RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Saturday, June 28th, 2008土曜日、 2008年6月28日 | ![]() |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Two arrested under Terrorism Act 2つのテロ行為で逮捕されて Friday, July 20th, 2007 金曜日、 2007年7月20日 Two men have been arrested under the Terrorism Act 2006, after the discovery of a suspicious substance in a flat, police said today.二人の男が逮捕されて2006年テロリズム法の下に、不審な物質を発見した後、フラットで、警察によると今日のです。 Officers from Avon and Somerset Police arrested the two men, one of Afghan origin, on Wednesday evening after searching premises in the Easton area of Bristol.サマセット警察に逮捕された役員よりAvonと2人の男は、アフガンの起源の1つ、水曜の夜にイーストンを検索した後に敷地面積は、ブリストルです。 Police said that during the search a substance was found that led them to believe there may be a potential link to terrorist activity.警察によると、物質の中に検索を主導していたと思われる場合がありますテロ活動する可能性のリンクしています。 Police arrested a man in the Castle Park area of central Bristol at about 10pm on Wednesday evening on suspicion of drug related offences.警察に逮捕された男は、城公園エリアの中央ブリストルは約水曜の夜22時の薬物関連の犯罪の疑いです。 Following the arrest police searched a flat in Stapleton Road in the Easton area of the city.次の捜索が逮捕された道路は、フラットでステイプルトンイーストン街です。 During that search officers found a suspicious substance, a spokesman for Avon and Somerset Police said.検索中に不審な物質の役員が見つかりました、エイボンとサマセットのスポークスマンは、警察によるとします。 Following the search police arrested second man.次の2番目の検索警察に逮捕された男です。 Both men, who have not been identified, are currently being questioned at undisclosed police stations in the Avon and Somerset area.両方の男性、 who発見されていない、今のところは明かされていない問わ警察署では、エイボンとサマセット事項です。 A police spokesman said: “Our top priority is public safety and while this incident does not involve a specific threat to anybody, police are undertaking an extensive investigation.”警察のスポークスマンによると: "我々の最優先課題は、公共の安全と今回の事件が関与しないながら、特定の脅威を誰でも、警察は大規模な調査を実施する。 " The Easton area, which lies several miles to the north of central Bristol, is home to a large Muslim population.のイーストン事項、これは、いくつかのマイル数は、北朝鮮の中央ブリストル、大規模なイスラム教徒の人口は、ホーム参照して下さい。 Police said they had been speaking to community leaders in the area to offer reassurance and information.警察によると話すていた事項を地域社会の指導者は、安心と情報を提供する。 Assistant Chief Constable Steve Mortimore said: “This investigation is in its very early stages and we hope to clarify the situation at the earliest possible opportunity.巡査部長によるとスティーブmortimore : "今回の調査は非常に早い段階では、今後の状況を明確にしては、可能な限り早期のチャンスです。 “Our message to the public for some time now has been that while we don’t want people to be unduly afraid, everyone should be aware of the potential risks and be vigilant. "我々のメッセージを今すぐ公開されているいくつかの時間を我々は人々をひどく恐れて、誰もすべきであると認識して潜在的なリスクに気を配っています。 “The police activity is strong reassurance to our communities that Avon and Somerset Police will swiftly and effectively act upon any potential risk to public safety. "警察活動は、強力なコミュニティを安心させることを私たちエイボンとサマセット警察は法に迅速かつ効果的に公共の安全を任意の潜在的なリスクをします。 “We always endeavour to keep disruption to local people to a minimum and we appreciate the community’s co-operation. "我々は常に努力を維持して混乱を地元の人々の社会の最小値と私たちの協力に感謝します。 “Since this situation developed on Wednesday night, we have actively engaged with the local community, and I am delighted with the positive response and support we have received from local people. "このような状況で開発される水曜日の夜以来、当社は積極的に取り組んは、その地域のコミュニティ、と私は喜んで肯定的な反応や地元の人々からのご支援に感謝いたします。 “I would like to thank the community for that continued support.” "私に感謝したい、その継続的な支援のコミュニティです。 " Abdul Malik, Liberal Democrat councillor for Easton, said the news of the arrests had been a shock to the Muslim community in the city.アブドゥルマリク、自由民主党の市議会議員のイーストン、ニュースによると、逮捕されていたのはイスラム教徒のコミュニティーに衝撃を与えるの都市です。 He said: “At the moment it is very new to us.彼によると: "現時点では新しいことは非常にしてください。 We were only told about the arrests yesterday.私たちは逮捕を参照するには昨日のみです。 “We are not sure if it is associated with any event nationally or internationally. "我々がわからない場合には任意のイベントの全国的または国際的に関連付けられています。 “Of course we condemn any terrorist activity and we are hoping that this is nothing serious. "もちろん私たちすべてのテロ行為を非難すると我々はこれは大したことはないと期待しています。 “We hope this will not undermine the wonderful relationship we have with all communities in Bristol.” "我々の期待この素晴らしい関係を損なうものではないと私たちはすべてのコミュニティでブリストル。 " See More: もっと見る: Terrorism テロHave Your Say: Two arrested under Terrorism Act あなたの意見: 2つのテロ行為で逮捕されて Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Friday, July 20th, 2007 at 1:02 pm and is filed under このエントリが投稿日金曜日2007年7月20日1:02 pmのとは、提出されて Breaking News ブレイキングニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |