RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Thursday, June 19th, 2008 Donnerstag, 19. Juni 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
UN document confirms Israel hit Syrian nuclear reactor? UN-Dokument bestätigt, Israel treffen syrischen Kernreaktor? Friday, October 19th, 2007 Freitag, 19. Oktober 2007 Update: UN caught redacting document; Update: It was a translation error, claims UN Update: UN gefangen redacting Dokument; Update: Es war ein Übersetzungsfehler, UN-Forderungen By Allahpundit Mit Allahpundit Via Dan Riehl Dan Riehl , Fox News has , Fox News hat picked up the scent Aufheben der Duft of that bizarre story I linked in the Bush post this morning about the Syrian ambassador to the UN allegedly admitting during a UN committee meeting that Israel’s air raid on September 6 hit dieses bizarre Story habe ich in der Bush-Post heute morgen über die syrische Botschafter bei den Vereinten Nationen die Zulassung von angeblich während eines UN-Ausschuss Sitzung, dass Israel den Luftangriff am 6. September getroffen some sort of nuclear facility eine Art der nuklearen Anlage . Werden. And they’ve got a piece of paper to show for it: Und sie haben ein Stück Papier zu zeigen, denn es:
Note once again that quotation in the second paragraph of the blockquote. Beachten Sie noch einmal dieses Zitat im zweiten Absatz der blockquote. Now here’s the problem. Jetzt hier liegt das Problem. The Fox article links to what it claims is Die Fox-Artikel Links zu dem, was behauptet wird the document in question das fragliche Dokument at the UN website. auf dem UN-Website. Except … that quotation doesn’t appear in the UN document. Außer… dieses Zitat nicht in der UN-Dokument. Here’s what does; it’sa paraphrase of the Syrian ambassador’s remarks: Hier ist es, was bedeutet, es ist eine Paraphrase des syrischen Botschafter Bemerkungen:
No mention of July and certainly no mention of anything nuclear. Keine Erwähnung von Juli und gewiss nicht die Rede von nuklearen alles. Unless you believe the Foxies are just making things up wholesale — and at the risk of offending our three lefty readers, I don’t — then the UN document has obviously been redacted since Fox’s story went live. Es sei denn, Sie glauben, dass das Foxies sind nur die Dinge bis Wholesale - und auf die Gefahr hin, säumige unsere drei Linkshänder Leserinnen und Leser, ich nicht -, dann der UN-Dokument hat offensichtlich gewesen redacted seit Fox's Geschichte ging leben. The question is, assuming the ambassador did say July instead of September, are we sure he misspoke? Die Frage ist, vorausgesetzt, der Botschafter habe sagen Juli statt September, sind wir sicher, dass er misspoke? Remember, there was a notorious Denken Sie daran, es war ein notorischer “accident” in Syria in July "Unfall" in Syrien im Juli allegedly involving the installation of chemical warheads on Syrian missiles. angeblich mit der Installation von chemischen Gefechtsköpfen in syrischen Raketen. The “accident” supposedly killed dozens of Iranian engineers and multiple Syrian soldiers; it was significant enough that a respected intel think tank reported on it at the time. Der "Unfall" angeblich getötet Dutzende von iranischen Ingenieuren und mehrere syrische Soldaten, es war groß genug, dass ein angesehener intel Think Tank berichtete über sie zu dieser Zeit. Raw Story Raw-Story tried to connect that incident to the September 6 air raid a few weeks ago, albeit denying all the while that there was any nuclear facility involved in the latter attack. versucht, eine Verbindung, dass der Vorfall auf der 6. September Luftangriff vor ein paar Wochen, wenn auch leugnen, während alle, dass es jede nukleare Anlage, die in der letzteren Angriff. So now I’m wondering: was there more than meets the eye to the July incident, such that the ambassador might reference that month in the context of talking about an Israeli attack? So, jetzt bin ich fragen: War es mehr als trifft das Auge auf der Juli-Vorfall, so dass der Botschafter könnte Fundstelle dieses Monats im Rahmen des sprechen von einer israelischen Angriff? No way to tell at the moment but worth flagging in the likely event that there’s more to come on this story. Kein Weg zu sagen, im Moment aber wert auf die Meldung wahrscheinlich, dass die Veranstaltung gibt's mehr zu kommen, in dieser Geschichte. Update: As suspected, the google cache proves that the UN document Update: Wie im Verdacht, den Google-Cache beweist, dass die UN-Dokument was indeed redacted war in der Tat redacted . Werden. Follow the link and you’ll find the paragraph quoted by Fox verbatim. Folgen Sie den Link, und Sie finden die zitierten Absatz von Fox wörtlich. Thanks to the various people who tipped us on this. Dank der verschiedenen Menschen, kippte uns zu diesem Thema. Update: Another day, another Update: Another Day, ein weiterer Middle Eastern fascist Middle Eastern faschistischen helped out of a tough spot by a claim of dazu beigetragen, aus einem harten Ort und Stelle durch eine Forderung von translation error Übersetzungsfehler . Werden.
Do a word search in the Haben Sie ein Wort in die Suche UN document UN-Dokument and see for yourself how many times the word “nuclear” was used during the meeting, including by Arabic-speaking diplomats from Kuwait and Lebanon. Überzeugen Sie sich selbst, wie oft das Wort "Kernfamilie" verwendet wurde während der Sitzung, unter anderem durch die Arabisch sprechenden Diplomaten aus Kuwait und dem Libanon. The interpreter got it right everywhere else in the document — but just happened to make a mistake at a fantastically sensitive part of the Syrian ambassador’s statement? Der Interpreter hat es für richtig, überall sonst in dem Dokument - aber nur geschehen, um einen Fehler in einem fantastisch sensiblen Teil der syrischen Botschafter Erklärung? The guy obviously let the genie out of the bottle inadvertently and now the UN is trying to put it back in before it sets people in the region even further on edge. Der Mann möchte natürlich die Genie aus der Flasche und nun versehentlich die UNO versucht, ihn wieder auf, bevor sie setzt die Menschen in der Region noch weiter in Rand. Beyond pathetic. Darüber hinaus pathetisch. See More: Sehen Sie mehr: Israel IsraelHave Your Say: UN document confirms Israel hit Syrian nuclear reactor? Ihre Meinung zählt: UN-Dokument bestätigt, Israel treffen syrischen Kernreaktor? Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Friday, October 19th, 2007 at 3:25 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Freitag, 19. Oktober 2007 um 3.25 Uhr und ist unter den Akten War & Terrorism News War & Terrorismus News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |