Progressive 진보
Media Activism 미디어 운동
로드 중입니다 ...
| | Register 등록 | Lost password? 비밀 번호를 잃어? | Newsletter 뉴스 레터
e A password will be mailed to you. 비밀 번호를 당신에게 발송됩니다. Log in 로그인 | Lost password? 비밀 번호를 잃어?
e An email will be sent to you. 당신에게 이메일이 발송됩니다. Log in 로그인 | Register 등록
Translate: 번역 :
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 도구 : News 뉴스 | | Post Comment 덧글 게시 | | Printer Version 프린터 버전 | | Email To Friend 이메일로 친구를

Wednesday, March 5th, 2008 2008년 3월 5일 (수)

Why governments can’t continue to ignore torture 왜 정부가 고문을 무시를 계속할 수없습니다

Share this article: 점유율이 기사 :

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 링크를 사회 즐겨찾기 사이트를 독자와 새로운 웹 페이지를 공유할 수있습니다.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

European judges have delivered a landmark ruling in the so-called ‘war on terror’, says 유럽 판사는 판결에서 획기적 배달 그래서 - '전쟁이 테러', 말로 Robert Verkaik 로버트 verkaik , Law Editor, and it is one that we should all have reason to celebrate , 법, 편집기, 그리고 그것은 그 이유를 모두가 축하해야한다

Buried deep beneath the welter of publicity covering Prince Harry’s secret deployment to Afghanistan was the release of another piece of news concerning the Allies’ so-called “war on terror”. 웰터급의 홍보 덮개 아래에있는 깊이 묻혀 왕자 해리의 비밀을 전개하여이 릴리스의 또 다른 조각이 뉴스를 아프카 니스탄에 관한 동맹 '그래서 - 부르는 "전쟁이 테러"합니다. A judgment published last week by the European Court of Human Rights (ECHR) delivered a devastating blow to Britain’s attempt to water down the prohibition on the use of torture by sending terror suspects to states which routinely abuse prisoners. 출판 지난주 판결을 유럽의 법원에 의해 인간의 권리 (echr) 영국의 시도를 전달 물 엄청난 재난 타격을 금지를 내려 보내는 방식으로 테러 용의자 고문의 사용을 남용하여 상태를 정기적 포로합니다. The judges described as “misconceived” the British argument that there could be a justification for balancing the risk of torture against the threat posed to national security. 설명하는 판사는 "오해"영국의 주장에 대한 정당화가 될 수도있다 균형 조정에 대한 고문의 위험을 국가 안보에 위협합니다.

In an Italian case before the Strasbourg judges in which the British Government had intervened, Foreign Office lawyers had hoped to clear a lawful path for the Government’s policy of deporting terror suspects to Algeria and other states which have a history of using torture. 이탈리아 사례에서 판사 앞에있는 스트라 스 부르 영국의 정부가 개입, 외국 사무소 변호사가 상상할 수있는 설정을 해제하려면 정부의 정책에 대한 합법적인 경로를 deporting 알제리 테러 용의자 및 기타 상태로 역사를 갖고있는 고문을 사용합니다. The Government has relied on assurances from these countries that they will not use torture against suspects sent there by Britain. 정부는 이들 나라에서 보장 의존하는 용의자를 상대로 그들이 고문을 사용하지 않습니다 영국 거기서 보냈다.

But last week the ECHR said: “the concepts of risk and dangerousness do not lend themselves to balancing . 하지만 지난 주 echr 말했다 : "의 개념은 자신의 위험과 안전하지 않다 빌려 안을 균형 조정을합니다. . 합니다. . 합니다. [t]he prospect that he may pose a serious threat to the community . [t] 그는 전망에 심각한 위협을 그 커뮤니티에 포즈 수있습니다. . 합니다. . 합니다. does not reduce in any way the degree of risk of ill treatment that the person may be subject to on return.” 어떤 방식 으로든 감소하지 않습니다 학대의 위험에 노출된 정도를 조건으로하여 그 사람이 복귀 수도있습니다. "

Amnesty International described the ruling as a landmark case and welcomed the re-affirmation of the absolute prohibition of torture and other inhuman or degrading treatment or punishment. 여당으로서 국제 사면 설명을 다시 - 긍정의 획기적인 사건을 환영하고 고문과 기타 잔인하며 절대 금지하거나 치료 또는 처벌을 분해합니다. Ian Seiderman, Amnesty International’s senior legal adviser, said: “This judgment should serve as a reminder to all states: not only are they not allowed to commit torture themselves, but they are forbidden from sending anyone to countries where they would be at risk of torture or other ill-treatment.” 이안 seiderman, 앰네스티 인터내셔널의 수석 법률 고문, 말하기를 : "이 심판 역할을해야하는 알림을 모든 상태 : 고문뿐 아니라 자신을 커밋들은 허용되지 않습니다, 그러나 그들은 아무도 나라가 보낸 금지는 어디에 위치할 고문이나 기타 질환 - 치료의 위험합니다. "

The human rights campaign group Liberty also welcomed the decision. 인권 운동 그룹에 자유도의 결정을 환영합니다. Liberty’s Director, Shami Chakrabarti, said: “If the Grand Chamber had watered down the absolute prohibition against torture there would have been no putting this genie back in the bottle. 자유의 감독, shami chakrabarti, 말하기를 : "만약 그랜드 회의소 고문은 물 아래에 대한 절대적인 금지 퍼팅가 없었다면이 램프의 요정 다시 제자리에 없었 병. It would have been a green light for extraordinary rendition and even the direct use of torture as an interrogation technique.” 그것이 될 수도 있었을위한 무궁화 꽃이 피었습니다 임시 연주도적인 고문으로서 직접적인 심문 기술을 사용합니다. "

In the case before the court, the Italian authorities sought to deport Nassim Saadi, a Tunisian national, to Tunisia under the “Pisanu Law” which was originally adopted in 2005 as “an urgent measure to combat terrorism”. 이전에이 사건에 법원에서 추방을 nassim는 이탈리아 당국이 추구 saadi, 튀니지 국립, 튀니지에서 "pisanu 법"을 채택됐던 2005 년 처음으로 "테러에 대처하기 위해 긴급 조치"합니다. The Italian authorities argued that he posed a security risk to Italy. 이탈리아 당국이 주장하고있는 보안 위험을 그는 이탈리아에 제기합니다. But the court found “substantial grounds had been shown for believing that there is a real risk” that Saadi would be subjected to torture or ill-treatment if he were deported. 그러나 법원 없음 "실질적인 근거에 대한 믿음을 보여왔다는 진짜 위험이있다"그것 saadi는 고문이나 질환 - 치료를 대상으로 추방 있었다면.

The Government says it is considering the ruling but did not think that it would lead to a change in policy over the deportation of terror suspects who could not stand trial in this country. 정부는 말로는 판결을 고려하는 것이 아니라고 생각했지만 정책의 변화로 이어질 넘는 테러 용의자의 추방도이 나라에서 재판을 수없는 사람. Since the terror attacks of 9/11, the judiciary has largely managed to hold the line against repeated government attempts to restrict human rights in its pursuit of the “war on terror”. 테러 공격 이후 9 / 11, 사법부가 크게 반대 선을 유지 관리를 반복하여 인간의 권리를 제한하는 정부의 시도를 추구의 "전쟁이 테러"합니다.

So in a week when Britain’s media lifted the news blackout on the secret deployment of another brave soldier to Afghanistan, we should also celebrate a ruling that upholds the very democratic values which our government says we have been fighting to protect. 그래서 영국의 미디어 올렸을 때 일주일 만에 뉴스 정전이 다른 용감한 병사의 비밀을 전개 니스탄에, 우리는 또한 매우 민주적인 값을 축하하는 판결을 upholds 우리 정부는 말로 보호하기 위해 우리가 싸우고합니다.

Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트

Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..

Comment on 'Why governments can’t continue to ignore torture' : 에 대한 덧글이 '왜 정부가 고문을 무시를 계속할 수없습니다':

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

Related News: 관련 뉴스 :

  • UN suspects CIA may continue torture at Gitmo 유엔의 용의자 고문에 광고를 계속 게재할 수 gitmo 중앙 정보국
  • Bush’s torture ban is full of loopholes 부시 대통령의 고문을 금지 허점이 가득
  • Secret evidence keeps terror suspects in UK 영국에서 테러 용의자 비밀을 증거를 유지
  • CIA ‘Perfects’ Torture Techniques 중앙 정보국 'perfects'고문 기술을
  • Watchdog: War on Terrorism Leads to Rights Abuses 워치독 : 테러와의 전쟁에 권리를 남용으로 이어지게

  • This entry was posted on Wednesday, March 5th, 2008 at 7:36 pm and is filed under 이 항목이 게재된 2008년 3월 5일 (수요일)은 오후 7시 36분되며 아래에 제출한 War & Terrorism 전쟁 & 테러 , , Human Rights 인권 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떠한 반응을 RSS 2.0 2.0 feed. 피드를합니다. You can leave a response 남기 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 귀하의 사이트에서합니다.

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com 지하 게이트웨이. All rights reserved. 모든 권리를 보유합니다.
    Send 보내기 Alternative News 대체 뉴스 And Breaking News 속보 To: Editor @ rinf.com : editor@rinf.com

    Breaking News 속보