RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Tuesday, July 1st, 2008週二, 2008年7月1日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings聯合國人權專家敦促美國採取步驟,以避免非法殺戮 Tuesday, July 1st, 2008 週二, 2008年7月1日 Xinhua日電 | UN human rights expert Philip Alston on Monday called on the United States to take immediate steps to improve its system of military justice and to ensure that the death penalty is applied fairly and justly in states such as Alabama and Texas. |聯合國人權專家菲利普阿爾斯頓對週一呼籲美國立即採取步驟,改善其系統的軍事司法,並確保死刑的適用,公平和公正的國家,如阿拉巴馬州和德克薩斯州。 Alston, the special rapporteur on extra judicial, summary or arbitrary executions, had just concluded an official visit to the United States during which he met with federal and state officials, judges, and civil society groups in Washington DC, New York, Alabama, and Texas.阿爾斯通,特別報告員的額外司法,即決或任意處決,剛剛結束的正式訪問美國期間,他會見了聯邦和州官員,法官,和民間社會團體在華盛頓特區,紐約,阿拉巴馬州,和德克薩斯州。 In a preliminary statement after the visit, Alston noted that it was now widely acknowledged that innocent people are likely to have been executed in the past, and he was critical of how authorities in Alabama and Texas have responded to this fact.在初步聲明,參觀結束後,阿爾斯通指出,這是現在人們普遍承認,無辜的人很可能已經被處決,在過去,他是至關重要的是如何當局在阿拉巴馬州和德克薩斯州有回應了這一事實。 ”When we are talking about a situation in which innocent people have probably been executed, you would expect a greater sense of urgency about reforming the criminal justice system,” Alston said. “當我們談到這樣一種情況,即無辜的人可能已經被處決,你會預期更大的緊迫感關於改革刑事司法制度, ”阿爾斯通說。 Alston recommended that reconsideration be given to the system of electing judges in both states, that severe deficiencies in the right to counsel for capital defendants be addressed, and that each state undertake a systematic inquiry into the shortcomings ofits existing criminal justice system.阿爾斯通建議,重新考慮到系統的選舉法官在這兩個州,即嚴重不足,律師的權利,為資本被告加以解決,每個國家都進行一次系統的調查缺點ofits現有的刑事司法系統。 He also called on the US Congress to enact legislation that would permit federal courts to review all issues in state and federal death penalty cases on the merits.他還呼籲美國國會的立法,這將允許聯邦法院審查的所有問題在州和聯邦死刑案件對案情。 Alston was especially critical of Texas for failing to review the cases of foreign nationals on its death row who had been deprived of the right to consular assistance from their home countries.阿爾斯通是特別重要的得克薩斯州未能審查案件的外國國民就其死牢誰被剝奪了權利的領事協助,從他們的母國。 He noted that the United States had already formally recognized that there was a legal obligation to review these cases but that Texas had done nothing.他指出,美國已正式承認有法律義務審查這些案件,但得克薩斯州做了什麼。 ”It would be very easy for Texas to follow the law in these cases, but it has so far refused to do so for no reason other than proving that it can defy the federal government and international law,” he said. “這將是很容易的為德州遵循法律在這些案件中,但它至今仍拒絕這樣做沒有任何理由以外的其他證明,它可以藐視聯邦政府和國際法律的, ”他說。 In relation to prisoners in Guantanamo Bay, Alston called on the government to release the results of investigations and autopsies into the deaths of five prisoners who died in 2006 and 2007.在有關囚犯在關塔那摩灣,阿爾斯通呼籲政府釋放的調查結果和屍體解剖到死亡的五名囚犯死亡,誰在2006年和2007年。 He condemned the unremitting failure to provide fair trial guarantees in the proceedings against six “alien enemy combatants” and concluded that any death sentence imposed on the basis of such trials would clearly be in violation of international law.他譴責了不懈未能提供公正審判的保障在訴訟中對六“外來敵方戰鬥人員” ,並得出結論認為,任何判處死刑強加在此基礎上的這種審判顯然違反了國際法。 Alston also called on the government to publish information on civilian casualties in its operations in Afghanistan and Iraq and to make it possible for US citizens, as well as Afghans and Iraqis, to follow the workings of the military justice system.阿爾斯通也呼籲政府公佈的資料,平民傷亡在其業務在阿富汗和伊拉克,並使它有可能為美國公民,以及阿富汗人和伊拉克人,後續的工作,軍事司法系統。 While some important steps have been taken to ensure the accountability for killings at the hands of private military contractors, more needs to be done, he said.同時,一些重要的已採取步驟,以確保問責制的殺戮在手中的私人軍事承包商,需要做更多的工作,他說。 Alston said that the US Department of Justice has so far failed miserably in carrying out its obligations to prosecute private contractors and others.奧爾斯頓說,美國司法部迄今已失敗在履行其義務,起訴私人承辦商及其他。 ”It’s the Department of Justice’s job to prosecute private security contractors who commit unlawful killings, but it has done next to nothing,” Alston said. “這是律政司的工作提出起訴的私人保安承辦誰犯下非法殺戮,但它下一步要做落空, ”阿爾斯通說。 See More: 看到更多的: UN 聯合國 World News 世界新聞Have Your Say: UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings 你說:聯合國人權專家敦促美國採取步驟,以避免非法殺戮 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 1:18 am and is filed under 此項目被張貼於週二, 2008年7月1日在上午01時18分,並提交下 War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |