RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Tuesday, May 27th, 2008 | 2008년 5월 27일 (화) | 942 Users Browsing The Newswire 사용자가 탐색하는 942 뉴스 | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton 시민의 구속 계획을 monbiot 존 볼턴 Monday, May 26th, 2008 2008년 5월 26일 (월)
But this mistake has killed or injured hundreds of thousands of people in a country that was doing us no harm. 하지만이 과실이 사망하거나 부상도없는 나라에서 수십만명의 사람들은 우리가 전혀 해를 끼치지 않는 일을합니다. Mistakes of this kind - an unprovoked war of aggression - were characterised by the Nuremberg tribunals as “the supreme international crime”. 이러한 종류의 실수 - 한 부당한 침략 전쟁 - 우리 뉘른베르크 법정의 특징을 "최고 국제 범죄"합니다. Mistakes of this kind would, in any regime governed by international law, see their perpetrators put behind bars for the rest of their natural lives. 이러한 종류의 실수는, 국제법에 의거하여 모든 정권을 참조하십시오 바에 대한 그들의 가해자 뒤로 그들의 자연적인 삶의 나머지 부분합니다. But the great crime of the Iraq war has been normalised and domesticated. 그러나 이라크 전쟁 범죄를 위대한 정규 및 재배되었습니다. So successful has this process of normalisation been that in three days’ time one of its perpetrators will be coming here - to Hay-on-Wye, the epicentre of polite society - to promote his book and sell some copies. 그래서이 과정을 성공적으로 정상화는 3 일 안에이 그의 시간이 올 가해자 중 하나는 여기에 - 건초 -이 - 해밀턴, 상류 사회의 진원지 - 일부 사본을 촉진 그의 책을 판매합니다. I do not regret the fact that he is coming here - far from it - but I see it as a sign of the extent to which the great crime he helped to commit is viewed as an ordinary part of the political process. 나는가 오는 걸 후회 하진 않는다는 사실을 그는 여기 - 전혀 거리가 멉니다 -하지만 난의 징조로 볼 수있는 범위는 도움을 위대한 범죄 그는 커밋은 정치적인 과정의 일부로 볼 평범합니다. John Bolton first made the demand for a war against Iraq as a signatory of an open letter sent to President Clinton by the 존 볼턴 첫 번째는 이라크와의 전쟁에 대한 수요의 서명을하는 빌 클린턴 대통령에게 보낸 공개 서한 Project for a New American Century 새로운 미국의 세기 프로젝트 in 1998. 1998 년. In 2001 he joined the Bush administration as the hilariously-titled Under-Secretary of State for Arms Control in the State Department. 부시 행정부는 2001 년 입사 - 제목 아래의 유쾌한 - 국무 장관은 미 국무부의 무기 통제합니다. He appears to have been imposed on the department by Dick Cheney, to play the role of Colin Powell’s minder. 그는 경찰서로 부과되는 것으로 나타납니다 딕 체니, 콜린 파월의 minder을 재생하는 역할을합니다. He immediately started destroying international law, successfully waging war against the Anti-Ballistic Missile Treaty, the biological weapons protocol, a treaty on small arms and light weapons and, perhaps presciently, America’s participation in the International Criminal Court. 그는 즉시 국제법을 파괴하기 시작, 성공적으로 유발시키는 거로 - 탄도 미사일와의 전쟁을 방지 조약, 생화학 무기 프로토콜, 소형 무기와 빛 조약에 무기와, 어쩌면 예견하고, 미국의 참여를 국제 형사 재판소합니다. In April 2002, Bolton orchestrated the sacking of the head of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, 2002 년 4 월 볼턴 차관의 해임을 조정기구의 위원장이 화학 무기 금지, Jose Bustani 호세 bustani . 합니다. Bustani’s offence was to have offered to resolve the dispute over Saddam Hussein’s alleged weapons of mass destruction, by sending weapons inspectors to Iraq. 이 제안은 bustani 범죄를 해결하는 분쟁은 사담 후세인의 대량 살상 무기의 의혹, 이라크에 무기 사찰단을 보내합니다. Bolton helped to promote the false claim, through a State Department fact sheet, that Saddam Hussein had been seeking to procure uranium from Niger. 볼턴 도움을 추진하는 허위 청구, 국무부의 사실 자료를 통해, 그 사담 후세인이 니제르로부터 우라늄을 조달하고자합니다. He was instrumental in assembling and promoting the bogus case for war. 그는 경음악의 조립 및 위조 사건에 대한 전쟁을 추진하고있습니다. Only when those who help to launch illegal wars fear punishment will future governments desist from launching them. 불법적인 전쟁을 시작할 경우에만 그 누구 도움이 미래의 자치 단체는 desist부터 시작하는 처벌을 두려워 그들을합니다. As citizens I believe we have a duty to try to deter future war crimes. 시민을 믿습니다에 대한 의무가 미래의 전쟁 범죄 억제하려고합니다. So I propose that we allow John Bolton to speak here, and then carry out a citizen’s arrest. 그래서 난 여기에 통화하기를 제안합니다 존 볼턴 허용을 누른 다음 한 시민의 체포 실시합니다. Section 24A 섹션 24a of the Serious Organised Crime and Police Act 2005 permits any citizen to “arrest without a warrant … anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be guilty” of an offence. 2005의 심각한 조직 범죄 행위를 허용 모든 시민과 경찰을 "체포 영장없이는 누구… 아무도 합리적인 이유를 그는 유죄라고 의심"을 위반합니다. I do not want to advocate something I am not prepared to do myself. 옹호하고 싶지 않아 자신을 할 준비가되어있는 게 아닙니다. I was planning to stay at home on Wednesday, but I now intend to come back, listen to Mr Bolton speak, and then carry out this arrest. 나는 집에서는 수요일에 계획하고,하지만 이제 목적으로 돌아올 볼턴 들어 씨 이야기를 입력한 다음이 구속 실시합니다. I hope that others at Hay might join me. 다른 사람의 건초가 같이했으면 좋겠 군. See More: 자세히보기 : UK News 영국 뉴스Have Your Say: Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton 당신의 의견 : 시민의 구속 계획을 monbiot 존 볼턴 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론 20 Responses to “Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton” 20 응답을 "시민의 구속 계획을 monbiot 존 볼턴"
| Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |
George, 조지,
If I can be at Hay on Wye on Tuesday, I will try to help you arrest this lunatic. 건초를 할 수 있을지 해밀턴은이 화요일, 나는이 미치광이가 구속을받는 데 도움을 시도합니다.