RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Wednesday, April 23rd, 2008 | Miércoles, 23 de abril de 2008 | 655 Users Are Online 655 usuarios están en línea | |
Breaking News Últimas noticias | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | | Contact Contacto | |
BREAKING NEWS Últimas noticias | SYNDICATION Syndication |
VA confirms 18 vets attempt suicide every day VA confirma 18 veterinarios intentan suicidarse cada díaWednesday, April 23rd, 2008 Miércoles, 23 de Abril, 2008
VA Tried to Conceal Extent of Attempted Veteran Suicides, Email Shows. VA de intentos por ocultar Grado de Tentativa de Veteranos Suicidios, Email Espectáculos. Top officials at the Veterans Administration tried to conceal information from the public about the sudden increase of attempted suicides among veterans that were treated or sought help at VA hospitals around the country, a previously undisclosed internal VA email indicates. Top funcionarios de la Administración de Veteranos trató de ocultar información del público sobre el repentino aumento de intentos de suicidio entre los veteranos que fueron tratados o buscaron ayuda en los hospitales VA en todo el país, previamente no divulgada VA interior de correo electrónico indica. The email was disclosed Tuesday in a federal trial at a courthouse in Northern California where two veterans advocacy groups filed a class-action lawsuit against the VA alleging that a systematic breakdown at the VA has led to an epidemic of suicides among war veterans. El correo electrónico se divulgó martes en un juicio federal en un juzgado en el norte de California, donde dos veteranos de los grupos de defensa presentó una acción de clase de juicio contra la VA se alega que un desglose sistemático en el VA ha dado lugar a una epidemia de suicidios entre los veteranos de guerra. These groups claim the VA has turned away veterans who have sought help for posttraumatic stress disorder and were suicidal. Estos grupos reclaman el VA ha rechazado los veteranos que han solicitado ayuda para el trastorno de estrés postraumático y se suicida. Some of the veterans, the lawsuit claims, later took their own lives. Algunos de los veteranos, la demanda alega, más tarde tomó su propia vida. The organizations who filed the lawsuit, Veterans for Common Sense and Veterans United for Truth, want a federal judge to issue a preliminary injunction to force the VA to immediately treat veterans who show signs of PTSD and are at risk of suicide and overhaul internal system that handles benefits claims. Las organizaciones que presentaron la demanda, los Veteranos de Sentido Común y Veteranos Unidos por la Verdad, quiere un juez federal la expedición de un mandamiento judicial preliminar a la fuerza la VA para tratar inmediatamente los veteranos que muestran signos de trastorno de estrés postraumático y corren el riesgo de suicidio y el sistema de revisión interna que se ocupa de reclamaciones de beneficios. PTSD is said to be the most prevalent mental disorder arising from combat. TEPT se dice que es el más prevalente trastornos mentales derivados de combate. The Feb. 13., 2008, email, disclosed in federal court Tuesday, was sent to Ira Katz, the VA’s mental health director by Ev Chasen, the agency’s chief communications director. El 13 de Febrero., 2008, correo electrónico, divulgada en un tribunal federal el martes fue enviado a Ira Katz, el VA de la salud mental director de Ev Chasen, el jefe del organismo director de comunicaciones. Chasen sought guidance from Katz about interview queries from CBS News, which reported extensively on veterans suicides last year. Chasen pidió orientación de Katz sobre las preguntas de la entrevista de CBS News, que informó ampliamente a los veteranos de suicidios el año pasado. “Is the fact that we’re stopping [suicides] good news, or is the sheer number bad news? "Es el hecho de que estamos detener [suicidios] una buena noticia, o es el gran número de malas noticias? And is this more than we’ve ever seen before? Y este es más de lo que hayas visto antes? It might be something we drop into a general release about our suicide prevention efforts, which (as you know far better than I) prominently include training employees to recognize the warning signs of suicide,” Chasen wrote Katz in an email titled “Not for CBS News Interview Request.” Tal vez sea algo que caída en el lanzamiento general acerca de nuestros esfuerzos de prevención del suicidio, que (como ustedes saben mucho mejor que yo) prominente incluyen