RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Friday, June 27th, 2008 Freitag, 27. Juni 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
We can strike back Wir können Streik zurück Friday, June 27th, 2008 Freitag, 27. Juni 2008 Socialist Worker Sozialistischen Arbeiter | Gordon Brown says we must all take a wage cut – but up to 800,000 local government workers are set to walk out over pay. | Gordon Brown sagt, müssen wir alle einen Lohn-Cut - aber bis zu 800000 lokale Regierung Arbeitnehmer sind so eingestellt, dass zu Fuß über bezahlen. Gordon Brown, chancellor Alistair Darling, and Bank of England governor Mervyn King lined up last week to deliver pious lectures on why workers must accept wage cuts to help stop inflation. Gordon Brown, Kanzler Alistair Darling, und Bank of England Gouverneur Mervyn King reihen sich letzte Woche zu liefern fromme Vorträge darüber, warum Arbeitnehmer müssen akzeptieren, Lohnkürzungen zu helfen, die Inflation. But it is not wages that are pushing up prices. Aber es ist nicht die Löhne, die die Preise drücken. The cost of food has risen by 8 percent in a year and utility bills are up 10 percent. Die Kosten von Lebensmitteln hat sich von 8 Prozent in einem Jahr und Utility-Rechnungen sind bis 10 Prozent. The energy companies are threatening rises of up to 40 percent this autumn. Die Energieunternehmen sind bedrohlich steigt von bis zu 40 Prozent in diesem Herbst. The only way for us to keep food on the table is to fight back against the government’s pay limits. Die einzige Möglichkeit für uns, um Essen auf den Tisch zu wehren gegen die Regierung der Pay Grenzen. Shell tanker drivers struck this month and won a 14 percent pay rise over two years. Shell Tanker Fahrer schlug in diesem Monat und gewann 14 Prozent Lohnerhöhung von mehr als zwei Jahren. They showed that workers have the power to beat both bosses and Brown. Sie zeigten, dass die Arbeitnehmer haben die Macht zu schlagen beide Bosse und Brown. This week local government workers also voted for strikes. Diese Woche lokalen Regierung Arbeitnehmer auch für Streiks gestimmt. That means in the weeks to come hundreds of thousands of workers could strike a blow for all those struggling to get by. Das bedeutet, dass in den kommenden Wochen Hunderttausende von Arbeitnehmern könnte ein Schlag für alle, die kämpfen, um durch. The battle lines are being drawn and striking back is the best defence we have against the attacks on our living standards. Der Kampf Linien werden gezeichnet und auffallend zurück ist die beste Verteidigung haben wir gegen die Angriffe auf unseren Lebensstandard. The following should be read alongside this article: Dabei ist folgendes zu lesen neben diesem Artikel: Have Your Say: We can strike back Ihre Meinung zählt: Wir können Streik zurück Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Friday, June 27th, 2008 at 3:45 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Freitag, 27. Juni 2008 auf 3.45 Uhr und ist unter den Akten Activism News Aktivismus News , , Contributions & Guests Die Beiträge & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |