RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Thursday, May 8th, 2008 | Jeudi, Mai 8, 2008 | 1072 Users Browsing The Newswire 1072 utilisateurs à naviguer sur le Fil de presse | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Syrian ambassador says CIA fabricated photos Ambassadeur syrien affirme la CIA fabriqués photos Saturday, April 26th, 2008 Samedi, 26ème avril, 2008 “The photos presented to me yesterday were ludicrous, laughable,” Ambassador Imad Moustapha told reporters at his Washington residence. "Les photos présentées à moi hier ridicule, risible," ambassadeur Imad Moustapha, a déclaré à sa résidence de Washington. He refused to say what the building in the remote eastern desert of Syria was used for before Israeli jets bombed it in September 2007. Il a refusé de dire ce que l'immeuble de la télécommande est du désert de Syrie a été utilisé avant des avions israéliens ont bombardé en Septembre 2007. Senior US intelligence officials said Thursday they believe it was a secret nuclear reactor meant to produce plutonium, which can be used to make high-yield nuclear weapons. Hauts fonctionnaires de renseignements américains a déclaré jeudi à leur avis, il est un secret réacteur nucléaire destiné à produire du plutonium, qui peut être utilisé pour rendre à haut rendement armes nucléaires. They alleged that North Korea aided in the design, construction and outfitting of the building. Ils ont affirmé que la Corée du Nord a aidé à la conception, la construction et l'aménagement de l'immeuble. Syria bulldozed the building’s ruins a month after it was bombed and Syrie bulldozer du bâtiment ruines d'un mois après avoir été bombardé et Moustapha would not explain the purpose of the new building. Moustapha ne pas expliquer le but du nouveau bâtiment. But he said the lack of military checkpoints, air defenses or barbed wire fences around either building should show that it was not a sensitive facility. Mais il a affirmé que le manque de postes de contrôle militaires, de défense aérienne ou en fil de fer barbelé autour de la construction ou l'autre doit montrer qu'elle n'était pas une installation sensible. So far, Syria has not allowed the International Atomic Energy Agency to Jusqu'à présent, la Syrie n'a pas permis à l'internationale de l'énergie atomique à Syria’s ambassador to the United Nations, Bashar Ja’afari, pledged on Friday to cooperate with the IAEA and suggested that the main target of the American CIA allegations against Syria is to justify the Israeli attack against the Syrian side. L'ambassadeur de Syrie à l'ONU, Bashar Ja'afari, a promis le vendredi de coopérer avec l'AIEA et a suggéré que la cible principale de la CIA américaine allégations contre la Syrie est de justifier l'attaque israélienne contre la partie syrienne. In a message to employees, CIA Director Michael Hayden praised the agency’s outstanding work, calling it a case study in rigorous analytic tradecraft, skillful human and technical collection. Dans un message aux employés, le directeur de la CIA Michael Hayden fait l'éloge de l'agence travail remarquable, appelant une étude de cas en analyse rigoureuse Tradecraft, habile humaines et techniques de collecte. But some outside nuclear experts were questioning some of the CIA’s analysis, though not disputing its conclusions. Mais en dehors de certains experts nucléaires étaient en cause certains de la CIA, l'analyse, bien que ne conteste pas ses conclusions. David Albright, president of the nonprofit Institute for Science and David Albright, président de l'Institut à but non lucratif pour la science et la “It’s not clear-cut it was ready to turn on,” Albright said. "Il n'est pas clair, il était prêt à tourner», a dit Albright. He also took issue with the Bush administration’s assertion that the reactor was solely intended to support a nuclear weapons program. Il a également question avec l'administration Bush a affirmé que le réacteur était uniquement destinée à soutenir un programme d'armement nucléaire. Officials said Thursday the reactor was ill-suited for electrical generation, lacking distribution wires or substations, and did not bear the hallmarks of a research reactor. Fonctionnaires a déclaré jeudi le réacteur a été mal adapté pour la production d'électricité, manquant de distribution ou sous-fils, et ne porte pas les caractéristiques d'un réacteur de recherche. They concluded the plutonium was therefore meant for weapons but acknowledged they had no direct evidence of that. Ils ont conclu le plutonium est donc destiné à des armes tout en reconnaissant qu'ils n'avaient pas de preuve directe de cela. “Almost all reactors produce plutonium, even those dedicated to peaceful "Presque tous les réacteurs produire du plutonium, même ceux qui se consacrent à des fins pacifiques Civilian uses are possible and cannot be dismissed out of hand, he said. Des fins civiles sont possibles et ne peut être rejeté d'emblée, at-il déclaré. I think the CIA and the White House have not shown that the only possibility for this reactor is that it was to make plutonium for nuclear weapons. Je pense que la CIA et la Maison-Blanche n'ont pas démontré que la seule possibilité pour ce réacteur est qu'il était de faire du plutonium pour des armes nucléaires. It very well could be true, he said, but it is far less than ironclad, absent other information. Il pourrait très bien être vrai, dit-il, mais il est beaucoup moins de ironclad, en l'absence d'autres informations. According to the CIA, the Syrian reactor was modeled on a small North Korean reactor built at Yongbyon. Selon la CIA, la Syrie a été le modèle de réacteur sur un petit réacteur de la Corée du Nord construit à Yongbyon. That facility produced a small amount of plutonium for nuclear weapons. Cette installation produit une petite quantité de plutonium pour des armes nucléaires. Albright said that facility also was a research effort to determine whether the North Koreans could scale up the model to produce electricity efficiently. Albright a déclaré que l'installation a été aussi un effort de recherche afin de déterminer si les Nord-Coréens pourraient développer le modèle pour produire de l'électricité de manière efficace. Siegfried Hecker, co-director of Stanford University’s Center for Siegfried Hecker, co-directeur de l'Université de Stanford Center for On the other hand, it was the best path to bomb-grade plutonium, he said. D'autre part, il est le meilleur chemin à bombarder plutonium de qualité militaire, at-il déclaré. That was most likely the primary purpose of this facility. Cela est fort probable que le but premier de cette installation. One piece of evidence that casts doubt on Syrian intentions to produce Un élément de preuve qui jette le doute sur les intentions syriennes à produire But Anthony Cordesman, a military expert with the Center for Strategic and International Studies, said that may not have been a serious impediment. Mais Anthony Cordesman, un expert militaire avec le Centre d'études stratégiques et internationales, a déclaré que mai n'a pas été un obstacle sérieux. Syria could quickly build such a reprocessing capability, he said. Syrie pourrait facilement mettre en place une telle capacité de retraitement, dit-il. Cordesman also said the CIA undercut its case against Syria by not explaining how a plutonium-producing reactor would fit into Syria’s long history of suspicious activities that suggest it is trying to develop nuclear, chemical and biological weapons. Cordesman a également déclaré la CIA sous sa cause contre la Syrie de ne pas expliquer comment une production de plutonium du réacteur serait bon en Syrie a une longue histoire d'activités suspectes qui suggèrent qu'il essaie de développer des armes nucléaires, chimiques et biologiques. Have Your Say: Syrian ambassador says CIA fabricated photos Have Your Say: ambassadeur syrien affirme la CIA fabriqués photos Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées. Or discuss this report in our our new forums Ou discuter de ce rapport dans notre nos nouveaux forums One Response to “Syrian ambassador says CIA fabricated photos” One Response to "ambassadeur syrien affirme la CIA fabriqués photos"
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Saturday, April 26th, 2008 at 7:20 am and is filed under Cet article a été publié le samedi 26 avril 2008 à 7:20 am et est classé dans Breaking News Breaking News , , General Général . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuite Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |
[…] ambassador says CIA fabricated photos RINF, Saturday, April 26th, […] […] Ambassadeur dit CIA fabriqués photos RINF, samedi, avril 26, […]