RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Wednesday, June 11th, 2008 Mercredi, Juin 11, 2008
RINF Forum
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!

Exposing Bush Administration Corruption L'administration Bush d'exposer la corruption

Wednesday, June 11th, 2008 Mercredi, Juin 11, 2008

bushcorruption.jpg By Par Stephen Lendman - RINF Stephen Lendman - RINF | Information for this article comes from long-time business, finance and political writer and analyst Bob Chapman who publishes the bi-weekly International Forecaster. | Renseignements sur cet article provient de longue date des affaires, finance et politique, écrivain et analyste Bob Chapman qui publie le bi-hebdomadaire international Forecaster. It’s power-packed with key information and a valued source for this writer. C'est la puissance-emballé avec des informations clés et une source de valeur pour cet écrivain. He obtained voluminous material directly from its source. Il a obtenu volumineux document directement de la source. People need to know it. Les gens ont besoin de savoir. Read on. Lire la suite.

SueAnn Arrigo is the source. SueAnn Arrigo est la source. She was a high-level CIA insider. Elle a été un haut niveau d'initiés CIA. Her title was Special Operations Advisor to the Director of Central Intelligence (DCI). Son titre a été conseiller spécial des opérations au directeur de la Central Intelligence (DCI). She also established the Remote Viewing Defense protocols for the Pentagon in her capacity as Remote Viewing Advisor to the Joint Chiefs of Staff (JCS). Elle a également créé le Remote Viewing de défense des protocoles pour le Pentagone en sa qualité de Remote Viewing conseiller du Joint Chiefs of Staff (JCS). It earned her a two-star general rank in the military. Il lui a valu un deux-étoiles classement général dans l'armée. She called it a “ploy” so the Pentagon could get more of her time and have her attend monthly Joint Chiefs of Staff meetings. Elle l'a qualifiée de "stratagème" pour le Pentagone pourrait obtenir plus de son temps et son assister mensuel Joint Chiefs of Staff réunions. Only high-level types are invited, and she was there from October 2003 to July 2004. Seulement de haut niveau sont invités types, et elle était là depuis Octobre 2003 à Juillet 2004.

Part of her job involved intelligence gathering on Iraq and Afghanistan - until August 2004 when she refused to spread propaganda about a non-existant Iranian nuclear weapons program and left. Une partie de son travail en cause la collecte de renseignements sur l'Irak et l'Afghanistan - jusqu'à août 2004, date à laquelle elle a refusé de diffuser de la propagande au sujet d'un inexistant iranien programme d'armement nucléaire et à gauche. She followed in the footsteps of others at CIA who resigned for reasons of conscience and became critics - most notably Ray McGovern, Ralph McGehee, and Phil Agee. Elle a suivi les traces de l'autre à la CIA qui a démissionné pour raisons de conscience et est devenu critiques - notamment Ray McGovern, Ralph McGehee, et Phil Agee.

On May 16, 2008, Arrigo sent extensive government corruption and cover-up information to Henry Waxman, Chairman of the House Oversight and Government Reform committee - in 12 separate cases. Sur Mai 16, 2008, Arrigo gouvernement a communiqué en détail la corruption et la dissimulation d'informations à Henry Waxman, président de la Chambre de surveillance et de gouvernement comité de réforme - dans 12 cas distincts. This article covers four of them or about one-third of what Congress got. Cet article porte sur quatre d'entre eux, soit environ un tiers de ce Congrès a. The 12 are explosive and revealing but just the tip of the iceberg: Les 12 sont explosifs et révélateur, mais que la pointe de l'iceberg:

– of government corruption and war profiteering; -- De la corruption gouvernementale et les profiteurs de guerre;

– sweetheart deals and kickbacks; -- Amour de traite et pots-de-vin;

– high-level types on the take; -- De haut niveau sur les types de prendre;

– trillions of missing dollars; -- Des milliards de dollars manquants;

– on September 10, 2001, Rumsfeld admitting “According to some estimates, we cannot track $2.3 trillion in transactions;” -- Sur Septembre 10, 2001, Rumsfeld admission "Selon certaines estimations, nous ne pouvons pas suivre $ 2.3 billions de transactions;

– imagine the current amount; -- Imaginer le montant actuel;

– its corrosive effect on the nation; and people should -- Son effet corrosif sur la nation et peuple

– demand accountability - who profits, who pays and what are the consequences of militarism gone mad. -- Demander des comptes - qui bénéfices, qui paie et quelles sont les conséquences du militarisme devenu fou.

SueAnn Arrigo offers a glimpse and at great personal risk. SueAnn Arrigo offre un aperçu et en prenant de grands risques personnels. In August 2001, DCI George Tenet told her to assemble “a moving van full of Pentagon documents showing Defense Contractor kickbacks to Pentagon officials.” She did as instructed but not to expose corruption as she learned - to conceal it and in her judgment so CIA could divert defense business to Halliburton and “Carlyle-related contractors.” She stated: “The mood at the CIA and Pentagon was ‘war is coming’ because the Bush Family stands to make billions from it — so get ready.” En août 2001, DCI George Tenet lui a dit de monter "un camion de déménagement complet de documents montrant Pentagone contractant de défense pot-de-vin à des fonctionnaires du Pentagone." Elle a fait selon les instructions, mais de ne pas exposer la corruption comme elle l'a appris - pour dissimuler elle et en son jugement si la CIA pourrait détourner des affaires de défense et Halliburton "Carlyle liées à des entrepreneurs." Elle a déclaré: "L'état d'esprit à la CIA et le Pentagone était« la guerre est à venir »parce que la famille Bush est de faire des milliards de là - de manière à se préparer."

Arrigo was shocked at what she found and how brazenly the Pentagon wrote it up because it feels untouchable, especially since 2001. Arrigo a été choquée par ce qu'elle a trouvée et comment effrontément le Pentagone, il a écrit, car il se sent intouchable, en particulier depuis 2001. That notion proved misguided after CIA used the material to blackmail or bribe its officials “into ‘working on’ the Halliburton-Carlyle team.” Top CIA types were involved, and Tenet laid it out for Arrigo: You’ve “given me the keys to the kingdom. Cette notion erronée prouvé après la CIA a utilisé le matériel de chantage ou de pot-de-vin de ses fonctionnaires "en" travaillant sur "la Halliburton-Carlyle équipe." Haut types CIA ont participé, Tenet et le déposa pour Arrigo: Vous avez "de me donner les clés au Royaume. (These) documents will make me rich.” (Ces) les documents me fera riches. "

She collected three types. Elle a recueilli trois types. Her report covers one but has plenty of incriminating evidence. Son rapport porte sur un, mais a beaucoup de preuves incriminantes. Her precise recall of dates and names is incomplete, but events are factually right and damning on how Washington operates. Elle précise le rappel des dates et des noms est incomplète, mais les événements sont faits et accablantes droit sur la manière dont Washington gère. It’s always been this way but never to the degree as under George Bush. Il a toujours été de cette manière, mais jamais au degré que sous George Bush. Arrigo exposes the scheme - the systematic looting of the treasury to enrich contractors and high-level officials at Pentagon, CIA and others well-placed in government. Arrigo expose le régime - le pillage systématique de la trésorerie d'enrichir les entrepreneurs et les fonctionnaires de haut niveau au Pentagone, CIA et d'autres bien placés au sein du gouvernement. Precise amounts are unknown, but at mimimum are countless multi-billions, even trillions - at taxpayer expense and diverted from essential social and infrastructure needs. Les montants exacts ne sont pas connus, mais au minimum sont innombrables plusieurs milliards, voire des milliards - au contribuable frais et détournés de sociaux essentiels et les besoins en infrastructure.

Case 1: Ordering Unneeded New Fighter Aircraft Cas 1: Commande de nouveaux inutiles avions de combat

Arrigo discovered high-level Pentagon corruption. Arrigo découvert de haut niveau du Pentagone la corruption. It involved bid-rigging and implicated “an Air Force general on the JCS and a Defense Contractor, Boeing.” She disclosed it to JCS Chairman Hugh Shelton and DCI George Tenet, and in both instances drew blanks. Il a impliqué le truquage des offres et impliqués "une armée de l'air général sur la JCS et un entrepreneur de défense, Boeing." Elle a révélé à JCS Président Hugh Shelton et DCI George Tenet, et dans les deux cas, a blancs. She also reported it to the Government Accountability Office (GAO), the investigative arm of Congress. Elle a également signalé au Government Accountability Office (GAO), le bras d'enquête du Congrès. It was vetted and confirmed, but left unaddressed the larger issue of whether new generation planes are needed at an enormous cost to taxpayers. Il a été examiné et confirmé, mais a laissé sans réponse la question plus vaste de savoir si la nouvelle génération d'avions sont nécessaires à un coût énorme pour les contribuables. Arrigo believed not, and several Air Force generals agreed. Arrigo pense pas, et plusieurs généraux de l'armée de l'air décidé. Not other JCS members, however, who she learned are on the take. JCS pas d'autres membres, toutefois, elle a appris qui sont sur l'adoption.

There’s more. Il ya plus. They “had the gall to try to force through another unneeded plane contract for Boeing.” At an early 2004 JCS meeting, Arrigo complained about the previous undelivered order because it didn’t meet Pentagon specifications. Ils "ont le fiel d'essayer de forcer un autre plan inutiles contrat pour Boeing." Au début de 2004 une réunion JCS, Arrigo plaints de la précédente accouché ordre, car il ne répondait pas aux spécifications du Pentagone. Yet one general in particular tried “to force the US military to buy another (unneeded) upgrade.” One other JCS member backed her to no avail, and the new order went through. Pourtant, un général en particulier jugé "à la force militaire des États-Unis d'acheter un autre (inutiles) la mise à niveau." JCS Un autre membre de sa soutenu sans succès, et le nouvel ordre est passé à travers. Arrigo rightfully concluded that new plane orders were to enrich Boeing and high-level Pentagon types getting kickbacks for their cooperation. Arrigo a conclu à juste titre que les nouvelles commandes ont été plan d'enrichir Boeing et de haut niveau du Pentagone types de pots-de-vin pour obtenir leur coopération.

She also learned how much - an average $22,000 “for each (JCS meeting) vote according to their bank” records. Elle a également appris beaucoup - une moyenne de 22000 $ pour chaque (JCS réunion) droit de vote en fonction de leur banque "dossiers. Not US ones. Non US. CIA-arranged Swiss accounts specifically for this purpose. CIA-suisse organisé comptes spécifiquement à cette fin. Everyone at the meeting cashed in, except Arrigo and one dissenting general. Tout le monde à la réunion encaissés, à l'exception Arrigo et un général dissident. More disturbing is that this is standard Pentagon practice - handouts to contractors; kickbacks to complicit brass; and taxpayers out multi-billions - year after year. Plus inquiétant est que cette norme est Pentagone pratique - les prospectus aux sous-traitants; complices de pots-de-vin en laiton, et les contribuables à plusieurs milliards - année après année.

Jeff St. Clair wrote about it in his 2005 book “Grand Theft Pentagon: Tales of Corruption and Profiteering in the War on Terror.” It’s an explosive account of how contractors like Halliburton, Lockheed Martin, Boeing, Bechtel and the Bush family-connected Carlyle Group scam multi-billions at taxpayer expense and not a whiff of it in the mainstream. Jeff St. Clair a écrit à ce sujet en 2005 son livre "Grand Theft Pentagon: Tales of corruption et les profits dans la guerre contre le terrorisme." Il est un explosif compte de la façon dont les entrepreneurs comme Halliburton, Lockheed Martin, Boeing, Bechtel et la famille Bush - connectés Carlyle Group escroquerie de plusieurs milliards au contribuable frais et pas une odeur de celui-ci dans les grands. It’s the reason US annual “defense” spending tops $1.1 trillion (conservatively) with all military, homeland security, veterans, NASA, debt service and other allocations included. C'est la raison pour laquelle US annuel "défense" en tête des dépenses 1,1 milliards de dollars (prudemment) avec toutes les forces militaires, de sécurité, les anciens combattants, de la NASA, le service de la dette et d'autres dotations incluses.

Case 2: Halliburton Delivers Half Full Cartons to the Pentagon’s “Swing Shift” Cas 2: Halliburton rend cartons à moitié plein au Pentagone de "Swing Shift"

Arrigo refers to the Pentagon’s Receiving Department “swing shift” personnel. Arrigo se réfère à la réception du Pentagone Département "Swing Shift" du personnel. They alone are on the take so other shifts are shut out and can’t report it. Ils sont seuls sur la prise pour que d'autres changements sont exclus et ne peuvent le signaler. As a CIA insider, she checked and found damning evidence - about “the military (not) getting supplies to the troops on time.” She also learned that Halliburton has its “Representative to the CIA,” and one at the Pentagon as well. Comme un initié la CIA, elle a vérifié et trouvé des preuves accablantes - à propos de "l'armée (pas) se fournitures aux troupes en temps voulu." Elle a également appris que Halliburton a son "représentant de la CIA," et une au Pentagone ainsi. Both get federal salaries but neither was “hired by CIA or the military through their personnel departments. Les deux se fédéral ni salaire, mais a été "recruté par la CIA ou les militaires par l'intermédiaire de leurs services de personnel. Neither had done military training or trained at (CIA’s) ‘Farm’ as a spy.” Arrigo was disturbed and with good reason when orders from the top said back off. Ni l'avait fait une formation militaire ou d'une formation au (CIA) "ferme" comme un espion. "Arrigo était perturbé et avec une bonne raison lorsque les commandes du haut dit reculer.

It got worse. Il a empiré. Arrigo worked at CIA for over 30 years and reported directly to Tenet. Arrigo travaillé à la CIA depuis plus de 30 ans et relevait directement de Tenet. But she wasn’t prepared for what she found - a new section at the Agency without her knowledge. Mais elle n'était pas préparée pour ce qu'elle a trouvées - une nouvelle section à l'Agence à son insu. It employed 40 people, all working for Halliburton “while being paid by the US taxpayer as if they were CIA.” It was secret. Il employait 40 personnes, toutes travaillant pour Halliburton ", tout en étant payé par le contribuable américain comme s'il s'agissait de la CIA." Il était secret. No files were on them. Aucun fichier étaient sur eux. They were never interviewed, never vetted, and she concluded: “CIA had a back door in its security to let Halliburton put anyone they wanted in (its) hallways. Ils n'ont jamais été interrogés, jamais contrôlé, et elle a conclu: "CIA avait une porte arrière à la sécurité de laisser mettre Halliburton qui elle voulait dans (sa) couloirs. It was an outrageous (breach) of US National Security,” and in a post-9/11 “war on terrorism” climate. Il a été un scandaleux (violation) de la US National Security ", et dans un post-9/11« guerre contre le terrorisme »le climat.

She was shocked and told Tenet. Elle a été choquée et a dit Tenet. His reply: “Yes, I know.” Head of CIA building security also knew. Sa réponse: «Oui, je sais." Chef de la CIA la construction de la sécurité savaient aussi. Arrigo asked what he’d do about it. Arrigo demandé ce qu'il avait faire à ce sujet. His answer: “Keep my mouth shut so I can stay alive and I suggest you do the same.” She asked if he, CIA or Halliburton would kill her if she talked. Sa réponse: "Gardez fermer ma bouche pour que je puisse rester en vie et je vous suggère de faire de même." Elle a demandé si lui-même, la CIA ou Halliburton serait la tuer si elle parlait. He didn’t think so. Il ne le pense pas. Would national security firm CACI do it because it’s affiliated with Halliburton and also has a CIA back door for its personnel at the Agency. Voulez-entreprise de sécurité nationale CACI le faire parce qu'il est affilié à Halliburton et a également une porte de derrière la CIA pour son personnel à l'Agence.

Arrigo dug deeper. Arrigo creusé plus profondément. She got inside Halliburton’s area and asked questions. Elle a pénétré la zone Halliburton et ont posé des questions. Why was the company shipping half the contracted for amounts and shortchanging the troops and taxpayers. Pourquoi la société de transport la moitié des contrats de montants et shortchanging les troupes et les contribuables. It was no different for war zones. Il n'était pas différent pour les zones de guerre. Halliburton “set up the same corrupt system of swing shift receivers (for) at least 3 continents. Halliburton "mis en place le même système corrompu de Swing Shift récepteurs (pour) au moins 3 continents. They received the cartons and signed (off) that the goods were all received properly. Ils ont reçu les cartons et signé (off) que les marchandises ont tous été bien reçu. Then the shortages later were chalked up to thefts or war damage, etc.” Puis plus tard, les pénuries ont été constatées à des vols ou dommages de guerre, etc "

Arrigo again informed Tenet. Arrigo de nouveau informé Tenet. His answer: “This is nothing new,” then added: “Have a report about it on my desk before Christmas (2001).” It got worse. Sa réponse: "C'est rien de nouveau", puis ajouté: "Avez-un rapport à ce sujet sur mon bureau avant Noël (2001)." Il a empiré. Arrigo told Tenet he’s responsible for “correct(ing) Halliburton’s short-shipping and its invasion of the CIA.” He said he couldn’t because the White House tied his hands. Arrigo dit Tenet il est responsable de "corriger (ing) Halliburton à court d'expédition et de son invasion de la CIA." Il a dit qu'il ne pouvait pas parce que la Maison Blanche lui ont attaché les mains. Call Congress, Arrigo said. Appelez le Congrès, a déclaré Arrigo. DCI “should be a man of courage.” Tenet ignored her, so Arrigo faxed documents revealing Halliburton fraud to GAO - omitting national security secrets. DCI "devrait être un homme de courage." Ignoré son Tenet, afin Arrigo envoyé par télécopieur des documents révélant la fraude à Halliburton GAO - en omettant la sécurité nationale secrets. One of them crowed about the scheme’s profitability, and having high-level officials involved made it foolproof. L'un d'entre eux crowed sur la rentabilité du système, et ayant de hauts fonctionnaires a estimé infaillible.

It was clever and even more devious than Arrigo imagined. Il était intelligent et encore plus sournois que Arrigo imaginé. Halliburton uses each shortage complaint as a new order. Halliburton pénurie utilise chaque plainte comme une nouvelle commande. “In that way (it) never (loses) by having to make good for (what’s) missing,” and (it gets) paid double for the same merchandise. "De cette façon, (il) jamais (perte) par avoir à faire de bons (ce qui) manquant", et (il est) payé double pour la même marchandise.

Arrigo knew too much, took risks to learn it, and what happened next is shocking. Arrigo savait trop, a pris des risques pour l'apprendre, et ce qui s'est passé après est choquant. Halliburton’s “CIA Representative” confronted her, tore out her phone, ransacked her office, removed every shred of paper, and hauled her off bodily “to a prison cell” inside its basement offices. Halliburton "Représentant la CIA" confrontés elle, arraché de son téléphone, mis à sac son bureau, a supprimé tous les déchiqueter de papier, et transportés hors de son corps "à une cellule de prison" à l'intérieur de son sous-sol des bureaux. She was intimidated and threatened. Elle a été intimidés et menacés. Thought she might be killed. La pensée qu'elle pourrait être tué. She survived, but the message was clear. Elle a survécu, mais le message était clair. She complained to Tenet. Elle s'est plainte auprès de Tenet. Showed him her bruises. Lui a montré ses meurtrissures. He responded dismissively: “There, there, everything will be all right in the morning.” Dismissively Il a répondu: "Là, là, tout est en place dans la matinée."

GAO still has Arrigo’s files. GAO a encore Arrigo dossiers. It began investigating but stopped. Il a commencé à enquêter mais il s'est tu. She thinks that Congress can resume it and asked Waxman to do it. Elle pense que le Congrès peut la reprendre et Waxman a demandé de le faire. That’s where things now stand. C'est là que les choses maintenant.

Case 3: The White House Conspiracy to Cook the Books - Halliburton, Carlyle and CIA Case 3: The White House complot en vue de cuire les Livres - Halliburton, Carlyle et la CIA

In 2002, Arrigo tried a new tact - ingratiating herself with “Halliburton’s Man” and using it to her advantage. En 2002, Arrigo tenté une nouvelle preuve de tact - ingratiating elle-même avec "Halliburton l'homme" et l'utiliser à son avantage. She offered cooperation for access to his space and make him think she was on his side. Elle a offert la coopération pour l'accès à son espace et de lui faire penser qu'elle était de son côté. It worked, went on for four and one-half months through late May, and it paid off - with plenty of insider knowledge “about Halliburton and how it works.” Enough to fill a book, she says, but her account sticks to highlights. Il a travaillé, s'est poursuivie pendant quatre mois et demi à la fin Mai, et il porté leurs fruits - avec beaucoup de connaissances d'initiés "au sujet de Halliburton et comment il fonctionne." Assez pour remplir un livre, dit-elle, mais son compte à souligner les bâtons .

First off, it’s pure myth that Dick Cheney stopped running the company. Tout d'abord, il s'agit de pur mythe que Dick Cheney arrêtée la société. “He called in orders to the man I worked for almost every day and sometimes two or more times a day. "Il a demandé des commandes à l'homme, j'ai travaillé pour presque tous les jours et parfois deux ou plusieurs fois par jour. He remained (Halliburton’s) functional head in all but name. Il est resté (Halliburton) fonctionnelle chef à tous, mais nom. No one….had the power to override his orders.” Second, Cheney never divested himself of Halliburton profits. Nul…. Avait le pouvoir d'annuler ses ordres. "Ensuite, Cheney lui-même jamais cédées bénéfices de Halliburton. “He merely hid how (he got them) through a series of shell companies.” "Il se cachait faire (il a obtenu entre eux) à travers une série de sociétés fictives".

One of Arrigo’s jobs was to liaison between Halliburton and CIA’s “creative accounting departments.” In other words, their co-conspiratorial treasury looting efforts, and Arrigo got insider access to it. L'un des Arrigo en matière d'emploi était à assurer la liaison entre Halliburton et CIA "comptabilité créative départements." En d'autres termes, leur co-pillage de conspiration de trésorerie efforts, et Arrigo a initié l'accès à celui-ci. Her advanced math and computer software training qualified her. Son avancée en mathématiques et des logiciels de formation qualifiée. In a few months, she became expert in how CIA and Halliburton hid their “financial illegalities.” Dans quelques mois, elle est devenue expert dans la façon dont la CIA et Halliburton caché leur «illégalités financière."

She explained - “Computers are good ways to fool most people because (they don’t) look inside of them.” They can be programmed “to print out one set of books for regulators, another for Defense Contractors, another for the Pentagon, another for the taxpayer,” and so forth. Elle a expliqué - "Les ordinateurs sont de bons moyens pour tromper parce que la plupart des gens (ils ne le font pas) regarder à l'intérieur d'eux." Ils peuvent être programmés "pour imprimer une série de livres pour les régulateurs, un autre pour la Défense, un autre pour le Pentagone, un autre pour le contribuable, "et ainsi de suite. It’s simple. C'est simple. Decide what you want, and machines will create it in any desired form. Décidez ce que vous voulez, et créer des machines dans n'importe quel formulaire. The trick is doing it expertly, most criminals can’t, so they need professionals to do it for them. Le truc le fait experte, la plupart des criminels ne puissent pas, de sorte qu'ils ont besoin de professionnels de le faire pour eux. It means crimes are never secret, and many computer experts know about them. Cela signifie que les crimes ne sont jamais secret, et de nombreux experts en informatique savoir à leur sujet. CIA has always been tainted, kept it secret since inception, so far has been untouchable, but remains vulnerable to exposure by people of conscience like Arrigo. La CIA a toujours été entachée, gardé secret depuis sa création, en ce qui a été intouchable, mais demeure vulnérable à l'exposition par des personnes de conscience comme Arrigo.

She explained: Halliburton has eight software programmers at CIA. Elle a expliqué: Halliburton a huit programmeurs de logiciels à la CIA. Its home office has many more. Son bureau à domicile a bien d'autres encore. She was on conference calls with 60 of them on ways to conceal illegalities and assure none of it leaks out. Elle était en conférences téléphoniques avec 60 d'entre eux sur les moyens de dissimuler les actes illégaux et à assurer rien ne fuites. The company has less expertise than CIA so the Agency took charge to make the two systems compatible. L'entreprise a moins d'expérience que la CIA si l'Agence a pris en charge de faire les deux systèmes compatibles. It took several years and over 100 programmers. Il a fallu plusieurs années et plus de 100 programmeurs. They came, left for other jobs, and took insider knowledge with them. Ils sont venus, à gauche pour d'autres emplois, et a pris connaissance d'initiés avec eux. It risks more leaks about Halliburton, other contractors, CIA, the Pentagon, high-ups in government, and the Basel-based Bank of International Settlements for its part in corruption. Il risque de fuites plus sur Halliburton, d'autres entrepreneurs, CIA, le Pentagone, haut-ups au sein du gouvernement, et de Bâle à base de la Banque des règlements internationaux pour sa part de la corruption.

Many investigations are ongoing, but huge pressure is exerted to quash them. De nombreuses enquêtes sont en cours, mais énorme pression est exercée à annuler. It’s feared leaks may unravel the whole scheme - a vast corruption web involving countless numbers of contractors, related companies, and many high level government and Pentagon insiders. Il est à craindre des fuites mai défaire l'ensemble du régime - une vaste corruption impliquant Web d'innombrables numéros des sous-traitants, des sociétés liées, et de nombreux haut niveau du gouvernement et le Pentagone initiés. Cover-up software hides it. Cover-up logiciel cache. Taxpayers fund it. Les contribuables fonds. Amounts keep getting greater, and they’re up to unimaginable levels. Continue de recevoir des montants plus importants, et ils sont à des niveaux inimaginables.

Arrigo explained the system. Arrigo a expliqué le système. Suppose Halliburton sold product A in 100 Lot Sizes, in Quantity X at Price Y to the Pentagon on a given date. Supposons que Halliburton Un produit vendu dans 100 Lot Tailles, en quantité X à Y Prix du Pentagone sur une date donnée. Most civilian invoices disclose this. La plupart des civils divulguer ces factures. Pentagon ones don’t so contractors can cheat and Pentagon brass profit. Pentagone ne sont pas si contractants peut tricher et le Pentagone laiton profit. Missing information conceals whether all merchandise was delivered as nothing indicates quantities shipped. L'information manquante cache si toute la marchandise a été livrée en rien n'indique quantités expédiées. Further, repackaging also hides proper amounts. En outre, le reconditionnement cache également une bonne quantité. Omitting the price alone conceals whether a shipment was shorted, but CIA is more clever than that. En omettant le prix seul cache si une expédition était court, mais la CIA est plus intelligent que cela. It experimented with “tested receivers at some of its front companies” to learn how best to deceive them. Il a expérimenté avec "testé récepteurs à certaines de ses sociétés écrans" d'apprendre la meilleure façon de les tromper. What works best is “shifting prices around like random noise” - one day this cost, another a different one, and so forth. Ce qui fonctionne le mieux est "transfert à tout prix bruit aléatoire" - un jour, ce coût, un autre une autre, et ainsi de suite.

One company used a “gross overcharge method” that looked suspicious. Une société a utilisé une "surcharge méthode brute", qui s'est penchée suspectes. It got receivers to discover the real price, and that defeated CIA’s scheme. Il a récepteurs de découvrir le prix réel, vaincu et que le schéma de la CIA. When it works, it cooks the books, and no one’s the wiser. Quand cela fonctionne, il cuisiniers les livres, et personne ne le plus sage. Ledger entries are inflated, undercut, omitted, added, or varied in amounts of similar transactions. Ledger entrées sont gonflés, inférieurs, omis, ajoutés, ou modifier l'montants pour des opérations similaires. Like a “professional crime institution,” CIA is expert at falsifying books so no one catches on. Comme un "crime institution professionnelle," la CIA est expert à la falsification des livres afin que personne ne les captures. How? Comment? By random price variations to keep auditors off balance and unable to discover corruption patterns. Par hasard variations de prix à garder les auditeurs hors équilibre et dans l'incapacité de découvrir des modes de corruption.

Another example: Un autre exemple:

CIA varies its front company prices monthly. CIA varie sa société de façade prix mensuel. Suppose Halliburton made a purchase “when it (used) a cost inflation idea of cheating. Supposons que Halliburton fait un achat au moment de (utilisées) une inflation des coûts idée de tricher. Halliburton (has) an incentive to inflate the cost of its purchases (to) justify (its) high (price) to the military.” So as standard practice it uses CIA’s highest price and claims that amount for its cost. Halliburton (a) une incitation à gonfler le coût de ses achats (à) justifier (ses) de hauteur (le prix) à l'armée. "Alors que la norme pratique, il utilise la CIA le plus haut prix et les revendications de cette somme pour son coût.

But comparing two sets of books reveals the scheme. Mais la comparaison des deux séries de livres révèle le régime. So methodology became more sophisticated to conceal it. Donc, la méthodologie est devenue plus sophistiquée à la dissimuler. Halliburton takes CIA prices and doubles them on its books. Halliburton prend la CIA et double prix sur ses livres. It then claims the Agency recorded half the charge “accidently,” says its front company promised a 50% discount, but never delivered. Il affirme ensuite l'Agence a enregistré la moitié de la charge "accidentellement", explique sa société de façade promis une réduction de 50%, mais jamais livrés. CIA looks bad, and it balked. CIA semble mauvais, et il hésité. No matter. Peu importe. Halliburton still does it, but CIA has “lots of fronts with lots of customers and worse problems (to hide) than merely jacking up prices. Halliburton reste-t-il, mais la CIA a «beaucoup de fronts, avec beaucoup de clients et pire encore des problèmes (de cacher) que de simplement jacking monter les prix. Some fronts (are) fictitious and (make) no products.” Others have real customers plus fake ones to launder money. Certains fronts (sont) fictive et (faire) aucun produit. "D'autres ont de vrais clients les plus faux de blanchir l'argent. CIA tries to “make (their) crimes ‘undetectable.’ ” Halliburton hopes to “sneak by” until caught, then find a way to weasel out of it with minimal damage or cost. CIA tente de «faire (leur) crimes" indétectable. "Halliburton espère" avant-goût de "jusqu'à ce que la capture, puis trouver un moyen de belette sur elle avec un minimum de dommages ou du coût.

Case 4: Halliburton’s Rigged Back Door Accounting Computer at the Pentagon Case 4: Halliburton's Back Door Rigged comptabilité informatique au Pentagone

In early 2002, GAO got damning evidence: that Halliburton overbills and short-ships - deliberate fraudulent acts as standard company practice, confident it can get away with it, and most often it does. Au début de 2002, le GAO a des preuves accablantes: overbills que Halliburton et à court navires - délibérée d'actes frauduleux en standard pratique de la société, convaincu qu'il peut s'en tirer avec lui, et le plus souvent qu'il fait.

GAO has the goods to expose it from Halliburton and Pentagon invoices. GAO a les marchandises à exposer de Halliburton et le Pentagone factures. They reveal a problem. Elles révèlent un problème. They don’t match, are grossly inflated, and payments exceed amounts billed - by about 35%. Ils ne correspondent pas, sont grossièrement gonflé, et les paiements excéder les montants facturés - d'environ 35%. Arrigo met with GAO and compared notes. Arrigo rencontré par rapport GAO et des notes. Halliburton has similar Pentagon and CIA-paid staff, and George Bush approved it in a secret Executive Order Arrigo has for proof. Halliburton a même Pentagone et la CIA personnel rémunéré, et George Bush a approuvé en secret un décret Arrigo a pour preuve. She gave it to GAO plus other documents showing national security is compromised and taxpayers cheated - hugely. Elle a donné à GAO, ainsi que d'autres documents indiquant la sécurité nationale est compromise et les contribuables triché - énormément.

One document lists Halliburton’s CIA and Pentagon staff, what little official records discloses about them, their secret office locations, and information on their private security staff. Un document énumère Halliburton CIA et du Pentagone personnel, ce que peu de documents officiels révèle à leur sujet, leur secret de bureau, ainsi que des informations sur leur personnel de sécurité privée. Arrigo discovered that Halliburton’s top CIA man served time for felony fraud. Arrigo découvert que Halliburton haut de la CIA temps servi l'homme pour crime de fraude. Another at Pentagon was convicted as well - for stealing Army vehicles, then profiteering by transshipping them overseas. Un autre au Pentagone a été condamné ainsi - pour le vol des véhicules de l'armée, puis par le profit leur transbordement d'outre-mer.

Dick Cheney knew, blocked background checks to conceal it, but Arrigo found out and about the Pentagon fraud that followed. Dick Cheney savait, bloqué la vérification des antécédents à cacher, mais Arrigo découvert et sur le Pentagone qui a suivi la fraude. She has a handwritten Cheney memo instructing his man “to make sure that the Pentagon pays us all that it owes us and then some.” CIA’s forgery department verified the writing is Cheney’s. Elle a une note manuscrite Cheney instruire son homme "de faire en sorte que le Pentagone nous paie tout ce qu'elle nous doit, puis quelques-uns." CIA falsification département vérifié l'écrit est Cheney.

Arrigo also has a letter from Halliburton’s Pentagon man to his CIA counterpart, and it’s damning. Arrigo a également une lettre de Halliburton's Pentagon l'homme à son homologue CIA, et il est accablant. He brags how he’s “getting more than we bargained for (from) the Pentagon” and suggested they get together to compare notes. Il se vante comment il "devient de plus en plus que nous négocié (du) Pentagone" et laissé entendre qu'ils se réunissent pour comparer leurs notes. They did and Arrigo taped it. Ils ne se sont enregistrés et Arrigo. The evidence once more is damning - about how easy it is to scam the system; befriend accounting personnel; install company programmers; check bills supposedly behind in payments; install a special software code for higher amounts; and do all of the above at Pentagon and CIA. La preuve une fois de plus, est accablant - sur la façon dont il est facile pour escroquer le système; befriend comptables; installer société programmeurs; projets de loi censés vérifier l'origine des paiements; installer un logiciel spécial code pour des montants plus élevés et de faire tout ce qui précède et au Pentagone CIA.

Arrigo informed George Tenet so he’d stop “Halliburton from ripping off the American taxpayer via the CIA and Pentagon.” Tenet hardly blinked and responded casually: “Well, you certainly have done a thorough job as usual.” He then offered to inform the White House to “correct the problem.” Arrigo did herself, GAO as well, and later learned that the Bush administration (likely Dick Cheney) blocked an investigation. Arrigo informé George Tenet afin qu'il avait l'arrêt "Halliburton de déchirure sur le contribuable américain par la CIA et le Pentagone." Tenet à peine masqué par hasard et a répondu: "Eh bien, vous avez certainement fait un travail minutieux, comme d'habitude." Il a ensuite offert à informer la Maison-Blanche de «corriger le problème." Arrigo n'a elle-même, ainsi GAO, et a appris par la suite que l'administration Bush (Dick Cheney probablement) a bloqué une enquête.

This article covers four of Arrigo’s 12 cases. Cet article porte sur quatre de Arrigo's 12 cas. Their evidence is damning and shows systemic contractor, government, CIA and Pentagon fraud involving enormous amounts of money. Leur témoignage est accablant et montre systémique contractant, le gouvernement, la CIA et le Pentagone fraude impliquant d'énormes sommes d'argent. One or more articles will follow if more material can be obtained. Un ou plusieurs articles suivront si d'autres documents peuvent être obtenus. It’s not what Pentagon and CIA want outed so getting it is never simple and revealing it not without risks. Ce n'est pas ce que la CIA et du Pentagone veulent se sorte si ce n'est jamais simple et révélateur-il pas sans risques.

See More: Voir plus:

Have Your Say: Exposing Bush Administration Corruption Donnez votre avis: l'administration Bush d'exposer la corruption
Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées.

Or discuss this report in our new forums Ou discuter de ce rapport dans nos nouveaux forums

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 12:43 pm and is filed under Cet article a été publié le mercredi 11 Juin, 2008 à 12:43 et est classé dans Contributions & Guests Contributions & Guests , , General Général . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Newsletter gratuite

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
The First Signs of "Peak Gas"? Les premiers signes de "Peak Gas"?

Species Going Extinct Faster than Scientists Thought Objectif espèces éteintes plus rapidement que les scientifiques pensaient

House Democrats Want Bush Admin Investigated for War Crimes Maison-démocrates veulent une enquête administrative Bush pour crimes de guerre

Martyrs in the making at Guantanamo Martyrs dans la fabrication de Guantanamo

Poll finds electorate split between Obama, McCain Sondage trouve électeurs répartis entre Obama, McCain

Senate report on Bush war lies: Another cover-up of war crimes Rapport du Sénat sur la guerre Bush est: Un autre dissimulation de crimes de guerre

Spying and the abuse of data L'espionnage et l'abus de données

US Walks Away from UN Human Rights Council US s'éloigne de l'ONU des droits de l'homme

Cheney Enrages Iraqis Over Security Deal Cheney Enrages Irakiens en matière de sécurité d'offre

Democrats introduce bill to outlaw Pentagon propaganda Démocrates introduire projet de loi pour interdire la propagande Pentagone

The War on Photography La guerre sur la photographie

Fisk: The West's weapon of self-delusion Fisk: L'Ouest de l'arme de l'auto-illusion

Washington ordered destruction of Guantánamo interrogation records Washington a ordonné la destruction de Guantánamo interrogatoire dossiers

Gait Recognition Software Proposed For Surveillance At A Distance Logiciel de reconnaissance de la démarche proposée pour la surveillance à distance A

ElectroPig™ Von FökkenGrüüven ElectroPig ™ von FökkenGrüüven commented on: des commentaires sur:
The Heinous Crimes of George W. Bush in 35 Articles of Impeachment Les crimes odieux de George W. Bush en 35 articles des mises en
This entire situation is really quite simple.... L'ensemble de cette situation est vraiment très simple ....
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

msfreeh msfreeh commented on: des commentaires sur:
Blackwater’s Private CIA Blackwater privé de la CIA
for a partial list of crimes committed by FBI agents over 300 pages long see campusactivism. pour une liste partielle des crimes commis par des agents du FBI plus de 300 pages voir campusactivism. org click on... org cliquez sur ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Purba Negoro Purba Negoro commented on: des commentaires sur:
Iraq Tells US It Wants Troops Back in Barracks Irak raconte Etats-Unis, elle veut troupes dans les casernes
Corporate Imperialism rears its’ true hideous face. Corporate impérialisme élève son vrai visage hideux. First Saudi Arabia, then Iraq... Tout d'abord l'Arabie saoudite, l'Iraq ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Mary Marie Taylor Marie Marie Taylor commented on: des commentaires sur:
Washington ordered destruction of Guantánamo interrogation records Washington a ordonné la destruction de Guantánamo interrogatoire dossiers
The United States Government, Bush, Cheney, MUST stop torture... Le Gouvernement des États-Unis, Bush, Cheney, doit cesser la torture ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS des messages du forum temp hors ligne - voir plus tard des messages du forum
Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative Energy Alternative Energy Art BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush CIA Climate Change Les changements climatiques Cover Up Cover Up Cults Cultes Culture Database State Base de données État David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation EU UE False Flag Faux Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health News Nouvelles en santé History Histoire ID Cards ID Cards Internet Iran Iraq Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police State État policier Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Spying Espionnage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony Blair Tony Blair Torture La torture TV UK News Nouvelles Royaume-Uni UN ONU USA News Actualités États-Unis Video Vidéo Voting Vote Warfare White House Maison Blanche Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum