Progressive Progresivo
Media Activism Media Activismo
Cargando ...
| | Register Registro | Lost password? ¿Olvidaste tu contraseña? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una contraseña le será enviada por correo. Log in Registrarse | Lost password? ¿Olvidaste tu contraseña?
An email will be sent to you. Un correo electrónico le será enviada. Log in Registrarse | Register Registro
Translate: Traducir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Herramientas: News Noticias | | Post Comment Publicar comentario | | Printer Version Versión para imprimir | | Email To Friend Enviar un correo electrónico a un amigo

Tuesday, April 1st, 2008 Martes, 1 de abril de 2008

Family wants answers after Taser death Familia quiere respuestas Taser después de la muerte

Share this article: Compartir este artículo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Eyewitness News Los relatos de testigos de Noticias

Indianapolis - The family of a man who died after being stunned with a Taser by police is considering taking legal action. Indianapolis - La familia de un hombre que murió tras ser aturdido con una Taser por la policía está considerando la posibilidad de tomar medidas judiciales. They believe the Taser played a role in his death and plan to sue either the manufacturer or Indianapolis Metro Police. A su juicio, la Taser desempeñado un papel en su muerte y su plan para demandar ya sea el fabricante o el Metro de Policía de Indianápolis.

It was after a scuffle with police inside the O’Charley’s restaurant on 38th Street Friday night when Henry Orlando Bryant stopped breathing and died. Fue después de una refriega con la policía en el interior de la O'Charley's restaurante en la calle 38 el viernes por la noche cuando Henry Orlando Bryant dejó de respirar y murió.

“It’s sad. "Es triste. It breaks my heart that he left like this. Se rompe mi corazón que dejó como este. It really does,” said Rita Abram, mother. Es realmente ", dijo Rita Abram, madre.

Police were called to the restaurant after Scott Broadnax reportedly waved a handgun in the air. Policía fueron llamados al restaurante después de Scott Broadnax saludó al parecer una pistola en el aire. Broadnax, who has a conceal carry permit, cooperated with officers and gave them the weapon.  But police say his friend Henry Bryant would not obey officers’ orders. Broadnax, quien tiene un permiso de llevar oculta, colaboró con los oficiales y les dio el arma. Pero la policía dice a su amigo Henry Bryant no obedecer a los oficiales de los pedidos.

“He was not combative. "Él no era combativo. He did not bad mouth the police department,” said Broadnax. No está de mal la boca el departamento de policía ", dijo Broadnax. “There was nothing that he did that would cause him to be tased or for him to lose his life that night.” "No había nada que él hizo que se le causan a ser para él o tased a perder su vida aquella noche."

According to police, it took several officers to subdue the 35-year-old. Según la policía, se tardó varios oficiales de someter a los 35 años de edad. Three officers were slightly hurt during the fight. Tres agentes resultaron levemente heridos durante la lucha. They used chemical spray and a Taser to get Bryant to comply. Ellos utilizan químicos en aerosol y una Taser para llegar a cumplir Bryant.

“He ended up dying for what reason, I don’t know,” said Broadnax. "Él terminó muriendo por que razón, no lo sé", dijo Broadnax.

In 2004, after a test period, Indianapolis decided to arm nearly half of the police force with Tasers. En 2004, después de un período de prueba, Indianápolis decidió brazo cerca de la mitad de la fuerza de policía con Tasers. As part of their training, every officer that carries one is shot with the device. Como parte de su formación, cada funcionario que se lleva un tiro con el dispositivo.

“For us to use this on our own people for training we’re pretty confident it’sa safe weapon.  This is just a very unusual circumstance,” said Sgt. "Para nosotros, de utilizar esto en nuestro propio pueblo de la formación somos bastante confianza en que es un seguro de armas. Esto es sólo una circunstancia muy poco habitual", dijo el sargento. Paul Thompson, IMPD. Paul Thompson, IMPD.

In the past four years, officers have fired Tasers at suspects hundreds of times. En los últimos cuatro años, los funcionarios han Tasers a los sospechosos dispararon cientos de veces. It’sa practice IMPD defends, but raises serious questions for at least one family. Es una práctica IMPD defiende, pero plantea serias preguntas durante al menos un familiar.

“If they continue to use these like they are, there’s going to be more deaths. "Si ellos siguen utilizando estos como son, no va a ser más muertes. Innocent people like my son getting killed when it’s not necessary,” said Abram. Personas inocentes como mi hijo de perder la vida cuando no es necesario ", dijo Abram.

Bryant’s preliminary cause of death has not been determined. Bryant preliminares de la causa de muerte no ha sido determinada. It could take up to three months for a definitive cause. Podría tomar hasta tres meses para una causa definitiva. Two people have died after being tased by Indianapolis Police. Dos personas han muerto después de ser tased por la Policía de Indianápolis. In both cases, the coroner determined the men died as the result of a drug overdose, not the Taser. En ambos casos, el médico forense determinó que los hombres murieron como resultado de una sobredosis de drogas, no el Taser.

Section has more related reports Sección tiene más informes conexos

Help keep RINF going.. Ayude a mantener RINF ir ..

Comment on 'Family wants answers after Taser death' : Comentario sobre "Familia quiere respuestas Taser después de la muerte ':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Noticias relacionadas:

  • Canadian man dies 4 days after being Tasered Canadá hombre muere 4 días después de ser Tasered
  • Man dies after being shot with Taser gun Hombre muere tras recibir un disparo con pistola Taser
  • Tasers a form of torture, says UN Armas paralizantes una forma de tortura, dice la ONU
  • Man dies after police Taser him Hombre muere después de que la policía le Taser
  • Police to be allowed wider use of Tasers Policía que se permita un uso más amplio de Tasers

  • This entry was posted on Tuesday, April 1st, 2008 at 1:49 am and is filed under Esta entrada fue publicada el Martes, 1 de abril de 2008 en 1:49 y se archiva bajo Breaking News Noticias de última hora . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Puede leave a response Dejar una respuesta , or , O trackback Trackback from your own site. Desde su propio sitio.

    Fair use notice Uso justo aviso

    This website contains some copyrighted material that has not been specifically authorised by the copy right owner. Este sitio web contiene material protegido por derechos de autor que algunos no ha sido específicamente autorizado por el derecho propietario de copia. RINF is making such material available in our efforts to advance public understanding of poverty alleviation, political economy, popular democracy and social justice issues both in Scotland and overseas. RINF está haciendo tal material disponible en nuestros esfuerzos para promover la comprensión pública de la reducción de la pobreza, la economía política, la democracia popular y la justicia social, tanto en cuestiones de Escocia y en el extranjero. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material provided under US Copyright Law. Creemos que esto constituye un 'uso justo' de cualquier material con derechos de autor previstos en EE.UU. Ley de Derecho de Autor.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM subterráneo Gateway. All rights reserved. Todos los derechos reservados.
    Send Enviar Alternative News Noticias Alternativas And Y Breaking News Noticias de última hora To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com
    There Are 339 Users Online Right Now Hay 339 usuarios en línea en este momento

    Breaking News Noticias de última hora