RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替

Wednesday, June 11th, 2008水曜日、 2008年6月11日
rinfフォーラム
Breaking News ブレイキングニュース | | Forum フォーラム | | UK News 英国ニュース | | USA News アメリカ合衆国のニュース | | World News 世界のニュース | | Political News 政治ニュース | | Sci-Tech News 科学技術ニュース | | War & Terrorism News 戦争とテロのニュース | | Sports News スポーツニュース | | Multimedia マルチメディア | | Set Homepage セットのホームページ
BREAKING NEWS ブレイキングニュース
NEW RINF FORUM! 新しいrinfフォーラム!

An alternative to oil?石油に代わるものですか?

Wednesday, June 11th, 2008 水曜日、 2008年6月11日

oil-crisis.jpg By 〜によって Lee Waters李海 | Oil prices could reach $200 a barrel by the end of the year, and the cost of filling up is rising nearly as fast. |原油価格が一バレルに達する年末までに200ドルオブザイヤー、およびコストが高まっているとほぼ同じぐらいの高速でいっぱいです。 Lee Waters, of sustainable transport charity Sustrans, explains why it’s time to explore better ways to get around without the car李海、持続可能な交通機関の慈善sustrans 、説明の時間を探るなぜそれより良い方法を回避せず、車

FUEL protesters rarely have difficulty grabbing the headlines or gaining public sympathy.めったに手に入れたいのが困難な燃料の抗議の見出しまたは公共の同情を獲得します。 After all, who wouldn’t rather pay less to fill up their car?結局のところ、 whoはないという支払うlessを埋めるの車ですか?

It seems quite likely that the Government will again back down from its planned increase in petrol tax this autumn.それは非常に高いことから、政府が再び先頭ガソリン税の増加は、この秋に予定です。 But the way the price of oil has been going, who is going to notice an extra 2p a litre?しかし、石油価格の方法をしてきた、 whoが起こっを通知するエキストラ2pリットルですか?

Surely it can’t keep on going up and up?確かに上がることを続けることはできないとアップですか? Ten years ago the price of oil was trading at $13 a barrel. 10年前には、石油価格がバレル当たり13ドルで取引された。 Five years ago it had doubled to $25. 5年前に倍増して25ドルていた。 It hit nearly $140 last week.それほぼ$ 140最終更新週間以内にヒットします。 And we haven’t heard the last of it.と私たちの最後のを聞いたことがない。

Most forecasters think the price of oil is going to stay high, and some even predict it will reach $200 a barrel by the end of the year.石油価格の最近の天気予報が起こっ考えをご滞在高い、といくつかさえ予測することは、バレル当たり200ドルに達するオブザイヤーの最後にされています。

Of course, it is not just the price of petrol that is affected.もちろん、それだけではないことが影響を受けてガソリンの価格です。 Our economy is heavily dependent on oil.我々の経済は石油に大きく依存しています。 The price of gas and the price of steel are all closely linked to the black stuff – so the cost of building and heating homes is going up.ガスとの価格は鉄鋼の価格はすべて密接に関連して、黒いもの-ため、コストの建物と暖房住宅は上がっています。

And so too is food.あまりにもが食品などです。 The rising price of our weekly shop is closely linked to the rising price of fertiliser and animal feed – all of which rely on oil for their production.ショップの販売価格の上昇が密接に関連して、肥料や飼料価格の上昇-のすべての石油の生産に依存しています。 And of course there’s the cost of moving goods around.そして、もちろんある品物の周りの費用を移動します。

Around 95% of our transport system is dependent on oil.弊社の約95 %の石油輸送システムに依存しています。 We’ve been used to fuel costing the same as mineral water and we have designed our towns and cities around the assumption that we can all hop in the car.私たちが使用して燃料原価計算と同じミネラルウォーターと私たちは私たちの町や都市設計と仮定して周りのすべての車に飛び乗ることです。

But not everyone can.しかし誰もができます。 In communities like Blaenau Gwent and Merthyr, where 35% of families are car-less, many low-income families feel forced to “invest” in a car to access jobs and services.コミュニティのような先端merthyrグウェント州と、ここで35 %のご家族は、車の少ない、多くの低所得層のご家族を余儀なくさを感じる"投資"に仕事を車やサービスにアクセスする。 And as the cost of petrol goes up it will be the families on tight budgets that are hit the hardest.ガソリンとのコストが上がるのご家族にされるのはヒットタイトな予算では最も難しいです。

Buying and running a car is already a major cause of people getting into trouble with debts, and those on low wages who do have cars spend nearly a quarter of their income on the cost of motoring.筋の買いや車を実行する人々はすでに主要な原因で発生する問題が入らないように借金があり、これらを低賃金who行うには車に費やすのほぼ4分の1の費用をお車でお越しの所得をします。

As seductive as it seems, trying to match increases in oil with tax cuts is a road to nowhere.として魅力的な今のところ、石油の増加をしようとして試合には道がどこにも通じて減税を実施します。

We need to wean ourselves off oil or face a serious economic slump – that’s on top of the dramatic threat to our prosperity we face from climate change.離乳させる必要が自分油またはオフに直面する深刻な景気低迷-それが劇的な上に、私たちの繁栄の脅威を気候変動から我々が直面しています。 Last year’s Stern report on the economic impact of climate change warned that unless we take urgent action on cutting carbon emissions we face a downturn greater than the combined effects of both World Wars and the Great Depression.昨年の報告書を厳しい気候変動の経済的影響を取ると警告して緊急行動をしない限り、私たちの炭素排出量削減に直面する私たちの複合不況の影響よりも大きいの両方の世界大戦と大恐慌です。

What’s to be done?何がされるのですか? There is a different way forward, which will have a wide range of benefits not just for our economy but also for the stability of our climate.別の方法には、転送、これには、広範なメリットだけでなく、我々の経済の安定のためだけでなく、私たちの気候です。 But it’s going to require some decisive leadership to make it happen.しかし、いくつかの決定的なことが起こっリーダーシップを必要として発生します。

A transport system that’s resilient to rising fuel prices needs to remove our over-dependence on oil.システムで、交通機関の燃料価格の上昇の弾力性を私たちのニーズを削除し、石油への依存オーバーです。 By far the majority of our daily journeys are under three miles long, yet the current built environment makes walking, cycling or catching public transport a challenging, sometimes impossible option.はるかに大多数の我々の日常三マイルされて長い旅は、まだ、現在のビルド環境をウォーキング、サイクリングや公共交通機関にやりがいを感じるキャッチ、時には不可能なオプションを選択します。 But with a number of small changes accompanied by a big vision for a new approach to transport and the planning system, it’s quite possible to make these active and public travel choices the easier, more pleasant and more direct way to get to our everyday destinations.しかし、いくつかの小さな変化に大きなビジョンを伴う新たなアプローチを交通機関やシステムの企画、それはかなり可能性してこれらの活動や公共トラベルの選択肢は、より簡単に、より快適に、もっと直接的な方法を私たちの日常を取得目的地です。

Sustainable transport charity Sustrans has been working for 30 years on practical projects to enable anyone to walk and cycle right across the UK.慈善事業の持続可能な交通sustransされて30年間働いて実用的なプロジェクトサイクルを有効にすると誰もが横切って歩い英国します。 And we know that this vision, of a different, more active way to get around, is what people want too – just six months ago, the public voted in their thousands for the Big Lottery Fund to give Sustrans £50m for “Connect2”, a scheme which will build walking and cycling connections across 79 communities throughout the UK, including 10 schemes in Wales.このビジョンを知っていると私たちは、別の、より積極的な策を得る方法は、どのような人々は、あまりにも-わずか6ヵ月前に、国民投票で、数千人は、大きな宝くじ基金を与えるs ustrans£五十メートル" c onnect2" 、ビルドするスキームが79コミュニティ全体ウォーキングやサイクリング接続して英国、ウェールズを含む10スキームです。

What is clear from the rising price of oil is that we cannot carry on building a transport system which assumes everyone can jump in a car.何がクリアからの石油価格の上昇は、我々することはできません運ぶ輸送システムを構築することを前提と誰もが車のジャンプを成功させた。 Not only is this likely to be unaffordable but it is contributing to a catastrophic shift in our climate.このようにだけではなく、それには手が届かないのは致命的に貢献するには私たちの気候の変化です。 Change is coming.変更が来る。 We can either anticipate it and set Wales up as a leader in sustainable travel, or we can continue in a state of denial and delude ourselves that fuel tax cuts will save the day.いずれかを設定することを予測し、ウェールズのリーダーとしての持続可能な旅行するか、または私たちの状態を続けて拒否できると自分を惑わす燃料税減税が保存さがわかります。

Lee Waters is director of the sustainable transport charity Sustrans Cymru李海は慈善団体のディレクター、持続可能な交通sustransウェールズ

See More: もっと見る:

Have Your Say: An alternative to oil? あなたの意見:石油に代わるものですか?
Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。

Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL

This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 11:27 am and is filed under このエントリが投稿によると、 2008年6月11日11:27 amとは、提出されて Business News ビジネスニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。
Translations 技術情報の翻訳
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 無料ニュースレター

Related News 関連ニュース

Network This Report ネットワークこの報告書

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. これらのアイコンのリンクを社会的ブックマーキングサイトを発見する読者が共有し、新しいウェブページをご覧ください。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る
Latest Headlines 最新のニュースの見出し

Archive アーカイブ
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新のニュース議論
LATEST FORUM TOPICS 最新のフォーラムトピックス
The First Signs of "Peak Gas"? の最初の兆候"ピークガス"ですか?

Species Going Extinct Faster than Scientists Thought 絶滅種行くよりも速く思想の科学者

House Democrats Want Bush Admin Investigated for War Crimes ハウス民主党は、ブッシュ大統領の戦争犯罪調査管理

Gait Recognition Software Proposed For Surveillance At A Distance 歩行認識ソフトウェアの監視とは距離を提案

Martyrs in the making at Guantanamo 殉教者は、メーカーのグアンタナモ

Poll finds electorate split between Obama, McCain 分割の間に有権者の世論調査発見小浜、マケイン

Senate report on Bush war lies: Another cover-up of war crimes 上院の報告書をブッシュ大統領戦争の嘘:もう一つの戦争犯罪隠蔽工作

Spying and the abuse of data スパイ行為や不正行為のデータを

US Walks Away from UN Human Rights Council 米国から四球国連人権理事会

Cheney Enrages Iraqis Over Security Deal チェイニー副大統領のイラク人以上enrages安全保障契約

Democrats introduce bill to outlaw Pentagon propaganda 民主党の法案を非合法化を導入する国防総省の宣伝

The War on Photography その戦争に写真

Fisk: The West's weapon of self-delusion フィスク:西部の武器の自己妄想

Washington ordered destruction of Guantánamo interrogation records グアンタナモワシントン秩序の破壊尋問記録

Stewart James ジェームズスチュワート commented on: コメント投稿日: :
What is Common Purpose and why should you care? 何が共通の目的とするケアなぜですか?
I stumbled across the best Common Purpose exposed litrature at today. 私stumbled全体で最高の共通の目的にさらさlitratureです。 I hope others... といいその他...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Gavin Harper ギャビンハーパー commented on: コメント投稿日: :
US Congressman Moves to Impeach Bush 米下院議員はブッシュ大統領弾劾の動きを
Congratulations to the Belfast Telegraph for having the courage to follow this story which has... ベルファストテレグラフのお祝いをする勇気を得て、この話に従うが...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Dr Suresh P 博士sureshのp commented on: コメント投稿日: :
Gait Recognition Software Proposed For Surveillance At A Distance 歩行認識ソフトウェアの監視とは距離を提案
Pretty New concept. かなり新しい概念です。 For this kind of approach a sample set of 20 may... このようなアプローチのサンプルセットを5月20日...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Marcus Renfro マーカスレンフロ commented on: コメント投稿日: :
Airport Scanners Do Virtual Strip Search 空港スキャナは仮想ストリップ検索
This is a direct insult to the privacy rights of every person in the United States. これは、直接の侮辱を一人一人のプライバシーの権利を、米国します。 It goes... それは...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSSのフォーラムのポスト気温オフライン-最新のフォーラムの記事を参照
Activism & Protest News 抗議行動&ニュース | | Business News ビジネスニュース | | Civil & Human Rights News 人権市民&ニュース | | Environmental News 環境ニュース | | Media News メディアニュース | | Globalisation News グローバリゼーションニュース | | Web Development News ウェブ開発ニュース
ADVERTISEMENTS広告
SITE MAPSサイトマップ
WOWEB - Web Design woweb -ウェブデザイン

FAST GATEWAY - Web Hosting高速ゲートウェイ-ウェブホスティング

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx -ウェブホスティングおよびリソースガイド


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest Houseアシュリーゲストハウス-モーユーザーハウス

Never Be Lied To Again!決してうそをついたことを再び!

Subliminal Secrets Exposedサブリミナル秘密を暴露

Holographic Creation: Your Own Realityホログラフィックの作成:あなた自身の現実


Masonic Secrets Revealedフリーメーソンの秘密を明らかに


What You Aren't Supposed To Knowあなたが何を知っていけない
7/7 7 / 7 Afghanistanアフガニスタン Alternative Energy代替エネルギー Artアート BBC bbc Big Brotherビッグブラザー BilderbergのBilderberg Biometricsバイオメトリクス Bushブッシュ大統領 CIA CIAの Climate Change気候変動 Cover Upカバーアップ Cultsカルト Culture文化 Database Stateデータベースの状態 David Hicksデビッドヒックス David Ray Griffinデビッドレイグリフィン Democrats民主党 Demosデモ Drugs麻薬 Education教育 EU EUの False Flag偽の旗 FBI FBIの Fraud詐欺 Free Speech言論の自由 Freemasons freemasons G8 G8サミット Globalizationグローバリゼーション Guantanamoグアンタナモ Health News健康ニュース History履歴 ID Cards IDカード Internetインターネット Iranイラン Iraqイラク Israelイスラエル Law Marches行進 MI5 ) MI5 MI6のMI6 Microsoftマイクロソフト Military軍事 MoD mod Moneyお金 Music音楽 NASA NASAの Neoconsネオコン NSA nsa Oil Pakistanパキスタン Podcast Podcastの Police State警察国家 Propagandaプロパガンダ RFID RFIDの RINF rinf Rumsfeldラムズフェルド長官 Science科学 Secrecy秘密 Security安全保障 Slavery奴隷 Spaceスペース Sportsスポーツ Spyingスパイ活動 Stephen Lendmanスティーブンlendman Technology技術 Terrorismテロ Tony Blairトニーブレア Torture拷問 TVテレビ UK News英国ニュース UN国連 USA Newsアメリカ合衆国のニュース Videoビデオ Voting投票 Warfare White Houseホワイトハウス Wolfowitzウォルフォウィッツ World News世界のニュース Yahooヤフー
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005アーカイブ | 2005 - 2007 Archives 2005 -2 007アーカイブ | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008アーカイブ | Current Archives現在のアーカイブ | Past Version |過去のバージョン
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム