RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Thursday, May 8th, 2008 | 2008년 5월 8일 (목) | 913 Users Browsing The Newswire 사용자가 탐색하는 913 뉴스 | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
What the world thinks of Bush and his war 부시 대통령과 그의 전쟁이 세상이 뭐라 Tuesday, April 29th, 2008 2008년 4월 29일 (화)
It is clear they do not know it is wrong, for they record such deeds to be handed down to posterity; if they knew they were wrong, why should they wish to record them and have them handed down to posterity? 그것은 분명 그들이 모르는 것이 잘못되면 그러한 행위를 기록하기 때문에 그들을 후세에 계승, 그들이 알았다면 그들이 틀린, 왜 그들은 그들의 원대를 기록하고 후세에 그들을 계승? If a man on seeing a little black were to say it is black, but on seeing a lot of black were to say it is white, it would be clear that such a man could not distinguish black and white. 남자를 보는 경우에는 그것을 말하는가 약간 검은색이 검은색으로,하지만 많은 흑인을보고는 그것을 말하는은 흰색면이 같은 한 남자가 명확하게 구별할 수없습니다 흑백합니다. Or if he were to taste a few bitter things were to pronounce them sweet, clearly he would be incapable of distinguishing between sweetness and bitterness. 아니면 그 맛을 몇 기자들이 쓴 것들이 그들을 선언합니다 달콤하고, 명확하게 구분하지 못하고 그 사이에이 단맛과 괴로움합니다. So those who recognize a small crime as such, but do not recognize the wickedness of the greatest crime of all-waging war on another state-but actually praise it-cannot distinguish right from wrong. 그럼, 그 사람을 인식 작은 범죄 같은,하지만 누구에게도 최고의 범죄를 인식의 모든 - 사악의 또 다른 상황에 대해 전쟁을 유발시키는 거로 - 수 없다 - 그러나 실제로 구별이 선악을 찬양합니다. So as to right or wrong, the rulers of the world are in confusion. 있도록 옳고, 세계의 통치자들이 혼란을합니다. - Mozi, China, circa 470-391 BC - 묵자, 중국, 대진 기원전 470-391 If the force of arms is considered the only means of authority, it is not an auspicious instrument. 무력으로 간주 경우에는 권위있는 유일한 수단이 아닌 경우 경사 스럽 악기. - Lao Tsu, the Tao te ching , fifth century BC - 라오어 츠, 도덕경, 기원전 5 세기 [We call for peace] in the name of God, since without peace no one will see God. [우리가 평화를위한 호출]에서 이름을 하나님의 평화를 아무도하지 않고 이후가 하나님을 볼합니다. - Peace meeting at Le Puy, 994 - 평화 회담 르 퓌이, 994 How he would have lashed out against anyone who dared to eat pork on a Friday, and yet now he cannot make the shedding of men’s blood a matter of conscience… 그는 반항하는 방법이 몰아 쳤습니다 돼지고기를 먹는 사람 감히 금요일, 그리고 지금의 남성의 혈액 분출 나타나게 할 수 없다의 양심의 문제… - Petr Chelcicky on his 1420 debate in Prague with Jakoubek of Stribro - 1420 페트르 chelcicky 그의 stribro 논란의 프라하와 jakoubek We abhor fighting for Freedom. 우리가 자유를 위해 싸우는 혐오합니다. Freedom gotten by the sword is an established bondage to some part or other of the creation. 검은 노예의 신분으로이라도 자유를 설립 또는 기타의 일부를 창조합니다. Victory that is gotten by the sword is a victory that slaves get one over another. 승리를이라도하는가의 노예 검은 하나 이상의 승리가 또 다른합니다. - Gerrard Winstanley, leader of the Diggers, 1650 - 제라드 winstanley 지도자를 파는, 1650 The professed object of war generally is to preserve liberty and produce a lasting peace; but war never did and never will preserve liberty and produce a lasting peace, for it is a divine decree that all nations who take the sword shall perish with the sword. 일반적으로 전쟁의 the 공언 개체를 만들는 자유와 평화를 유지; 그러나 전쟁을하지 못했어요, 앞으로도 지속적인 보존 만들 자유와 평화를 위해 모든 나라는 그 누구 천명의 검 검을은 사라질합니다. War is no more adapted to preserve liberty and produce a lasting peace than midnight darkness is to produce noonday light. 전쟁은 더 이상 적응을 보존 자정보다 자유와 평화를 만들어 빛 어둠은 정오를 생산합니다. - David Low Dodge, War Inconsistent with the Religion of Jesus Christ , 1815 - 데이비드 낮은 닷지, 전쟁과 종교를 예수 그리스도의 일관성, 1815 We expect to prevail through the foolishness of preaching. 어리석음의 설교를 통해 우리가 승리를 기대합니다. - William Lloyd Garrison, Declaration of Sentiments adopted by the Peace Convention of Boston, 1838 - 윌리엄 로이드 게리슨, 정서를 선언 채택의 평화 협정 보스턴, 1838 Our country is the world, our countrymen are all mankind. 우리 나라는 세계에서, 우리 국민은 모두 인류를합니다. We love the land of our nativity only as we love all other lands. 성탄절뿐, 우리 모두 사랑의 땅을 다른 모든 토지를 우리가 사랑합니다. The interests, rights, liberties of American citizens are no more dear to us than are those of the whole human race. 의 이익, 권리, 자유를 사랑하는 우리에게 더 이상의 미국 시민들은 이들의 전체 인류가보다. Hence, we can allow no appeal to patriotism, to revenge any national insult or injury. 그러므로 우리가 할 수있습니다 애국심에 호소하는 지역을 복수 모든 국민 모욕이나 부상합니다. - William Lloyd Garrison, Declaration of Sentiments adopted by the Peace Convention of Boston, 1838 - 윌리엄 로이드 게리슨, 정서를 선언 채택의 평화 협정 보스턴, 1838 The governments of the earth have built up a structure that exists only by the power of money. 지구의 정부 구조가 구축 돈의 힘에 의해서만에 존재합니다. The head of the land-the Queen-is honored in proportion to the pomps and vanities of her immediate attendants. 의 머리가 영광의 땅 - 여왕 - pomps 및 세면대에 비례하여 그녀의 즉각적인 수행원합니다. Her governors all hold out their hands for their wages, without which their patriotism would shrivel up. 그녀의 총재의 모든 손을 내밀어 그들의 임금, 위축을하지 않고있는 그들의 애국심을합니다. - Te Whiti, Maori chief, 1879 - 좋아 whiti, 마오리 실장, 1879 I find it so difficult not to hate; and when I do not hate I feel we few are so lonely in the world. 그렇게 어려운 것을 발견 했어요을 증오, 그리고 증오하지 않아 기분이 때 우리가 세계에서 몇이 너무 고독합니다. - Bertrand Russell, Letter to Colette, 1918 - 버트 란드 러셀, 편지를 colette, 1918 년 The kind of pacifism that does not actively combat the war preparations of the governments is powerless and will always stay powerless. 평화주의의 종류를 적극적으로하지 않는 자치 단체의 전투는 힘이 전쟁을 준비하고는 항상 힘이합니다. Would that the conscience and common sense of the people awaken! 혹시 그 사람의 양심과 상식을 깨어 났! - Albert Einstein, speech in New York, December 14, 1930 - 앨버트 아인슈타인, 연설에서 뉴욕, 1930년 12월 14일 Whether mankind will consciously follow the law of love, I do not know. 의식적으로 다음과 법률 여부를 인류의 사랑은, 잘 모르겠합니다. But that need not perturb us. 그러나 우리가 교란 필요가없습니다. The law will work, just as the law of gravitation will work whether we accept it or no. 이 법률이 작품처럼 중력의 법칙을 우리가 동의 여부를 작동하거나 아니합니다. And just as a scientist will work wonders out of various applications of the laws of nature, even so a man who applies the law of love with scientific precision can work greater wonders. 과학자와 마찬가지로 놀라운 밖의 다양한 응용 프로그램의 작동 자연의 법칙, 심지어 때문에, 사람의 제품에 적용됩니다 과학적인 정밀도와 사랑의 법칙을보다 잘 해결할 수 놀라운합니다. - Mahandas Gandhi, published in Young India , October 1, 1931 - mahandas 간디, 게시 젊은 인도, 1931년 10월 1일 ———– ---- Have Your Say: What the world thinks of Bush and his war 당신의 의견 : 무엇이 세상이 부시 대통령과 그의 전쟁 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론 6 Responses to “What the world thinks of Bush and his war” 6 반응을 "무엇이 세상이 부시 대통령과 그의 전쟁"
| Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |
I am very new here i have commented on a few topics but did not really have a clear ideology of what this site was about . 나는 아주 새로운 여기에 몇 화제 않았다 주석이 정말로 무엇이 사이트를 명확하게 이데올로기는 대략합니다. What i saw here got me very angry and i was able too vent my pent-up frustrastions about all the injustices that the US and UK governments have perpertrated on the rest of the world . 여기에 무엇이 나를 매우 분노를 봤다 너무 통풍구 수 있었을 내 차양 - frustrastions에 대해 미국과 영국의 모든 부정하는 정부는 세계의 나머지 부분을 perpertrated합니다. But reading these words made me feel ashamed as i wanted too fight fire with fire i wanted VENGANCE which i misstook for JUSTICE . 그러나이 단어를 느끼게 읽고 싶었 너무 싸움을 부끄럽게 화재와 화재 misstook 싶었에 대한 보복 전 법무합니다. I realise now the differance between the two . 이제는 둘 사이에 differance 알아요. I also realised that my thirst for VENGANCE made me no better than those that were responsible for the CRIMES that got me angry in the first place . 또한 복수에 대한 나의 갈증을 만들 수 없다는 걸 알았 나보다 나은 게없는 범죄에 책임이있다는 그 사람의 첫번째 장소가 날 화나게합니다. I dont know if i will post again , i hope i will . 잘 모르겠습니다 게시할 예정입니다 다시면, 내가 바라는가. THESE WORDS ARE INDEED WISE AND ALL OUR WORLD LEADERS WOULD DO WELL TOO FOLLOW THEM - IN FACT THE WORDS IN THE POST SHOULD BE MADE LAW!!! 이러한 단어는 실제로 우리의 세계의 모든 지도자가 잘 현명하고도 다음과 그들 - 사실의 단어를 포스트 이루어져야 법! . 합니다. Simon . 사이먼합니다.