Staatssekretär Michael Kussman von Dezember 15, bestätigt ferner, dass nach oben VA Beamten wussten die Selbstmordrate sie öffentlich bekannt war weit niedriger als die tatsächliche Rate. Kussman wrote, “McClatchy [news agency] alleges that 18 veterans kill themselves everyday and this is confirmed by the VA’s own statistics. Kussman schrieb: "McClatchy [Nachrichtenagentur] behauptet, dass 18 Veteranen töten sich selbst jeden Tag, und dies wird bestätigt durch die VA-eigenen Statistiken. Is that true? Ist das wahr? Sounds awful but if one is considering 24 million veterans.” Klingt schrecklich, aber wenn man erwägt 24 Millionen Veteranen. " In his reply, Katz confirmed the validity of the reports and added that “VA’s own data demonstrate 4-5 suicides per day among those who receive care from us.” In seiner Antwort, Katz bestätigt die Gültigkeit der Berichte und fügte hinzu, dass "Va eigene Daten zeigen, 4-5 Selbstmorde pro Tag unter jenen, Pflege erhalten von uns." Yet on February 5, VA Secretary James Peake issued a letter to Congress stating that between October 2001 and December 2005, VA records indicated only 144 combat veterans of Iraq and Afghanistan had committed suicide. Doch am 5. Februar, VA Generalsekretär James Peake ausgestellt einem Brief an den Kongress die besagt, dass zwischen Oktober 2001 und Dezember 2005, VA Datensätze indiziert nur 144 Bekämpfung von Veteranen des Irak und in Afghanistan hatte Selbstmord begangen. In March, the VA provided CBS data suggesting that among recently treated VA patients, there were 790 attempted suicides for 2007. Im März legte die VA vorgesehenen CBS Daten was darauf hindeutet, dass bei den kürzlich behandelten Patienten VA gab es 790 versuchte Selbstmorde für das Jahr 2007. The disparity between the content of internal correspondence and public statements of VA officials suggests a cover-up. Die Diskrepanz zwischen dem Inhalt des internen Schriftverkehr und die öffentlichen Erklärungen der VA Beamten schlägt vor, ein Cover-up. Indeed, in one email reviewed by the court, dated March 10, communications officer Chasen commented, “I don’t want to give CBS any more numbers on veterans suicides or attempts than they already have—it will only lead to more questions.” Denn in einer E-Mail-Adresse überprüft, indem das Gericht, vom 10. März Communications Officer Chasen, kommentierte: "Ich möchte nicht geben CBS noch mehr Zahlen auf Veteranen Selbstmorde oder dem Versuch, als sie bereits haben-es wird nur dazu führen, dass mehr Fragen." Since Veterans for Common Sense and Veterans United for Truth filed suit against the government last July, the Bush administration has sought to have the case dismissed. Seit Veteranen für Common Sense und Veterans United for Truth eingereichten Klage gegen die Regierung im Juli vergangenen Jahres, die Bush-Regierung hat sich bemüht zu haben, den Fall abzuweisen. According to the Justice Department, the advocacy groups did not have the right to sue because they were associations rather than individuals. Nach Angaben der Justiz-Departement, das Eintreten Gruppen haben nicht das Recht haben, zu verklagen, weil sie Assoziationen wurden nicht von Einzelpersonen. The Justice Department further declared that veterans were not legally entitled to bring a class action lawsuit against the government. Das Justizministerium erklärte weiter, dass die Veteranen waren rechtlich nicht berechtigt sein, eine Sammelklage Klage gegen die Regierung. These arguments were rejected in district court, but it is likely that the administration will challenge any unfavorable ruling. Diese Argumente wurden zurückgewiesen District Court, aber es ist wahrscheinlich, dass die Verwaltung wird jede Herausforderung ungünstige Entscheidung. In court this week, VA officials were defensive about the agency’s mental health management system. In dieser Woche Gericht, VA Beamten waren defensiv über die Agentur der psychischen Gesundheit-Management-System. In an opening statement Tuesday, Justice Department lawyer Richard Lepley told the court that medical claims have increased at the VA by 25 percent since 2001, from 675,000 to 838,000 in 2007. In einer Erklärung zur Eröffnung Dienstag, Justizministerium Rechtsanwalt Richard Lepley sagte das Gericht, dass die medizinische Ansprüche haben sich in der VA von 25 Prozent seit 2001, von 675000 auf 838000 im Jahr 2007. The defense maintained that this increase was mainly attributable to aging Vietnam veterans seeking medical care. Die Verteidigung behauptet, dass diese Erhöhung war hauptsächlich auf Alterung Vietnam-Veteranen, die medizinische Versorgung. Because of this increase, Lepley said, the VA had failed to reduce the long waiting period for claims processing as it had pledged to do last year. Aufgrund dieser Erhöhung, Lepley sagte, die VA habe es versäumt, um die lange Wartezeit für Ansprüche Verarbeitung, da sie sich verpflichtet hatte zu tun im letzten Jahr. The agency had announced it would shorten the average processing time to 125 days. Die Agentur hatte angekündigt, er würde verkürzen die durchschnittliche Bearbeitungszeit für 125 Tage. According to Gordon Erspamer, an attorney representing the veterans’ groups, the VA takes as long as 15 years before compensating veterans for psychological disorders. Nach Gordon Erspamer, einen Anwalt als Vertreter der Veteranen "Gruppen, die VA dauert so lange, wie 15 Jahre zuvor die Entschädigung für Veteranen psychischen Störungen. Lepley told the court the VA currently took 185 days on average to attend to medical claims. Lepley erzählte dem Gericht die VA derzeit dauerte 185 Tage im Durchschnitt zu betreuen medizinische Behandlungskosten. The defense called this processing time “reasonable.” Die Verteidigung forderte die Verarbeitung dieser Zeit "zumutbar ist." Kerri Childress, a spokesperson for the California VA in attendance at the trial, told the New York Times Tuesday that, in the newspaper’s words, “News coverage from the current wars has also led to new mental health problems among Vietnam veterans.” Referring to the war in Iraq, Childress told the Times , “I don’t think anybody had any idea how long the war was going to go on,” adding that, as the paper put it, “there was no way to fully anticipate the demand for medical care from Vietnam veterans.” Kerri Childress, ein Sprecher der VA in Kalifornien die Teilnahme an der Verhandlung erzählte der New York Times, Dienstag, in der Zeitung den Worten, "News-Berichterstattung von der aktuellen Kriege führte auch zu neuen psychischen Problemen bei den Vietnam-Veteranen." Unter Bezugnahme auf den Krieg im Irak, Childress sagte der Times: "Ich glaube nicht, dass jemand hatte eine Vorstellung davon, wie lange der Krieg zu Ende war gehe auf" Hinzu kommt, dass, wie das Papier sagte, "es gab keine Möglichkeit, vollständig antizipieren die Nachfrage nach medizinischer Versorgung aus Vietnam-Veteranen. " The connection between the brutality of war, especially colonial war, and psychological trauma is historically well established. Die Verbindung zwischen der Brutalität des Krieges, vor allem Kolonialkrieg und psychische Trauma ist historisch gut etabliert. Moreover, it is widely acknowledged among sections of the military brass that current US forces are being stretched to the breaking point, and the entire political establishment agrees that the so-called “war on terror” and particularly the occupation of Iraq are intentionally open-ended. Außerdem ist es allgemein anerkannt, in Teilen des Militärs Messing, dass die derzeitigen US-Streitkräfte werden gedehnt zu Bruch, und das gesamte politische Establishment stimmt zu, dass der sogenannte "Krieg gegen den Terror" und vor allem die Besetzung des Irak sind absichtlich offen - beendet. A multitude of social problems and military policies account for the large number of suicides among returning Iraq and Afghanistan veterans: the recruitment of soldiers with preexisting psychological problems, long and repeated deployments, widespread reliance upon anti-depressants and other drugs to dull mental trauma, as well as the underfunding of post-deployment mental health care and the stigmatization of mental illness within the military. Eine Vielzahl von sozialen Problemen und militärische Strategien für die große Zahl der Selbstmorde unter den Rückflug Irak und Afghanistan-Veteranen: die Rekrutierung von Soldaten mit bereits vorhandenen psychischen Probleme, lange und wiederholte Einsätze, weit verbreitete Vertrauen auf Antidepressiva und anderen Medikamenten zu dumpf psychische Traumata, sowie die Unterfinanzierung der Post-Deployment-psychologische Betreuung und die Stigmatisierung der psychischen Erkrankung innerhalb der Militärs. Fundamentally, however, both the mounting social crisis among returning veterans and the VA’s negligence have their source in the nature of the war itself. Grundsätzlich ist jedoch auch die Montage der sozialen Krise unter den Veteranen und der Rückkehr der VA Fahrlässigkeit haben ihre Quelle in der Natur des Krieges an sich. In light of the publication of the VA internal emails, Senate Democrats have called for the resignation of Mental Health director Katz. In Anbetracht der Veröffentlichung der VA internen E-Mails, Senat Demokraten forderten den Rücktritt von Psyche Regisseur Katz. On Wednesday, during a Veterans’ Affairs committee hearing, Washington Democratic Sen. Patty Murray told VA officials that the agency faced a credibility crisis. Am Mittwoch, dem während eines Veterans' Affairs Ausschuss hören, Washington Demokratische Senator Patty Murray VA Beamten erzählte, dass die Agentur vor einer Glaubwürdigkeitskrise. “The culture of the VA has to change…. "Die Kultur der VA muss sich ändern…. The whole culture is repressing information. Die ganze Kultur ist Unterdrückung der Informationen. We are not your enemy. Wir sind nicht Ihr Feind. We are your support system.” Wir sind Ihr Support-System. " Katz was not present at the hearing. Katz nicht anwesend war, in der mündlichen Verhandlung. Deputy VA secretary Gordon Mansfield offered to “apologize for the implications here,” but denied that the agency made any effort to stonewall or obfuscate suicide data. Stellvertretender Sekretär VA Gordon Mansfield angeboten "entschuldigen uns für die Folgen hier," aber bestritten, dass die Agentur die jede Anstrengung zu mauern oder obfuscate Selbstmord Daten. VA personnel undersecretary David Chu suggested that although suicides have increased, it was “good news” that the rate was lower than the national average. VA Personal Staatssekretär David Chu schlug vor, dass, obwohl Selbstmorde zugenommen haben, es sei "gute Nachrichten", dass die Quote niedriger war als der Landesdurchschnitt. This is a gross distortion. Dies ist eine grobe Verzerrung. The CBS News survey found that among veterans aged 20-24, the suicide rate was between 2.5 and 4 times higher than for non-veterans of the same age. Das CBS News-Umfrage ergab, dass unter den Veteranen im Alter von 20-24, die Selbstmord-Rate lag zwischen 2,5 und 4-mal höher als bei nicht-Veteranen der gleichen Altersgruppe. For a subgroup of the population that is young, fit and ostensibly screened for mental problems, the suicide rate is alarmingly high—between 23 and 33 per 100,000 young veterans killed themselves in 2005. Für eine Untergruppe der Bevölkerung, ist jung, fit und angeblich abgeschirmt für psychische Probleme, die Selbstmordrate ist erschreckend hoch-zwischen 23 und 33 pro 100000 junge Veteranen getötet selbst im Jahr 2005. On April 17, the RAND Corporation think-tank released a study that found symptoms of post-traumatic stress disorder (PTSD) or major depression among 300,000 returned military personnel—nearly a fifth of all those who have served in Iraq and Afghanistan. Am 17. April der RAND Corporation Think-Tank veröffentlicht eine Studie gefunden, dass die Symptome der Posttraumatischen Belastungsstörung (PTSD) oder schweren Depressionen unter 300000 zurückgegeben militärisches Personal-fast ein Fünftel aller Personen, haben im Irak und in Afghanistan. Based on interviews of 1,965 service members from 24 areas throughout the US, the study found that of those reporting PTSD or depressive symptoms, only 53 percent have sought treatment for their trauma. Auf der Grundlage von Befragungen von 1965 Service-Mitglieder aus 24 Gebieten in der gesamten USA, in der Studie festgestellt, dass dieser Berichterstattung PTSD oder depressive Symptome, nur 53 Prozent haben versucht Behandlung für ihre Traumata. The RAND survey also found that 19 percent of returned veterans—320,000 individuals—had experienced possible traumatic brain injury (TBI), called the “signature wound” of the Iraq occupation because of the frequency of improvised explosive devices, the primary cause of active-duty troop brain injuries. Die RAND-Umfrage ergab außerdem, dass 19 Prozent der zurückgegebenen Veteranen-320000 Personen-erlebt hatte möglich Schädel-Hirn-Trauma (TBI), genannt "Signatur Wunde" des Irak-Besatzung wegen der Häufigkeit der improvisierten Sprengkörpern, die Hauptursache für Aktiv - Pflicht truppenstellenden Hirnverletzungen. According to the report, “Of those reporting a probable TBI, 57 percent had not been evaluated by a physician for brain injury.” Laut dem Bericht, "derer die Berichterstattung einen wahrscheinlichen TBI, 57 Prozent noch nicht bewertet worden von einem Arzt für Hirnverletzung." Despite the fact that the VA has handled some 300,000 cases from Iraq and Afghanistan, the RAND findings suggest that the majority of mentally traumatized veterans go without care. Trotz der Tatsache, dass der VA behandelt hat rund 300000 Fälle aus dem Irak und Afghanistan, der RAND Erkenntnisse deuten darauf hin, dass die Mehrheit der psychisch traumatisierten Veteranen gehen ohne häusliche Pflege. Furthermore, the report notes, “Even when individuals receive care, too few receive quality care. Des Weiteren stellt der Bericht fest: "Selbst wenn Einzelpersonen erhalten Versorgung, zu wenig Qualität in der Pflege erhalten. Of those who have a mental disorder and also sought medical care for that problem, just over half received a minimally adequate treatment. Von denen, haben eine psychische Erkrankung gesucht und auch die medizinische Versorgung für dieses Problem, etwas mehr als die Hälfte erhielt eine angemessene Behandlung minimal. The number who received quality care (ie, a treatment that has been demonstrated to be effective) would be expected to be even smaller.” Die Anzahl, Qualität in der Pflege erhalten (dh, dass eine Behandlung gezeigt hat, um wirksam zu sein) würde zu erwarten ist sogar kleiner. " See More: Sehen Sie mehr: USA News USA NewsHave Your Say: Emails suggest cover-up of Vets suicide rate Ihre Meinung zählt: E-Mails empfehlen cover-up von Vets Selbstmordrate Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren One Response to “Emails suggest cover-up of Vets suicide rate” Eine Antwort auf "E-Mails empfehlen cover-up von Vets Selbstmordrate"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Monday, April 28th, 2008 at 1:45 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Montag, 28. April 2008 in 1:45 und ist unter den Akten General General . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |
[…] rinf.com […] […] Rinf.com […]