la formación de los empleados a reconocer las señales de advertencia de suicidio, "Chasen Katz escribió en un correo electrónico titulado" No para CBS Noticias Entrevista Solicitud ". Katz’s response is startling. Katz la respuesta es sorprendente. He said the VA has identified nearly 1,000 suicide attempts per month among war veterans treated by the VA. Dijo que el VA ha identificado cerca de 1000 los intentos de suicidio por mes entre los veteranos de guerra tratados por el VA. His response to Chasen indicates that he did not want the VA to immediately release any statistical data confirming that number, but rather suggested that the agency quietly slip the information into a news release. Su respuesta a Chasen indica que no quería la VA a liberar inmediatamente a todos los datos estadísticos que confirman que el número, sino que más bien sugirió que la agencia en silencio la hoja de información en un comunicado de prensa. “Shh!” Katz wrote in his response to Chasen. "Shh!" Katz escribió en su respuesta a Chasen. “Our suicide prevention coordinators are identifying about 1000 suicide attempts per month among the veterans we see in our medical facilities. "Nuestros coordinadores de prevención del suicidio son la identificación de alrededor de 1000 intentos de suicidio por mes entre los veteranos que vemos en nuestras instalaciones médicas. Is this something we should (carefully) address ourselves in some sort of release before someone stumbles on it?” ¿Es esto algo que debemos (con cuidado) se ocupan de nosotros mismos en una especie de liberación antes de que alguien se topa con él? " The February email was sent shortly after the VA gave CBS News data that showed only a total of 790 attempted suicides in 2007 among veterans treated by the VA. En febrero de correo electrónico fue enviado poco después de la VA dio datos CBS News mostró que sólo un total de 790 intentos de suicidio en 2007 entre los veteranos tratados por el VA. In an email sent to the network Monday after Katz’s email was disclosed in court, he denied a “cover-up” and said he did not disclose the true figures of attempted suicides because he was unsure if it was accurate. En un correo electrónico enviado a la red lunes después del correo electrónico Katz se divulgó en los tribunales, negó un "encubrimiento" y dice que no revelar las verdaderas cifras de intentos de suicidio porque no estaba seguro si era preciso. In a December email Katz sent to Brig. En Diciembre un correo electrónico enviado a Katz Brig. Gen. Michael J. Kussman, the undersecretary for health at the Veterans Health Administration within the VA, that roughly 126 veterans of all wars commit suicide per week. Gen Michael J. Kussman, el subsecretario para la salud en la Administración de Salud de Veteranos de Guerra dentro de la VA, que aproximadamente 126 veteranos de todas las guerras cometer suicidio por semana. He added that data the agency obtained from the Center for Disease Control showed that 20 percent of the suicides in the country are identified as war veterans. Agregó que la agencia los datos obtenidos del Centro para el Control de Enfermedades mostraba que el 20 por ciento de los suicidios en el país se identifican como veteranos de guerra. The “VA’s own data demonstrate 4-5 suicides per day among those who receive care from us,” Katz said in the email he sent to Kussman. El "VA's propios datos demuestran 4-5 suicidios por día entre los que reciben atención por parte de nosotros", dijo Katz en el correo electrónico que envió a Kussman. Pehaps underscoring just how underprepared the VA was for the number of PTSD cases to emerge from the Iraq and Afghanistan wars, documents released to support the plaintiffs’ allegations show that prior to the US Invasion of Iraq the VA believed it would likely see a maximum of 8,000 cases where veterans showed signs of PTSD. Pehaps subrayar hasta qué punto underprepared la VA fue para el número de casos de TEPT a salir de Iraq y el Afganistán, las guerras, los documentos entregados a la ayuda de los demandantes demuestran que las denuncias antes de los EE.UU. La invasión de Iraq la VA estima que es probable ver un máximo de 8000 casos en que los veteranos mostraron signos de trastorno de estrés postraumático. Last week, the RAND Corporation released a study that said about 300,000 US troops sent to combat in Iraq and Afghanistan are suffering from major depression or PTSD, and 320,000 received traumatic brain injuries. La semana pasada, la RAND Corporation