RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Wednesday, April 23rd, 2008 | Mittwoch, 23. April 2008 | 657 Users Are Online 657 Benutzer sind online | |
Breaking News Breaking News | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | | Contact Kontakt | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS | SYNDICATION Syndication |
VA confirms 18 vets attempt suicide every day VA bestätigt, 18 Tierärzte Versuch Selbstmord jeden TagWednesday, April 23rd, 2008 Mittwoch, 23. April 2008
VA Tried to Conceal Extent of Attempted Veteran Suicides, Email Shows. VA versucht zu verheimlichen Umfang der versuchten Veteran Selbstmorde, E-Mail-Shows. Top officials at the Veterans Administration tried to conceal information from the public about the sudden increase of attempted suicides among veterans that were treated or sought help at VA hospitals around the country, a previously undisclosed internal VA email indicates. Top-Beamten in der Veteranen-Administration versucht, die Informationen aus der Öffentlichkeit über die plötzliche Erhöhung der versuchten Selbstmorde unter Veteranen, die behandelt wurden oder versucht zu helfen, VA Krankenhäuser im ganzen Land, eine bisher nicht offenbarte VA internen E-Mail zeigt. The email was disclosed Tuesday in a federal trial at a courthouse in Northern California where two veterans advocacy groups filed a class-action lawsuit against the VA alleging that a systematic breakdown at the VA has led to an epidemic of suicides among war veterans. Die Email wurde offengelegt Dienstag in einem föderalen Prüfung in einer Gerichtsgebäude in Nord-Kalifornien, wo zwei Veteranen Advocacy Gruppen Akten eine Klasse-Aktion Klage gegen die VA gerügt, dass eine systematische Gliederung in der VA führte zu einer Epidemie von Selbstmorden unter den Kriegsveteranen. These groups claim the VA has turned away veterans who have sought help for posttraumatic stress disorder and were suicidal. Diese Gruppen behaupten, hat die VA wandte sich ab, die Veteranen haben versucht zu helfen, posttraumatischen Stress Disorder und wurden selbstmörderisch. Some of the veterans, the lawsuit claims, later took their own lives. Einige der Veteranen, die Klage behauptet, später nahm ihr eigenes Leben. The organizations who filed the lawsuit, Veterans for Common Sense and Veterans United for Truth, want a federal judge to issue a preliminary injunction to force the VA to immediately treat veterans who show signs of PTSD and are at risk of suicide and overhaul internal system that handles benefits claims. Die Organisationen, die die Klage eingereicht, Veteranen für Common Sense und Veterans United for Truth, wollen ein Richter des Bundes für den Erlass einer vorläufigen Anordnung zur Kraft der VA sofort zu behandeln Veteranen, die Anzeichen von PTSD und sind dem Risiko von Selbstmord und Überholung internen System, Griffe Vorteile Forderungen. PTSD is said to be the most prevalent mental disorder arising from combat. PTSD wird gesagt, dass die am meisten verbreitetste psychische Störung, die aus bekämpfen. The Feb. 13., 2008, email, disclosed in federal court Tuesday, was sent to Ira Katz, the VA’s mental health director by Ev Chasen, the agency’s chief communications director. Die Feb 13. Februar 2008, E-Mail, in Bundesgericht Dienstag, wurde an Ira Katz, die VA's psychische Gesundheit von Regisseur Ev Chasen, der Chef der Agentur für Kommunikation. Chasen sought guidance from Katz about interview queries from CBS News, which reported extensively on veterans suicides last year. Chasen gesuchten Anleitung von Katz über Interview-Anfragen von CBS News, die berichtet ausführlich über die Veteranen Selbstmorde im letzten Jahr. “Is the fact that we’re stopping [suicides] good news, or is the sheer number bad news? "Ist die Tatsache, dass wir stoppen [Selbstmorde] gute Nachricht, oder ist die schiere Anzahl schlechte Nachricht? And is this more than we’ve ever seen before? Und dies ist mehr, als wir jemals vorher gesehen? It might be something we drop into a general release about our suicide prevention efforts, which (as you know far better than I) prominently include training employees to recognize the warning signs of suicide,” Chasen wrote Katz in an email titled “Not for CBS News Interview Request.” Es wäre etwas, was wir Drop in eine allgemeine Veröffentlichung über unsere Selbstmord-Prävention, die (wie Sie wissen viel besser als ich) auch prominent Ausbildung von Arbeitnehmern zu erkennen die Warnsignale von Selbstmord, "Chasen Katz schrieb in einer E-Mail dem Titel" Nicht für CBS Aktuelles Interview-Anfrage. " Katz’s response is startling. Katz Antwort ist erschreckend. He said the VA has identified nearly 1,000 suicide attempts per month among war veterans treated by the VA. Er sagte der VA hat fast 1000 Suizidversuchen pro Monat bei den Kriegsveteranen behandelt, indem die VA. His response to Chasen indicates that he did not want the VA to immediately release any statistical data confirming that number, but rather suggested that the agency quietly slip the information into a news release. Seine Reaktion auf Chasen deutet darauf hin, dass er nicht möchte, dass die VA bis unverzüglich freizulassen alle statistischen Daten bestätigt, dass die Zahl, sondern schlug vor, dass die Agentur leise schlüpfen die Informationen in eine Pressemitteilung. “Shh!” Katz wrote in his response to Chasen. "SHH!" Katz schrieb in seiner Antwort auf Chasen. “Our suicide prevention coordinators are identifying about 1000 suicide attempts per month among the veterans we see in our medical facilities. "Unsere Selbstmord-Prävention Koordinatoren sind die Ermittlung über 1000 Suizidversuchen pro Monat unter den Veteranen sehen wir in unseren medizinischen Einrichtungen. Is this something we should (carefully) address ourselves in some sort of release before someone stumbles on it?” Ist das etwas, was wir sollten (vorsichtig) wenden uns in einer Art vor dem Release jemand stolpert über sie? " The February email was sent shortly after the VA gave CBS News data that showed only a total of 790 attempted suicides in 2007 among veterans treated by the VA. Der Februar E-Mail gesendet wurde kurz nach der VA gab CBS News Daten zeigten, dass nur insgesamt 790 versuchte Selbstmorde im Jahr 2007 unter den Veteranen behandelt, von der VA. In an email sent to the network Monday after Katz’s email was disclosed in court, he denied a “cover-up” and said he did not disclose the true figures of attempted suicides because he was unsure if it was accurate. In einer E-Mail an das Netzwerk Montag nach Katz's E-Mail wurde vor Gericht offengelegt werden, verweigert er ein "cover-up" und sagte, er habe nicht preisgeben die richtigen Zahlen des Phänomens der Selbstmordversuche, denn er war nicht sicher, ob es korrekt war. In a December email Katz sent to Brig. In einer E-Mail Dezember Katz an Brig. Gen. Michael J. Kussman, the undersecretary for health at the Veterans Health Administration within the VA, that roughly 126 veterans of all wars commit suicide per week. Gen Michael J. Kussman, der Staatssekretär für Gesundheit in der Veterans Health Administration innerhalb der VA, dass rund 126 Veteranen aller Kriege Selbstmord begehen pro Woche. He added that data the agency obtained from the Center for Disease Control showed that 20 percent of the suicides in the country are identified as war veterans. Er fügte hinzu, dass die Daten der Agentur aus dem Center for Disease Control ergab, dass 20 Prozent der Selbstmorde in dem Land haben sich als Kriegsveteranen. The “VA’s own data demonstrate 4-5 suicides per day among those who receive care from us,” Katz said in the email he sent to Kussman. Die "VA eigene Daten zeigen, 4-5 Selbstmorde pro Tag zu denjenigen, die Pflege erhalten von uns", sagte Katz in der E-Mail verschickt er an Kussman. Pehaps underscoring just how underprepared the VA was for the number of PTSD cases to emerge from the Iraq and Afghanistan wars, documents released to support the plaintiffs’ allegations show that prior to the US Invasion of Iraq the VA believed it would likely see a maximum of 8,000 cases where veterans showed signs of PTSD. Pehaps unterstreicht nur, wie underprepared der VA war für die Zahl der Fälle zu PTSD aus dem Irak und in Afghanistan Kriege, Dokumente freigegeben, zur Unterstützung der Kläger Vorwürfe zeigen, dass vor der US-Invasion im Irak die VA glaubte es würde wahrscheinlich ein Maximum von 8000 Fälle, in denen Veteranen zeigten Anzeichen einer PTSD. Last week, the RAND Corporation released a study that said about 300,000 US troops sent to combat in Iraq and Afghanistan are suffering from major depression or PTSD, and 320,000 received traumatic brain injuries. Letzte Woche hat die RAND Corporation eine Studie veröffentlicht, dass man über 300000 US-Truppen an Bekämpfung im Irak und in Afghanistan leiden unter schweren Depressionen oder PTSD, und erhielt 320000 traumatische Hirnverletzungen. Since October 2001, about 1.6 million US troops have deployed to the wars in Iraq and Afghanistan. Seit Oktober 2001 hat etwa 1,6 Millionen US-Truppen im Einsatz haben, um die Kriege im Irak und in Afghanistan. Many soldiers have completed more than two tours of duty meaning they are exposed to prolonged periods of combat-related stress or traumatic events. Viele Soldaten haben mehr als zwei Touren von Pflicht Sinne sie ausgesetzt sind, zu längeren Zeiten der Bekämpfung von Stress in Zusammenhang gebracht oder traumatischen Ereignissen. “There is a major health crisis facing those men and women who have served our nation in Iraq and Afghanistan,” said Terri Tanielian, a researcher at RAND who worked on the study. "Es ist eine schwerwiegende Gesundheitsgefährdung Krise, die Männer und Frauen, die es ermöglicht haben, unsere Nation im Irak und in Afghanistan", sagte Terri Tanielian, Forscher am RAND, die an der Studie. “Unless they receive appropriate and effective care for these mental health conditions, there will be long-term consequences for them and for the nation. "Es sei denn, sie erhalten angemessene und wirksame Behandlung für diese psychischen Bedingungen wird es langfristige Folgen für sie und für die Nation. Unfortunately, we found there are many barriers preventing them from getting the high-quality treatment they need.” Leider haben wir festgestellt, es gibt viele Hindernisse, die verhindern, bekommen sie von der hohen Qualität der Behandlung die sie brauchen. " Those are statistics Paul Sullivan, the executive director of Veterans for Common Sense, has been warning lawmakers about for several years. Diese Statistiken sind Paul Sullivan, der Geschäftsführende Direktor der Veteranen für Common Sense, wurde Warnung Gesetzgeber über mehrere Jahre. “The scope of PTSD in the long term is enormous and must be taken seriously. "Der Anwendungsbereich der PTSD auf lange Sicht ist enorm und müssen ernst genommen werden. When all of our 1.6 million service members eventually return home from Iraq and Afghanistan, based on the current rate of 20 percent, VA may face up 320,000 total new veterans diagnosed with PTSD,” Sullivan told a Congressional committee in July 2007. Wenn alle unserer 1,6 Millionen Mitglieder-Service schließlich nach Hause zurückkehren aus dem Irak und Afghanistan, basierend auf dem aktuellen Satz von 20 Prozent, VA Mai aufgedeckt insgesamt 320000 neu diagnostizierten Veteranen mit PTSD ", sagte Sullivan ein Ausschuss des Kongresses im Juli 2007. If America fails to act now and overhaul the broken DoD and VA disability systems, there may a social catastrophe among many of our returning Iraq and Afghanistan war veterans. Wenn Amerika nicht jetzt handeln und Überholung der gebrochenen DoD Behinderung und VA Systeme, gibt es vielleicht eine soziale Katastrophe unter vielen unserer Rückkehr Irak und in Afghanistan Kriegsveteranen. That is why VCS reluctantly filed suit against VA in Federal Court…Time is running out.” Das ist der Grund, warum VCS widerwillig Akten Klage gegen VA im Bundesgericht… Die Zeit wird knapp. " Sullivan has urged Congress to enact legislation to immediately overhaul the VA. Sullivan hat die Kongress auf, Rechtsvorschriften zu verabschieden sofort Überholung der VA. “Congress should legislate a presumption of service connection for veterans diagnosed [with] PTSD who deployed to a war zone after 9/11,” Sullivan told lawmakers last year. "Kongress sollte gesetzgeberisch eine Vermutung-of-Service-Verbindung für Veteranen diagnostiziert [mit] PTSD, die eingesetzt werden, um ein Kriegsgebiet nach 9 / 11", sagte Sullivan Gesetzgeber im letzten Jahr. “A presumption makes it easier for dedicated and hard-working VA employees to process veterans’ claims. "Eine Vermutung macht es einfacher für engagierten und hart arbeitenden VA Mitarbeiter zu verarbeiten Veteranen" Forderungen. This results in faster medical treatment and benefits for our veterans.” Dies führt zu einer schnelleren medizinischen Behandlung und der Nutzen für unsere Soldaten. " Yet despite Sullivan’s dire predictions and calls for legislative action the issue has not been given priority treatment by lawmakers. Doch trotz Sullivan's dire Vorhersagen und fordert gesetzgeberische Maßnahmen das Problem wurde nicht vorrangig Behandlung durch den Gesetzgeber. Instead, Congress continued to fund the war in Iraq to the tune of about $200 billion and will likely pour another $108 billion into Iraq later next month. Stattdessen Kongress weiterhin zur Finanzierung des Krieges im Irak in Höhe von ungefähr $ 200 Milliarden und wird wahrscheinlich für weitere $ 108 Milliarden in den Irak im kommenden Monat später. Meanwhile, a backlog of veterans’ benefits claims continue to pile up at the VA. Inzwischen ist auch eine Rückstand von Veteranen Leistungen Forderungen weiterhin zu stapeln sich in der VA. The VA said it has hired more than 3,000 mental healthcare professionals over the past two years to deal with the increasing number of PTSD cases, but the problems persist. Die VA sagte er gemietet hat mehr als 3000 psychischen medizinisches Fachpersonal in den letzten zwei Jahren den Umgang mit der wachsenden Zahl von Fällen PTSD, aber die Probleme bestehen. VA Says Vets Not ‘Entitled’ to Healthcare VA sagt Vets Nicht "mit dem Titel" zur Gesundheitsversorgung In opening statements Monday, Richard Lepley, a Justice Department attorney, said the VA runs a “world-class health care system.” Bei der Eröffnung Aussagen Montag, Richard Lepley, ein Anwalt Justizministerium, sagte der VA betreibt eine "Welt-Klasse Gesundheitssystem." But Gordon Erspamer, the lead attorney representing the two veterans groups, said the VA has arbitrarily denied coverage to thousands of vets, that it takes nearly a year to decide whether it will provide coverage to veterans suffering from PTSD, and takes as long as four years for the VA to address veterans appeals cases. Aber Gordon Erspamer, die dazu führen Anwalt vertreten die beiden Veteranen-Gruppen, sagte der VA hat willkürlich verweigert Abdeckung zu Tausenden von Tierärzten, dass es dauert fast ein Jahr zu entscheiden, ob sie die Berichterstattung zu Veteranen PTSD leiden, und dauert so lange, wie vier Jahr für die VA-Adresse zu Veteranen Appelle Fällen. “Seeking help from the Department of Veterans’ Affairs… involves a two-track system,” says a copy of the plaintiff’s trial brief filed in federal court last week. "Ich suche Hilfe aus dem Department of Veterans' Affairs… beinhaltet eine Zwei-Track-System", sagt eine Kopie des Klägers kurzen Prozess in Bundesgericht der vergangenen Woche. “VA is failing these veterans as they move along both of these parallel tracks. "Va ist nicht diese Veteranen wie sie sich entlang dieser beiden parallelen Tracks. They are not receiving the healthcare to which they are entitled (and where they do receive it, it is unreasonably delayed) and they are not able to get timely compensation for their disabilities, which means that they have no safety net. Sie sind nicht Erhalt der Gesundheitsversorgung, zu denen sie berechtigt sind (und wo sie es erhalten, ist es unvertretbar lange Dauer) und sie sind nicht in der Lage, sich rechtzeitig eine Entschädigung für ihre Behinderungen, was bedeutet, dass sie keinerlei soziales Auffangnetz. These two problems combine to create a perfect storm for PTSD veterans: they receive no treatment, so their symptoms get worse; and they receive no compensation, so they cannot go elsewhere for treatment. Diese beiden Probleme kombinieren, um eine perfekte Sturm für PTSD Veteranen: Sie erhalten keine Behandlung, so dass ihre Symptome sich verschlechtern, und sie erhalten keine Entschädigung, so können sie nicht woanders für die Behandlung. The failings of these two separate but interrelated systems are what this action seeks to address.” Die Mängel dieser zwei getrennten, aber miteinander verbundenen Systeme sind das, was diese Aktion soll die Adresse. " The lawsuit the groups filed alleges that numerous VA practices stemming from a 1998 law violate the constitutional and statutory rights of veterans suffering from PTSD by denying veterans mandated medical care. Die Klage der Fraktionen eingereicht behauptet, dass zahlreiche VA Praktiken aus einem Gesetz von 1998 gegen die verfassungsrechtlichen und gesetzlichen Rechte der Veteranen PTSD leiden unter Leugnung Veteranen beauftragt, die medizinische Versorgung. Justice Department attorneys had argued in court papers filed last month that Iraq and Afghanistan veterans were not “entitled” to the five-years of free healthcare upon their return from combat as mandated by Congress in the “Dignity for Wounded Warriors Act.” Rather, the VA argued, medical treatment for the war veterans was discretionary based on the level of funding available in the VA’s budget. Justizministerium Anwälte hatten geltend gemacht, vor Gericht eingereichten Papiere im vergangenen Monat, dass der Irak und Afghanistan-Veteranen waren nicht "berechtigt" an die fünf Jahre kostenlos im Gesundheitswesen bei ihrer Rückkehr von der Bekämpfung der im Auftrag Kongress in der "Würde für Wounded Warriors handeln." Vielmehr der VA argumentierte, medizinische Behandlung für die Kriegsveteranen war Ermessen auf der Grundlage der Höhe der verfügbaren Mittel in der VA-Haushalt. But during a court hearing hearing last month before US District Court Judge Samuel Conti, Dr. Gerald Cross, the Principal Deputy Under Secretary for Health, Veterans Health Administration, said that veterans of Iraq and Afghanistan were not only entitled to free healthcare, but he said “there is no co-pay.” Aber während einer Gerichtsverhandlung Anhörung im vergangenen Monat vor dem US District Court Judge Samuel Conti, Dr. Gerald Cross, der Principal Stellvertretender Staatssekretär für Gesundheit, Veterans Health Administration, so dass die Veteranen des Irak und in Afghanistan waren nicht nur Anspruch auf kostenlose Gesundheitsversorgung, aber er sagte: "Es gibt keine CO-zahlen." Soldier’s Suicide Warnings Ignored Soldier's Selbstmord Warnungen ignoriert Chris Scheuerman, a retired Special Forces masters sergeant, testified before a Congressional committee last month that there is an urgent need for mental health reform in the military. Chris Scheuerman, ein pensionierter Special Forces Master Sergeant, bezeugte vor einem Ausschuss des Kongresses im vergangenen Monat, dass es eine dringende Notwendigkeit für die Reform der psychischen Gesundheit in das Militär. Scheuerman said his son, Pfc. Scheuerman, sagte sein Sohn, PFC. Jason Scheuerman, went to see an Army psychologist because he had been suicidal. Jason Scheuerman, ging, um zu sehen, eine Armee, weil er Psychologe war selbstmörderisch. The Army psychologist wrote up a report saying Jason Scheuerman “was capable of (faking) mental illness in order to manipulate his command,” according to documents the soldiers father turned over to Congress. Die Armee Psychologe schrieb einen Bericht sagte Jason Scheuerman "geeignet war, (Fälschung) psychischen Erkrankungen, um zu manipulieren seinem Kommando", so dokumentiert die Soldaten Vater drehte über den Kongress. “Jason desperately needed a second opinion after his encounter with the Army psychologist,” Chris Scheuerman testified in mid-March before the Armed Services Committee’s Military Personnel Subcommittee. "Jason dringend benötigte eine zweite Meinung nach seiner Begegnung mit der Armee Psychologe," Chris Scheuerman bezeugte Mitte März vor dem Streitkräfteausschuss des Ausschusses militärisches Personal Unterausschuss. “The Army did offer him that option, but at his own expense. "Die Armee hat ihm diese Option, aber auf eigene Kosten. How is a PFC (private first class) in the middle of Iraq supposed to get to a civilian mental health care provider at his own expense?” he said. Wie wird ein PFC (Private First Class) in der Mitte des Irak soll sich zu einem zivilen psychischen Gesundheit Leistungserbringer auf eigene Kosten? "Sagte er. “I believe a soldier should be afforded the opportunity to a second opinion via teleconference with a civilian mental health care provider of their own choice.” "Ich glaube, ein Soldat sollte überdies die Möglichkeit zu einem zweiten Gutachten über Telekonferenz mit einem zivilen psychischen Gesundheitsversorgung Anbieter ihrer Wahl." Jason Scheuerman shot himself with a rifle on July 30, 2005. Jason Scheuerman Schuss selbst mit einem Gewehr am 30. Juli 2005. The 20-year-old’s suicide note was nailed to the close in his barracks. Die 20-Jährige ist Selbstmord beachten genagelt wurde auf die enge in seiner Kaserne. It said, “Maybe now I can get some peace.” Er sagte: "Vielleicht kann ich jetzt ein bißchen Frieden." See More: Sehen Sie mehr: USA News USA News Warfare WarfareHave Your Say: VA confirms 18 vets attempt suicide every day Ihre Meinung zählt: VA 18 Tierärzte bestätigt Versuch Selbstmord jeden Tag Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Wednesday, April 23rd, 2008at 1:53 amand is filed under Dieser Eintrag wurde am Mittwoch, 23. April, 1.53 Amand 2008at eingereicht wird unter War & Terrorism News War & Terrorismus News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. |