RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Thursday, June 19th, 2008 Quinta-feira, 19 de junho de 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
Make Gordon Brown pay Faça Gordon Brown pagar Tuesday, April 15th, 2008 Terça-feira, 15 de abril de 2008 The next fortnight offers two golden opportunities to shape the future of politics in Britain. A próxima quinzena oferece duas oportunidades de ouro para moldar o futuro da política na Grã-Bretanha. The mass walkout by thousands of public sector workers on Thursday of next week will strike a huge blow against Gordon Brown’s pay limits. A massa walkout por milhares de trabalhadores do sector público na quinta-feira da próxima semana irá encontrar um grande golpe contra a Gordon Brown's pagar limites. Just one week later Left List candidates will contest crucial elections for the London mayor and assembly and for councils across England and Wales. Apenas uma semana depois Esquerda Lista dos candidatos será crucial contestam eleições para prefeito de Londres e de montagem e de conselhos em toda a Inglaterra e País de Gales. Together these events can transform the political landscape of Britain. Juntos esses eventos podem transformar a paisagem política da Grã-Bretanha. The UCU union announced on Monday of this week that up to 30,000 further education lecturers will join 250,000 teachers in walking out on strike on 24 April – a day activists have dubbed “Fightback Thursday”. A união UCU anunciado na segunda-feira desta semana que a educação até aos 30000 professores vão aderir 250000 professores na caminhada para fora em greve em 24 de abril - um dia ativistas ter apelidado "Fightback quinta". And the PCS union announced last week that its members in the Department for Work and Pensions will also join the action, bringing the total number of civil service workers on strike that day to over 100,000. E da união PCS anunciou na semana passada que os seus membros, no Ministério do Trabalho e das Pensões também irá aderir à acção, elevando o número total de trabalhadores em greve da função pública naquele dia a mais de 100000. In Birmingham up to 20,000 council workers are set to strike. Em Birmingham até aos 20000 trabalhadores estão definidos município de greve. The action will bring many cities and towns to a standstill. A ação irá trazer muitas cidades e vilas a um impasse. Joint rallies and protests will provide a focus for unity and for other workers to show support. Conjunto comícios e protestos irá fornecer um foco para a unidade e para os outros trabalhadores para mostrar apoio. All this will take place as the skies darken in the world economy and Brown’s political fortunes plummet. Tudo isto terá lugar como o céu escurece no mundo político da economia e Brown fortunas cair a pique. Even previously loyal Labour backbenchers are panicking and talking of ditching Brown before the next general election. Mesmo anteriormente leal Trabalho backbenchers são panicking e falar de amaragem Brown antes das próximas eleições gerais. This week saw yet another slew of panic in the economy, with the British housing market bubble beginning to burst and “factory gate inflation” – the increase in the cost of manufactured goods – rising to an annual rate of 6.2 percent. Esta semana viu ainda um outro assassinato de pânico na economia, com o mercado imobiliário britânico bolha começa a rebentar e "fábrica portão inflação" - o aumento do custo dos bens manufacturados - subindo a uma taxa anual de 6,2 por cento. The insecurity and low pay felt by millions of workers and the privatisation and profiteering that have characterised New Labour’s approach to public services all have a common root. A insegurança e de baixa remuneração sentida por milhões de trabalhadores e de privatização e de especulação que tem caracterizado a abordagem do New Labour para todos os serviços públicos têm uma raiz comum. They are linked to Brown’s commitment to the free market and his insistence on running the country in the interests of the rich elite, rather than for the mass of ordinary people. Eles estão ligados a Brown's compromisso com o mercado livre e sua insistência em correr o país no interesse da elite rica, e não para a massa de pessoas comuns. That is why the struggles over pay have an inescapable political dimension – they are about challenging the direction of this government. É por isso que as lutas têm mais de pagar uma incontornável dimensão política - eles estão prestes a pôr em causa o rumo deste governo. But the Labour Party has demonstrated that it is incapable of relating to working class anger over pay and services. Mas o Partido Trabalhista tem demonstrado que é incapaz de respeitantes a classe trabalhadora pagar mais de raiva e de serviços. The Labour left couldn’t muster a challenge to Brown when he became leader of the party. A esquerda trabalhista não poderia muster um desafio para Brown quando ele se tornou líder do partido. London mayor Ken Livingstone, one of the few people on the Labour left to wield any power, has shackled himself to Brown and is heading rightwards with him. Londres prefeito Ken Livingstone, uma das poucas pessoas no Trabalho esquerda para exercer qualquer poder, tem-se a shackled Brown rightwards posição e está com ele. That is why as well as throwing themselves into building support for the strikes, Left List activists are also fighting to win the biggest possible vote on 1 May. É por isso que, assim como deitar-se em construção o apoio à greve, Esquerda Lista ativistas também estão lutando para conquistar o maior possível votar no dia 1 de Maio. The election is part of a wider project of building a movement against neoliberalism and war that can feed into trade union struggles and help to break the debilitating links between union leaders and the Labour Party hierarchy. A eleição faz parte de um projecto mais amplo da construção de um movimento contra o neoliberalismo ea guerra que pode contribuir para lutas sindicais e ajudar a quebrar o debilitantes relações entre dirigentes sindicais e do Partido Trabalhista hierarquia. Conversely, the strikes on 24 April will take place in the context of a sharpened political awareness. Inversamente, as greves em 24 de abril terá lugar no contexto de uma consciência política afiado. Socialists must seize the chance to deepen resistance to Brown’s neoliberal agenda and to build a radical political alternative to New Labour. Socialistas deve aproveitar a oportunidade para aprofundar a resistência à Brown's agenda neoliberal e de construir uma política alternativa radical ao New Labour. http://www.socialistworker.org.uk/art.php?id=14676 See More: Veja mais: UK News Reino Unido NotíciasHave Your Say: Make Gordon Brown pay Dê a sua opinião: Faça Gordon Brown pagar Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, April 15th, 2008 at 9:35 pm and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 15 de abril de 2008 em 9:35 pm e é apresentado ao abrigo Activism News Ativismo Notícias , , Political News Políticos Notícias , , General Geral . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |