RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Tuesday, July 1st, 2008 Dienstag, 1. Juli 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings UN-Experte fordert USA auf, Maßnahmen zu ergreifen, um rechtswidrige Tötungen Tuesday, July 1st, 2008 Dienstag, 1. Juli 2008 Xinhua | UN human rights expert Philip Alston on Monday called on the United States to take immediate steps to improve its system of military justice and to ensure that the death penalty is applied fairly and justly in states such as Alabama and Texas. | UN-Menschenrechtsexperte Philip Alston am Montag, forderte die USA auf, unverzüglich Maßnahmen zur Verbesserung ihres Systems von Militär und Justiz, um sicherzustellen, dass die Todesstrafe angewendet wird, fair und gerecht in Staaten wie Alabama und Texas. Alston, the special rapporteur on extra judicial, summary or arbitrary executions, had just concluded an official visit to the United States during which he met with federal and state officials, judges, and civil society groups in Washington DC, New York, Alabama, and Texas. Alston, den Sonderberichterstatter über außergerichtlichen, summarischen oder willkürlichen Hinrichtungen, hatte nur der Schluss gezogen, einem offiziellen Besuch in den Vereinigten Staaten, in denen er traf sich mit Bundes-und staatlichen Beamten, Richter und Gruppen der Zivilgesellschaft in Washington DC, New York, Alabama, und Texas. In a preliminary statement after the visit, Alston noted that it was now widely acknowledged that innocent people are likely to have been executed in the past, and he was critical of how authorities in Alabama and Texas have responded to this fact. In einer ersten Erklärung nach dem Besuch, Alston hingewiesen, dass es jetzt allgemein anerkannt, dass unschuldige Menschen sind wahrscheinlich hingerichtet wurden in der Vergangenheit, und er war entscheidend, wie die Behörden in Alabama und Texas haben reagierte auf diese Tatsache. ”When we are talking about a situation in which innocent people have probably been executed, you would expect a greater sense of urgency about reforming the criminal justice system,” Alston said. "Wenn wir sprechen über eine Situation, in der unschuldige Menschen haben wahrscheinlich bereits ausgeführt, würden Sie erwarten ein größeres Gefühl der Dringlichkeit über die Reform der Strafrechtspflege", sagte Alston. Alston recommended that reconsideration be given to the system of electing judges in both states, that severe deficiencies in the right to counsel for capital defendants be addressed, and that each state undertake a systematic inquiry into the shortcomings ofits existing criminal justice system. Alston empfohlen, dass die erneute Überprüfung zu geben das System der Wahl der Richter in beiden Staaten, dass schwerwiegende Mängel in dem Recht zur Beratung für Investitionsgüter Angeklagte behandelt werden, und dass jeder Staat eine systematische Untersuchung über die bestehenden Mängel ofits kriminellen Justizsystem. He also called on the US Congress to enact legislation that would permit federal courts to review all issues in state and federal death penalty cases on the merits. Er appellierte an die US-Kongresses zu erlassen Gesetze, die Genehmigung des Bundes Gerichten zur Überprüfung aller Fragen in staatlichen und bundesstaatlichen Todesstrafe Fällen in der Sache. Alston was especially critical of Texas for failing to review the cases of foreign nationals on its death row who had been deprived of the right to consular assistance from their home countries. Alston war besonders kritischen of Texas wegen fehlender Überprüfung der Fälle von Ausländern in seiner Todeszelle, wurde beraubt das Recht auf konsularischen Beistand aus ihren Heimatländern. He noted that the United States had already formally recognized that there was a legal obligation to review these cases but that Texas had done nothing. Er stellte fest, dass die Vereinigten Staaten hatten bereits offiziell anerkannt, dass es eine rechtliche Verpflichtung zur Überprüfung dieser Fälle aber, dass Texas hatte nichts getan. ”It would be very easy for Texas to follow the law in these cases, but it has so far refused to do so for no reason other than proving that it can defy the federal government and international law,” he said. "Es wäre sehr leicht, Texas, der das Gesetz befolgen in diesen Fällen, aber es hat sich bisher geweigert zu tun für keinen anderen Grund als Nachweis, dass sie trotzen der Bundesregierung und des Völkerrechts", sagte er. In relation to prisoners in Guantanamo Bay, Alston called on the government to release the results of investigations and autopsies into the deaths of five prisoners who died in 2006 and 2007. In Bezug auf die Gefangenen in Guantanamo Bay, Alston forderte die Regierung auf, die Ergebnisse der Untersuchungen und Autopsien in den Tod von fünf Gefangenen, starben in den Jahren 2006 und 2007. He condemned the unremitting failure to provide fair trial guarantees in the proceedings against six “alien enemy combatants” and concluded that any death sentence imposed on the basis of such trials would clearly be in violation of international law. Er verurteilt die anhaltenden Misserfolg zu bieten faires Verfahren garantiert in dem Verfahren gegen sechs "Ausländer feindliche Kombattanten" und kam zu dem Schluss, dass jeder Tod Sanktion auf der Grundlage dieser Studien wäre eindeutig eine Verletzung des Völkerrechts. Alston also called on the government to publish information on civilian casualties in its operations in Afghanistan and Iraq and to make it possible for US citizens, as well as Afghans and Iraqis, to follow the workings of the military justice system. Alston auch auf die Regierung zu veröffentlichen Informationen über Opfer unter der Zivilbevölkerung in ihrer Operationen in Afghanistan und im Irak und machen es möglich für US-Bürger, sowie Afghanen und Iraker, um die Funktionsweise der militärischen Justiz. While some important steps have been taken to ensure the accountability for killings at the hands of private military contractors, more needs to be done, he said. Während einige wichtige Schritte unternommen worden, um sicherzustellen, dass die Verantwortlichkeit für die Morde in den Händen von privaten militärischen Auftragnehmer, es muss mehr getan werden, sagte er. Alston said that the US Department of Justice has so far failed miserably in carrying out its obligations to prosecute private contractors and others. Alston sagte, dass das US-Justizministerium hat bisher kläglich bei der Erfüllung seiner Pflichten zur Verfolgung von privaten Auftragnehmern und andere. ”It’s the Department of Justice’s job to prosecute private security contractors who commit unlawful killings, but it has done next to nothing,” Alston said. "Es ist das Department of Justice's Angebot zur Verfolgung von privaten Sicherheitsdiensten Vertragspartner verpflichten, rechtswidrige Tötungen, aber es hat so gut wie nichts", sagte Alston. See More: Sehen Sie mehr: UN UN - World News World NewsHave Your Say: UN expert urges US to take steps to avoid unlawful killings Ihre Meinung zählt: UN-Experte fordert USA auf, Maßnahmen zu ergreifen, um rechtswidrige Tötungen Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 1:18 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, den 1. Juli 2008 in 1:18 und ist unter den Akten War & Terrorism News War & Terrorismus News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |