RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안

Tuesday, July 1st, 2008 2008년 7월 1일 (화)
rinf 공개 토론
Breaking News 뉴스 속보 | | Forum 공개 토론 | | UK News 영국 뉴스 | | USA News 미국 뉴스 | | World News 월드 뉴스 | | Political News 정치 뉴스 | | Sci-Tech News 과학 - 기술 뉴스 | | War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 | | Sports News 스포츠 뉴스 | | Multimedia 멀티미디어 | | Set Homepage 홈페이지 설정
BREAKING NEWS 뉴스 속보
NEW RINF FORUM! 새로운 rinf 공개 토론!

UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings 유엔 전문 방지하기위한 조치를 취할 것을 촉구 미국에 불법적인 살인 사건

Tuesday, July 1st, 2008 2008년 7월 1일 (화)

Xinhua 신화 | UN human rights expert Philip Alston on Monday called on the United States to take immediate steps to improve its system of military justice and to ensure that the death penalty is applied fairly and justly in states such as Alabama and Texas. | 유엔 인권 전문가 필립 alston 월요일에 미국에 대한 호출을 즉각적인 단계를 수행하여 시스템을 향상시킬 수 있도록 군사 정의와 사형 제도를 적용하는 등 공정하고 정당한 앨라배마와 텍사스의 상태합니다.

Alston, the special rapporteur on extra judicial, summary or arbitrary executions, had just concluded an official visit to the United States during which he met with federal and state officials, judges, and civil society groups in Washington DC, New York, Alabama, and Texas. alston, 특별 보고관에 여분 사법, 요약 또는 임의의 처형은 결론이 막 미국에 공식 방문하는 동안 그는 연방 정부와 주정부 공무원을 만나, 판사, 그리고 시민 사회 단체 워싱턴, 뉴욕, 앨라배마, 그리고 텍사스합니다.

In a preliminary statement after the visit, Alston noted that it was now widely acknowledged that innocent people are likely to have been executed in the past, and he was critical of how authorities in Alabama and Texas have responded to this fact. 이후에, 예비 진술을 방문, 그것은 지금이 적어 널리 인정 alston 무고한 사람들이 사형이 집행된 확률이 과거에 비판적인 그는 앨라배마와 텍사스에 답변을하는 방법 당국이이 사실을합니다.

”When we are talking about a situation in which innocent people have probably been executed, you would expect a greater sense of urgency about reforming the criminal justice system,” Alston said. "언제 어떤 상황에 대해 얘기하고있다는 우리는 무고한 사람들이 사형이 집행된는 아마, 당신이 기대하는 높은 형사 사법 제도 개혁에 대해 긴급 감각을,"alston 말했다.

Alston recommended that reconsideration be given to the system of electing judges in both states, that severe deficiencies in the right to counsel for capital defendants be addressed, and that each state undertake a systematic inquiry into the shortcomings ofits existing criminal justice system. 을받을 것을 권장합니다 alston 시스템을 재검토 재판관 선출에 모두 상태, 그것에 심각한 결함이 피고 해결될 수있는 권리를 자본에 대한 조언, 그리고 체계적 문의 사항은 각 상황 수행 이제 이름을 기존의 형사 사법 제도의 결점합니다.

He also called on the US Congress to enact legislation that would permit federal courts to review all issues in state and federal death penalty cases on the merits. 그는 또한 미국 의회의 호출을 허용하는 법안을 제정의 모든 문제를 연방 법원을 검토 사형 선고의 경우 주 정부 및 연방 정부의 장점을합니다.

Alston was especially critical of Texas for failing to review the cases of foreign nationals on its death row who had been deprived of the right to consular assistance from their home countries. 텍사스는 특히 중요 alston에 대한 외국인의 실패 사례를 검토하여 그 사형수의 권리를 박탈했던 영사가 자신들의 고향으로 나라의 지원을합니다.

He noted that the United States had already formally recognized that there was a legal obligation to review these cases but that Texas had done nothing. 그는 미국은 이미 공식적으로 인정하는 법적 의무가있다는 다음과 같은 경우를 검토 텍사스하지만 그것은 한 것이 아무것도 없다고합니다.

”It would be very easy for Texas to follow the law in these cases, but it has so far refused to do so for no reason other than proving that it can defy the federal government and international law,” he said. "우리는 아주 쉽게 텍사스 주 법률에 따라 다음과 같은 경우에, 그러나, 그것은 지금까지 거부하고 증명이 아닌 이유없이 그렇게 거부할 수있는 지 연방 정부와 국제 법률,"라고 그는 말했다.

In relation to prisoners in Guantanamo Bay, Alston called on the government to release the results of investigations and autopsies into the deaths of five prisoners who died in 2006 and 2007. 에 관타나모 포로와 관련하여, 정부는 릴리스의 이름이 alston 조사와 부검 결과를 5 명을 포로로 죽은 사람의 죽음은 2006 년 및 2007.

He condemned the unremitting failure to provide fair trial guarantees in the proceedings against six “alien enemy combatants” and concluded that any death sentence imposed on the basis of such trials would clearly be in violation of international law. 그는 the 끊임없는 실패 비난을 제공 절차에 대해 공정한 재판을 보장 6 개의 "외국인 적 전투원"그리고 사형 선고를받은 어떠한 결론을 부과 그러한 시련을 기준으로 국제법을 위반은 분명하다.

Alston also called on the government to publish information on civilian casualties in its operations in Afghanistan and Iraq and to make it possible for US citizens, as well as Afghans and Iraqis, to follow the workings of the military justice system. 정부에서 alston라고도 함의 민간인 희생에 정보를 게시하는 작업을 더 많이 제공하기 위해 아프가 니스탄과 이라크와 미국 시민을뿐만 아니라 아프카 니스탄과 이라크, 활동의 군 사법 제도를 따르도록합니다.

While some important steps have been taken to ensure the accountability for killings at the hands of private military contractors, more needs to be done, he said. 중요한 단계 중 일부가 납치 살인 사건에 책임을 보장하기 위해 민간 군사 계약자의 손에서, 더해야한다면, 그 사람이있습니다.

Alston said that the US Department of Justice has so far failed miserably in carrying out its obligations to prosecute private contractors and others. alston에 따르면 미국 법무부는 그동안의 의무를 수행하지 못했습니다 기소 방면에서 민간 업체 및 기타합니다.

”It’s the Department of Justice’s job to prosecute private security contractors who commit unlawful killings, but it has done next to nothing,” Alston said. "그것은 법무부의 사설 경비 업체의 업무를 기소 불법적인 살인을 저지, 그러나, 그것은 아무것도 옆에있는 한,"alston 말했다.

See More: 자세히보기 :

Have Your Say: UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings 당신의 말 : 유엔 전문 방지하기위한 조치를 취할 것을 촉구 미국에 불법적인 살인 사건
Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다.

Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 1:18 am and is filed under 이 항목이 게재 2008년 7월 1일 (화) 1:18 시부터 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다.
Translations 번역
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 무료 뉴스 레터

Related News 관련 뉴스

Network This Report 네트워크에이 보고서

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 사회적인 서표를 사이트를 링크를 공유하고 새로운 웹 페이지를 읽을 수있습니다.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일
Latest Headlines 최신 헤드 라인

Archive 아카이브
TOP NEWS DISCUSSIONS 톱 뉴스 토론
LATEST NEWS DISCUSSIONS 최신 뉴스 토론
LATEST FORUM TOPICS 최신 공개 토론 주제
We can strike back 우리가 공격할 수있다는 위로

Neil Young on Impeaching Bush 젊은에서 닐 부시 대통령 impeaching

Along For Fluoride 따라서 불소

Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s 블랙, 맴돌고 연방 법률, 알래스카 - 47s의 캐시를 사용하여

Bill Clinton says Barack Obama must 'kiss my ass' for his support 오바 마 빌 클린턴 말한다 병사는 '내 엉덩이에 키스'를 그의 지원

Welcome Home, Soldier: Now Shut Up 오심을 환영합니다, 군인 : 지금 닥쳐

EU Constitution author says referendums can be ignored 저자는 말한다 유럽 연합 헌법 국민 투표는 무시해도됩니다

Mind-Forged Manacles 마음 - 위조 수갑

Pretending That Bush is Not a Tyrant 부시 대통령은 폭군하는 척

US escalating covert operations against Iran: report 미국 커지고 비밀 작전을 반대이란 : 리포트

Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians 이라크 당국은 미군 병사 9 민간인 살해

Facing the Truth About the American Voter 미국의 유권자에 대한 진실에 직면

Fortress Britain 요새 영국

The 'W.' 'w' Stands for 'War Criminal' 스탠드에서 '전쟁 범죄'

citizen of Canada 캐나다 시민 commented on: 주석 :
Neil Young on Impeaching Bush 젊은에서 닐 부시 대통령 impeaching
Martin; Me thinks that thou doth protest loudly. 마틴; 나를 생각하는 당신 시키면 황금 큰 소리로 항의합니다. You arrogant child. 거만 아이합니다. Perhaps that isnt your fault... 아마도 당신의 잘못이 아니다 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Daniel (Hackney) 대니얼 (빌려) commented on: 주석 :
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops 흡연 금지 조치를 치고 암스테르담 커피숍
[quote post="461"]The smoking ban in Britain has been a complete success in my opinion.... [견적 포스트 = "461"] 영국에서 흡연 금지 내 의견이 완전한 성공을 ....
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Stephen Gash 스티븐 상처를 commented on: 주석 :
Is Britain moving to the right? 영국은 오른쪽으로 이동?
The operative word in “National Socialism” ; is not “National ” it is... 효과적인 단어를 "국가 사회주의";는 "전국"우리는 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Mick commented on: 주석 :
Brussels To Sign Away Your Private Details To US 귀하의 개인 정보를 미국에 서명을 멀리 브뤼셀
You know the funny thing is that even if “theyR 21; (always wanted to know who they... 재미있는 점은,이 경우에도 아시 "theyr 21; (항상 사람들이 알고 싶어 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts rss 토론 게시물을 임시 오프라인 - 최신 공개 토론 게시물을보고
Activism & Protest News 운동 및 항의 뉴스 | | Business News 비즈니스 뉴스 | | Civil & Human Rights News 민사 & 인권 뉴스 | | Environmental News 환경 뉴스 | | Media News 미디어 뉴스 | | Globalisation News 세계화 뉴스 | | Web Development News 웹 개발 뉴스
ADVERTISEMENTS 광고를
SITE MAPS 사이트 맵
WOWEB - Web Design woweb - 웹 디자인

FAST GATEWAY - Web Hosting 빠른 게이트웨이 - 웹 호스팅

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx - 웹 호스팅 안내서 및 리소스


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House 애슐리 영빈관 - 모 게스트 하우스

Never Be Lied To Again! 결코 거짓말을 다시 해!

Subliminal Secrets Exposed 잠재적으로 노출된 비밀

Holographic Creation: Your Own Reality 홀로그램 생성 : 자신의 현실을


Masonic Secrets Revealed masonic의 비밀을 공개합니다


What You Aren't Supposed To Know 무엇을 알고 있어야 할 당신이없습니다
7/7 7 / 7 Afghanistan 아프카 니스탄 Alternative Energy 대체 에너지 Art 미술 BBC BBC 방송 Big Brother 큰 형, Bilderberg bilderberg Biometrics 생체 인식 기술 Bush 부시 대통령 CIA 하는 CIA Climate Change 기후 변화 Cover Up 은폐 Cults 컬트 Culture 문화 Database State 데이터베이스 상태 David Hicks 데이비드 힉스 David Ray Griffin 데이비드 레이 그리핀 Democrats 민주당 Demos 데모 Drugs 마약 Education 교육 EU 유럽 연합 False Flag 허위 플래그 FBI 미 연방 수사국 Fraud 사기 Free Speech 언론의 자유 Freemasons 프리메이슨단 의회 원 G8 열리는 G8 Globalization 세계화 Guantanamo 관타나모 Health News 건강 뉴스 History 의 역사 ID Cards 신분증 Internet 인터넷 Iran 이란 Iraq 이라크 Israel 이스라엘 Law Marches 행진 MI5 노력 MI6 mi6 Microsoft microsoft Military 군사 MoD mod Money Music 음악 NASA 미항공 우주국 Neocons 네오콘 NSA 안보국 Oil 석유 Pakistan 파키스탄 Podcast podcast Police State 경찰의 상태 Propaganda 선전 RFID rfid RINF rinf Rumsfeld 럼스펠드 Science 과학 Secrecy 비밀 Security 보안 Slavery 노예 제도 Space 우주 Sports 스포츠 Spying 간첩 Stephen Lendman 스티븐 lendman Technology 기술 Terrorism 테러리즘 Tony Blair 토니 블레어 Torture 고문 TV 텔레비젼 UK News 영국 뉴스 UN 유엔 USA News 미국 뉴스 Video 비디오 Voting 투표 Warfare 전쟁 White House 백악관 Wolfowitz 울포위츠 World News 월드 뉴스 Yahoo 야후
2003 - 2005 Archives 2003-2005 기록 보관소 | 2005 - 2007 Archives 2005-2007 기록 보관소 | 2007 - 2008 Archives 2007-2008 기록 보관소 | Current Archives 현재 기록 보관소 | Past Version | 과거 버전
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론