Complicit, Cowardly Corporate Media Hides Bilderberg Komplizen, feige Corporate Media Versteckt Bilderberg
Barely a passing mention of meeting of 200 global powerbrokers in US press Knapp eine vorübergehende Erwähnung der Sitzung vom globalen powerbrokers in 200 US-Presse
Paul Joseph Watson Joseph Paul Watson
Prison Planet Prison Planet
Tuesday, June 5, 2007 Dienstag, 5. Juni 2007
Number of mainstream US news outlets that Zahl der US-Mainstream-News Outlets, reported on Paris Hilton Berichtete über Paris Hilton over the past week: 10,000+ In den letzten Wochen: 10.000 +
Number of mainstream US news outlets that Zahl der US-Mainstream-News Outlets, reported on a meeting of nearly 200 of the world’s most powerful people Berichtet über ein Treffen von fast 200 der weltweit mächtigsten Menschen this past weekend; Less than a handful. Vergangenen Wochenende; Weniger als eine Handvoll.
The Bilderberg Group meeting, an annual conference at which the consensus for future global policy is provably manifested, again passed by with barely a mention on behalf of America’s corporate media. Die Bilderberg-Gruppe Treffen, eine jährliche Konferenz, auf der die globalen Konsens für die künftige Politik manifestiert, ist es beweisbar, wieder durch mit kaum eine Erwähnung im Namen des America's corporate media.
The Dallas Morning News carried a single article about Texas Governor Perry’s visit, a story that was subsequently picked up in brief blurbs by a couple of local Texas TV news affiliates and a few bylines on page 30 of a couple of papers in the lone star state. The Dallas Morning News "durchgeführt einem einzigen Artikel über Texas Gouverneur Perry's Besuch, der eine Geschichte, wurde in der Folge griff blurbs in Kürze durch eine Reihe von lokalen TV-Nachrichten verbundenen Texas und ein paar bylines auf Seite 30 ein paar Papiere in der Einzelkämpfer Star.
Apart from that, save a mention in an online Village Voice blog - nothing, absolutely nothing about a confab of the most powerful and influential people on the planet. Abgesehen davon, außer einer Erwähnung in einem Online-Blog Village Voice - nichts, aber auch gar nichts über eine confab der mächtigsten und einflussreichsten Menschen auf diesem Planeten. In comparison, G8 is a mere talking shop and yet it is lavished with attention while Bilderberg is hidden in the shadows. Im Vergleich, der G8 ist ein bloßes Geschäft reden, und es ist dennoch mit verschwendete Aufmerksamkeit während Bilderberg ist versteckt in den Schatten.
Nothing in the New York Times and nothing in the Washington Post or the Wall Street Journal, both of which were represented at the meeting. Nichts in der New York Times und nichts in der Washington Post und das Wall Street Journal, die beide waren in der Sitzung vertreten. Nothing in Le Figaro of France or the Financial Times of London, who also were both represented by chief editors. Nichts in "Le Figaro" in Frankreich oder die Financial Times of London, die ebenfalls beide vertreten durch Chef-Redakteure.
Media moguls who attend Bilderberg, such as Washington Post CEO and Chairman Donald E. Graham, swear an oath of secrecy and fulfil a promise each year to omit any coverage of Bilderberg from their news outlets. Medienmogule, die an Bilderberg, wie die Washington Post CEO und Chairman Donald E. Graham, schwören einen Eid der Geheimhaltung und ein Versprechen erfüllen jedes Jahr weglassen jede Berichterstattung über Neuigkeiten aus ihren Bilderberg Outlets.
Is it really any wonder that the traditional media model is dying and that more and more enlightened people in their droves are turning to alternative news sources in search of the truth? Ist es wirklich ein Wunder, dass die traditionellen Medien Modell liegt im Sterben, und dass mehr und mehr aufgeklärten Menschen sind in Scharen ihre Hinwendung zu alternativen Nachrichtenquellen auf der Suche nach der Wahrheit?
Even the Turkish media, hardly reputed as a bastion of free speech, put the US press to shame with a deluge of newspaper and TV coverage of Bilderberg and the protest that accompanied it in Istanbul. Auch die türkischen Medien, kaum Ruf als Bastion der freien Meinungsäußerung, die der US-Presse zu schade, mit einer Flut von Zeitungs-und TV-Berichterstattung von Bilderberg und den Protest, begleitet ihn in Istanbul.
Bilderberg routinely claims that it is simply a private meeting and that no policy is set within the confines of the ring of armed security the group erects around its hotel of choice. Bilderberg routinemäßig behauptet, dass es einfach ein privates Treffen und keine Politik ist, dass innerhalb der Grenzen der Ring von bewaffneten Sicherheit in der Gruppe errichtet um die Wahl des Hotels. Yet courageous researchers like Jim Tucker and Daniel Estulin have demonstrated year upon year that what is discussed at Bilderberg quickly becomes policy if not in the near-term then years down the line. Doch mutige Forscher wie Jim Tucker und Daniel Estulin Jahre haben gezeigt, dass auf Jahre, was diskutiert wird schnell Bilderberg Politik, wenn nicht in naher Zukunft zu Jahr dann die Linie.
The Die BBC uncovered documents form a former Bilderberg member BBC entdeckten Dokumente Form eines ehemaligen Mitglieds Bilderberg dating back to the early 50’s betraying the fact that the European Union and the single Euro currency were both brainchild’s of the Bilderberg Group. Aus dem frühen 50's Verrat an der Tatsache, dass die Europäische Union und die einheitliche Währung Euro wurden sowohl die Idee der Bilderberg-Gruppe.
At the 2005 Bilderberg meeting in Munich Germany, Bei der Bilderberg-Treffen 2005 in München Deutschland, leaked talking points obtained from the speeches Leckte reden Punkte aus den Reden given at the conference indicated that Bilderberg expected oil prices to surge over the next 12 months, which is exactly what happened. An der Bilderberg-Konferenz wies darauf hin, dass die Ölpreise zu erwartenden Anstiegs im Laufe der nächsten 12 Monate, das ist genau das, was passiert ist.
Bilderberg has a proven history of acting in a kingmaker capacity. Bilderberg verfügt über ein bewährtes Geschichte, die in kingmaker Kapazität. Both Bill Clinton and Tony Blair attended before becoming President and Prime Minister and Beide Bill Clinton und Tony Blair besuchte, bevor er Präsident und Premierminister und it was also reported Es wurde auch berichtet, that Bilderberg selected John Edwards as Kerry’s running mate in 2004. Bilderberg ausgewählt, dass John Edwards als Kerrys laufen mate in 2004. Hillary Clinton was rumored to have attended Gerüchteweise war Hillary Clinton besucht zu haben last year’s conference in Ottawa. Im letzten Jahr auf der Konferenz in Ottawa.
Bilderberg is not about signing treaties, trade deals or agreeing to topple certain foreign heads of state - it’s about creating a consensus for its members to adhere by, and the way in which topics are presented by speakers makes it obvious what the agenda will be. Bilderberg geht es nicht um die Unterzeichnung von Verträgen, Handelsabkommen oder die Zustimmung zu stürzen bestimmte ausländische Staatsoberhäupter - es geht darum, einen Konsens zu schaffen für seine Mitglieder zu halten durch, und die Art und Weise, die Themen werden präsentiert von Rednern ist es offensichtlich, was die Tagesordnung gesetzt werden Werden.
This veneer of distinction provides Bilderberg with the justification to claim they don’t set any concrete policy, but only the most deluded and naive observer could dismiss the notion that hundreds of the most influential people in the world getting together and talking doesn’t have some play in what we later see unfold as policy. Das Furnier der Unterscheidung bietet Bilderberg mit der Begründung zu, dass sie nicht jede konkrete Politik, sondern nur die meisten verblendeten und naive Beobachter könnte absetzen die Vorstellung, dass Hunderte der einflussreichsten Menschen auf der Welt zusammen, und reden nicht über Einige spielen in dem, was wir später sehen, wie Politik entfalten.
Bilderberg members expressed their alarm at the speed of which the rush to invade Iraq was being pushed by the American elite in 2002, and so they Bilderberg-Mitglieder äußerten ihre Beunruhigung über die Geschwindigkeit, die der Hektik in den Irak gedrängt wurde von der amerikanischen Elite in 2002, und damit sie resolved to recommend any military action be delayed until 2003 Gelöst zu empfehlen, jede militärische Aktion verzögert werden, bis 2003 , which is exactly what happened. , Das ist genau das, was passiert ist.
This year, speakers expressed their “concern” about Iran’s nuclear proliferation - which in Bilderbergese is a rubber stamp for war. In diesem Jahr, Redner äußerten ihre "Sorge" über das iranische Atomwaffen -, die in Bilderbergese ist ein Stempel für den Krieg. Though the language is couched in the lexicon of international relations, make no bones about it, the orders are transmitted and followed. Obwohl die Sprache gefasst und das Lexikon der internationalen Beziehungen, die über keine Knochen, die Aufträge übertragen und befolgt werden.
Bilderberg is the closest thing you will ever get to the secret world government and no amount of sneering, whitewash or smear on behalf of the corporate media - many of which are represented at the conferences, diminishes that fact. Bilderberg ist die nächste, was Sie jemals die geheimnisvolle Welt der Regierung und nicht der Betrag grinsend, Whitewash Abstrich oder im Namen des Unternehmens Medien - von denen viele auf den Konferenzen vertreten, dass die Tatsache, verringert.
Bilderberg Bilderberg Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte



























