|
Riot police use violence to break up student demonstration Riot полиция использует насилие для разгона студенческой демонстрации Tuesday, October 14th, 2008 Вторник, 14 октября 2008 Harare - Riot police broke up a student demonstration in Harare, injuring at least four people and arresting three Tuesday, in the first such incident of police violence since the signing of a power-sharing agreement by Zimbabwe’s political protagonists a month ago. Хараре - Riot полиция разогнала студенческую демонстрацию в Хараре, ранив по меньшей мере четырех человек и три ареста во вторник, в первый такой случай полицейского насилия с момента подписания властью соглашение о совместном Зимбабве политические сторонники месяц назад. The attack on the peaceful demonstration took place just as former South African president Thabo Mbeki began mediating to try and rescue the agreement from collapse after President Robert Mugabe at the Нападение на мирные демонстрации проходили точно так же, как бывший президент Южной Африки Табо Мбеки начал посредника, чтобы попытаться спасти от краха соглашение после того, как президент Роберт Мугабе на weekend unilaterally allocated to his ZANU(PF) party the most important posts in the proposed power-sharing government. выходные дни в одностороннем порядке, выделяемых на его ЗАНУ (ПФ) участником самых важных должностей в рамках предлагаемого разделения властных полномочий правительства. Privilege Mutanga, a member of the national executive of the Zimbabwe National Students Union, said about 200 students had marched to Zimbabwe’s parliament to present a petition protesting over the failure since August of nearly all the country’s universities to open for the new academic year. Привилегия Мутанга, член национального исполнительного Зимбабве Национальный союз студентов, говорит, около 200 студентов прошли в парламент Зимбабве представить петицию протестовали по поводу неудачи с августа почти всех университетов страны, чтобы открыть для новых учебный год. About 30 riot police, with batons, dogs and firearms, stopped them and told them to send two representatives with the petition to the parliament doors. Около 30 беспорядками полиции, с дубинками, собак и огнестрельное оружие, остановили их и сказал им, чтобы направить двух представителей с петицией к парламенту двери. ‘As soon as we did, they arrested them,’ she said. "Как только мы это делали, они арестовали их," говорит она. ‘Then they charged us, and we scattered. Затем они поручено нам, и мы рассеяны. I tried to hide inside a shop doorway, but they saw that I was wearing a ZINASU T-shirt, so they pulled me out and beat me with baton sticks and kicked me.’ Я пытался спрятаться внутри магазина дверей, но они увидели, что я была одета в ZINASU футболка, так что они вытащили меня и избили меня с дубинкой палками и пинали меня ". She was treated for bruising and swelling about her body and face. Она была оказана медицинская помощь синяки и отеки о ее тело и лицо. She said another student had suffered a fractured skull. Она говорит другой студент был нанесен трещины черепа. Clever Bere, the president of ZINASU, was in police custody. Clever Бер, президент ZINASU, был в полиции под стражей. Police appeared to have suspended their outright ban on all public demonstrations following the signing of the agreement on September 15, and allowed several peaceful demonstrations to proceed without interruption. Полиция, как представляется, приостановлено их прямой запрет на все публичные демонстрации после подписания соглашения об 15 сентября, и позволило несколько мирных демонстраций, чтобы действовать без перерыва. Until then, any demonstrations, except by President Robert Mugabe’s ZANU(PF) party, have been met with force, with sometimes hundreds being savagely beaten - including, last year, Morgan Tsvangirai, who is prime minister-designate under the power-sharing deal - and people being detained in filthy police cells for weeks on end. До тех пор, любые демонстрации, за исключением президента Роберта Мугабе ЗАНУ (ПФ) участника, были выполнены с применением силы, иногда с сотнями время жестоко избиты - в том числе, в прошлом году, Морган Tsvangirai, кто является премьер-министра под власти совместного решения, - и людей, задержанных в грязных камерах полицейских участков в течение нескольких недель в конце. Observers say the attack on the demonstration is an indication that Mugabe’s regime is resuming its hard-line strategy against the octogenarian dictator’s regime as hopes for change falter. Наблюдатели говорят, что нападение на демонстрацию является свидетельством того, что режим Мугабе возобновляет свою жесткую линию в отношении стратегии восьмидесятилетний диктатора режим, как и надежды на изменение спотыкаться.
Have Your Say: Riot police use violence to break up student demonstration Ваши Скажи: Riot полиция использует насилие для разгона студенческой демонстрации Please read our Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Похожие новости
| Global cooling may be underway:Old Farmers Almanac Глобальное охлаждение может быть ведется: Старый Фермеры Альманах Last post by Nostalgia @ 01:22 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:22 AM Go to Forum Перейти на форум | Latest Topics Последние темы No, we are for Free Trade,...All hail the market. Нет, мы за свободную торговлю, ... Все градом рынке. Last post by Thinking Man's Idiot @ 01:20 AM Последнее сообщение мышление Man's Идиот @ 01:20 AM Exposed: McCain's Presidential Transition Chief Aided Saddam Hussein Брошена: Маккейна на президентских перехода начальник автоматизированного Саддама Хусейна Last post by Nostalgia @ 01:18 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:18 AM As the Violence Soars, Mexico Signals It's Had Enough of America's Stupid War on Drug Как Насилие Soars, Мексика сигналах Это было достаточно Америки Stupid войны с наркотиками Last post by Nostalgia @ 01:16 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:16 AM Japan Goes Big Brother with Vending Machines with CCTV Cameras Япония выходит Большой Брат с торговых автоматов с CCTV-камеры Last post by Nostalgia @ 01:08 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:08 AM UK military develop kamikaze drone Великобритания военные разработки беспилотного камикадзе Last post by Nostalgia @ 12:56 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 12:56 утра Parent fury as school uses 'Guantanamo Bay' isolation cells to punish unruly pupils Родители ярости, как школа использует "Гуантанамо" одиночных камерах для наказания недисциплинированных учащимся Last post by Nostalgia @ 12:41 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 12:41 утра They Can't Fight Without Us! Они не могут бороться без нас! Last post by Nostalgia @ 12:27 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 12:27 утра Rising Arctic Storm Activity Sways Sea Ice, Climate Повышение штормовой активности арктического морского льда Sways, климат Last post by Nostalgia @ 12:16 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 12:16 утра Terrorism Defined Терроризм определяется Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:04 AM Последнее сообщение мышление Man's Идиот @ 12:04 утра ![]() Email This Page To A Friend Отправить страницу другу Latest Headlines Последние новости
More Больше Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов), и не обязательно отражают точку зрения веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости И Альтернативные СМИ является авторским - Копия И Distribute свободно. News Forum Новости форума |