publicó un estudio que ha dicho sobre EE.UU. 300000 tropas enviadas a combatir en Iraq y Afganistán están sufriendo de depresión mayor o trastorno de estrés postraumático, y 320000 recibieron lesiones traumáticas cerebrales. Since October 2001, about 1.6 million US troops have deployed to the wars in Iraq and Afghanistan. Desde octubre de 2001, alrededor de 1,6 millones de EE.UU. han desplegado tropas para las guerras en Iraq y Afganistán. Many soldiers have completed more than two tours of duty meaning they are exposed to prolonged periods of combat-related stress or traumatic events. Muchos soldados han completado más de dos períodos de servicio, lo que significa que están expuestos a largos períodos de lucha contra el estrés relacionado con el o los eventos traumáticos. “There is a major health crisis facing those men and women who have served our nation in Iraq and Afghanistan,” said Terri Tanielian, a researcher at RAND who worked on the study. "Hay una gran crisis de salud que enfrentan los hombres y mujeres que han servido a nuestra nación en Iraq y Afganistán", dijo Terri Tanielian, un investigador de RAND que trabajaron en el estudio. “Unless they receive appropriate and effective care for these mental health conditions, there will be long-term consequences for them and for the nation. "A menos que reciban adecuada y eficaz atención a estos trastornos de salud mental, habrá consecuencias a largo plazo para ellos y para la nación. Unfortunately, we found there are many barriers preventing them from getting the high-quality treatment they need.” Lamentablemente, hemos encontrado hay muchos obstáculos que les impiden obtener la alta calidad de tratamiento que necesitan. " Those are statistics Paul Sullivan, the executive director of Veterans for Common Sense, has been warning lawmakers about for several years. Estas son las estadísticas de Paul Sullivan, director ejecutivo de Veteranos por el sentido común, ha venido advirtiendo acerca de los legisladores desde hace varios años. “The scope of PTSD in the long term is enormous and must be taken seriously. "El ámbito de aplicación de TEPT en el largo plazo es enorme y debe tomarse en serio. When all of our 1.6 million service members eventually return home from Iraq and Afghanistan, based on the current rate of 20 percent, VA may face up 320,000 total new veterans diagnosed with PTSD,” Sullivan told a Congressional committee in July 2007. Cuando todos nuestros 1.6 millones de miembros del servicio eventualmente regresar a casa de Iraq y Afganistán, sobre la base de la tasa actual de 20 por ciento, VA pueden enfrentarse a un total de 320000 nuevos veteranos con diagnóstico de trastorno de estrés postraumático, "Sullivan dijo a un comité del Congreso en julio de 2007. If America fails to act now and overhaul the broken DoD and VA disability systems, there may a social catastrophe among many of our returning Iraq and Afghanistan war veterans. Si Estados Unidos no actúa ahora y revisar el roto del Departamento de Defensa y los sistemas de VA discapacidad, es posible que una catástrofe social entre muchos de nuestros devolver Iraq y Afganistán los veteranos de guerra. That is why VCS reluctantly filed suit against VA in Federal Court…Time is running out.” Esa es la razón por la VCS a regañadientes presentó una demanda contra la VA en el Tribunal Federal… El tiempo se agota ". Sullivan has urged Congress to enact legislation to immediately overhaul the VA. Sullivan ha instado al Congreso a promulgar una legislación que de inmediato la revisión VA. “Congress should legislate a presumption of service connection for veterans diagnosed [with] PTSD who deployed to a war zone after 9/11,” Sullivan told lawmakers last year. "El Congreso debe legislar una presunción de conexión de servicio para los veteranos diagnosticado [con] TEPT que desplegó en una zona de guerra después de 9 / 11," dijo Sullivan legisladores el año pasado. “A presumption makes it easier for dedicated and hard-working VA employees to process veterans’ claims. "Una presunción hace que sea más fácil para dedicada y muy trabajadora VA empleados para procesar los veteranos de los créditos. This results in faster medical treatment and benefits for our veterans.” Esto se traduce en mayor rapidez el tratamiento médico y los beneficios para nuestros veteranos. " Yet despite Sullivan’s dire predictions and calls for legislative action the issue has not been given priority treatment by lawmakers. Sin embargo, a pesar de Sullivan's predicciones y hace un llamamiento para la acción legislativa la cuestión no se le ha dado un tratamiento prioritario por los legisladores. Instead, Congress continued to fund the war in Iraq to the tune of about $200 billion and will likely pour another $108 billion into Iraq later next month. En lugar de ello, el Congreso siguió financiando la guerra en Iraq a la melodía de alrededor de $ 200 millones y probablemente pour otros $ 108 millones en Iraq el próximo mes más tarde. Meanwhile, a backlog of veterans’ benefits claims continue to pile up at the VA. Mientras tanto, una acumulación de beneficios de veteranos siguen las reclamaciones se acumulan en la VA. The VA said it has hired more than 3,000 mental healthcare professionals over the past two years to deal with the increasing number of PTSD cases, but the problems persist. La VA dijo que ha contratado a más de 3000 profesionales de la salud mental durante los dos últimos años para hacer frente al creciente número de casos de TEPT, pero los problemas persisten. VA Says Vets Not ‘Entitled’ to Healthcare VA Veterinarios No dice 'titulado' a la asistencia sanitaria In opening statements Monday, Richard Lepley, a Justice Department attorney, said the VA runs a “world-class health care system.” En las declaraciones de apertura el lunes Richard Lepley, un abogado del Departamento de Justicia, dijo que la VA se ejecuta un "mundo-clase sistema de atención de salud." But Gordon Erspamer, the lead attorney representing the two veterans groups, said the VA has arbitrarily denied coverage to thousands of vets, that it takes nearly a year to decide whether it will provide coverage to veterans suffering from PTSD, and takes as long as four years for the VA to address veterans appeals cases. Pero Gordon Erspamer, el principal abogado que representa los dos grupos de veteranos, dijo que el VA ha negado arbitrariamente la cobertura a miles de veterinarios, que se toma casi un año para decidir si va a dar cobertura a los veteranos que sufren de TEPT, y toma como largo como cuatro años para la VA para hacer frente a los veteranos de apelaciones. “Seeking help from the Department of Veterans’ Affairs… involves a two-track system,” says a copy of the plaintiff’s trial brief filed in federal court last week. "La búsqueda de ayuda del Departamento de Veteranos de Asuntos… implica un sistema de doble", dice una copia de la demandante del juicio breve presentada en un tribunal federal la semana pasada. “VA is failing these veterans as they move along both of these parallel tracks. "VA está fallando estos veteranos cuando se desplazan a lo largo de estos dos caminos paralelos. They are not receiving the healthcare to which they are entitled (and where they do receive it, it is unreasonably delayed) and they are not able to get timely compensation for their disabilities, which means that they have no safety net. Ellos no están recibiendo la atención médica a que tienen derecho (y cuando las reciben, es injustificable el retraso) y no son capaces de obtener oportuna indemnización por su discapacidad, lo que significa que no tienen red de seguridad. These two problems combine to create a perfect storm for PTSD veterans: they receive no treatment, so their symptoms get worse; and they receive no compensation, so they cannot go elsewhere for treatment. Estos dos problemas se combinan para crear una tormenta perfecta para el TEP veteranos: no reciben tratamiento, por lo que sus síntomas empeoran, y que no recibirán ninguna compensación, por lo que no pueden ir en otros lugares para su tratamiento. The failings of these two separate but interrelated systems are what this action seeks to address.” Las deficiencias de estos dos sistemas interrelacionados, pero es lo que esta acción tiene por objeto abordar ". The lawsuit the groups filed alleges that numerous VA practices stemming from a 1998 law violate the constitutional and statutory rights of veterans suffering from PTSD by denying veterans mandated medical care. La demanda presentada a los grupos alega que numerosos VA prácticas derivadas de una ley de 1998 violan la Constitución y los derechos legales de los veteranos que sufren de TEPT por negar los veteranos mandato atención médica. Justice Department attorneys had argued in court papers filed last month that Iraq and Afghanistan veterans were not “entitled” to the five-years of free healthcare upon their return from combat as mandated by Congress in the “Dignity for Wounded Warriors Act.” Rather, the VA argued, medical treatment for the war veterans was discretionary based on the level of funding available in the VA’s budget. Departamento de Justicia los abogados habían argumentado en documentos judiciales presentados el mes pasado que Iraq y Afganistán no fueron los veteranos "derecho" a los cinco años de la asistencia sanitaria gratuita a su regreso de lucha con arreglo a lo dispuesto por el Congreso en la "Dignidad para guerreros heridos en la Ley." Por el contrario, la VA argumentó, el tratamiento médico para los veteranos de guerra es discrecional en función del nivel de fondos disponibles en el presupuesto del VA. But during a court hearing hearing last month before US District Court Judge Samuel Conti, Dr. Gerald Cross, the Principal Deputy Under Secretary for Health, Veterans Health Administration, said that veterans of Iraq and Afghanistan were not only entitled to free healthcare, but he said “there is no co-pay.” Sin embargo, durante una audiencia judicial audiencia el mes pasado ante Tribunal de Distrito de EE.UU. Juez Samuel Conti, el doctor Gerald Cruz, el Director Adjunto Subsecretario de Salud, Administración de Veteranos de Guerra de Salud, dijo que los veteranos de Iraq y Afganistán no fueron sólo tiene derecho a la asistencia sanitaria gratuita, pero dijo que "no hay co-pago". Soldier’s Suicide Warnings Ignored Soldado del suicidio hecho caso omiso de las advertencias Chris Scheuerman, a retired Special Forces masters sergeant, testified before a Congressional committee last month that there is an urgent need for mental health reform in the military. Chris Scheuerman, un jubilado de Fuerzas Especiales maestros sargento, testificó ante un comité del Congreso el mes pasado que hay una necesidad urgente para la salud mental en la reforma militar. Scheuerman said his son, Pfc. Scheuerman dijo que su hijo, soldado. Jason Scheuerman, went to see an Army psychologist because he had been suicidal. Jason Scheuerman, fui a ver un psicólogo del Ejército, porque había sido suicida. The Army psychologist wrote up a report saying Jason Scheuerman “was capable of (faking) mental illness in order to manipulate his command,” according to documents the soldiers father turned over to Congress. El Ejército psicólogo escribió un informe diciendo Jason Scheuerman "era capaz de (falsificación), las enfermedades mentales con el fin de manipular a su mando", de acuerdo a los documentos que los soldados padre entregado al Congreso. “Jason desperately needed a second opinion after his encounter with the Army psychologist,” Chris Scheuerman testified in mid-March before the Armed Services Committee’s Military Personnel Subcommittee. "Jason necesita desesperadamente una segunda opinión después de su encuentro con el psicólogo del Ejército," Chris Scheuerman testificó a mediados de marzo ante el Comité de Servicios Armados del Subcomité de Personal Militar. “The Army did offer him that option, but at his own expense. "El Ejército no le ofrecen esa opción, pero a sus propias expensas. How is a PFC (private first class) in the middle of Iraq supposed to get to a civilian mental health care provider at his own expense?” he said. ¿Cómo es un PFC (soldado de primera clase) en el centro de Iraq supone llegar a un civil mental proveedor de servicios de salud a sus propias expensas? ", Dijo. “I believe a soldier should be afforded the opportunity to a second opinion via teleconference with a civilian mental health care provider of their own choice.” "Creo que un soldado debe tener la oportunidad de una segunda opinión a través de teleconferencia con un civil mental proveedor de servicios de salud de su propia elección." Jason Scheuerman shot himself with a rifle on July 30, 2005. Jason Scheuerman disparó a sí mismo con un rifle a 30 de julio de 2005. The 20-year-old’s suicide note was nailed to the close in his barracks. Los 20 años de edad la nota de suicidio fue clavado en la estrecha en sus cuarteles. It said, “Maybe now I can get some peace.” Por otro lado, dijo, "Quizás ahora puedo obtener la paz." See More: Ver más: USA News Noticias EE.UU. Warfare GuerraHave Your Say: VA confirms 18 vets attempt suicide every day Danos tu opinión: VA 18 veterinarios confirma intento de suicidio todos los días Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, April 23rd, 2008at 1:53 amand is filed under Esta entrada fue publicada el miércoles, 23 de abril 2008at 1:53 Amand se presente en virtud de War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. |