Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
Fórum
Últimas notícias
RINF Fórum
Translate: Traduzir: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

TOWER 7 REPORT EXPECTED TO BLAME FIRE FOR COLLAPSE Torre 7 esperado relatório a culpa de fogo colapso

Monday, July 7th, 2008 Segunda-feira, dia 7 de julho, 2008

It wasn’t only the Twin Towers that collapsed on September 11. Não era só o que ruiu Torres Gêmeas em 11 de setembro. A third World Trade Center tower that wasn’t hit by the planes also fell. Um terceiro World Trade Center torre que não foi atingido pelo avião também caiu. As a report into Tower 7 prepares to publish its findings, Mike Rudin considers how this conspiracy theory got to be so big. Como um relatório em Torre 7 prepara para publicar as suas conclusões, Mike Rudin entende como é que esta teoria da conspiração tem que ser tão grande.

9/11 is the conspiracy theory of the internet age. 9 / 11 é a teoria da conspiração da Internet idade.

Put “9/11 conspiracy” into Google and you get 7.9 million hits. Coloque "9 / 11 CONSPIRACY" no Google e você recebe 7,9 milhões de hits. Put in “9/11 truth” and you get more than 22 million. Coloque em "9 / 11 verdade" e você obtém mais de 22 milhões de euros.

Opinion polls in the US have picked up widespread doubts among the American people. As sondagens de ter pego os E.U. dúvidas generalizada entre o povo americano.

A New York Times/CBS News poll in 2006 found that 53% of those questioned thought the Bush administration was hiding something. A New York Times / CBS News pesquisa em 2006 descobriu que 53% dos inquiridos considera que a administração Bush estava escondendo alguma coisa. Another US poll found a third of those questioned thought government officials either assisted in the 9/11 attacks or allowed them to happen. Outra E.U. pesquisa revelou que um terço dos inquiridos pensavam funcionários governamentais, quer assistido no 9 / 11 ou ataques permitiu-lhes aconteça.

In the UK a survey by the BBC’s The Conspiracy Files, carried out by GfkNOP in 2006, found that 16% of those questioned thought there was a “wider conspiracy that included the American government”. No Reino Unido um inquérito pela BBC's A Conspiracy Files, realizadas por GfkNOP em 2006, constatou que 16% dos inquiridos pensavam houve uma "conspiração mais ampla que incluía o governo americano".

This summer will be a key moment for those who question the official explanation of what happened on 9/11, the self-styled “9/11 truth movement”. Este Verão será um momento-chave para aqueles que causa a explicação oficial do que aconteceu em 9 / 11, a auto-denominado "9 / 11 verdade movimento".

Nearly seven years after the terrible events of that September day, the US authorities are due to publish the final report on a third tower that also collapsed on 9/11. Quase sete anos após os terríveis acontecimentos de setembro que o dia, os E.U. autoridades devem-se a publicar o relatório final de uma terceira torre que desabou também em 9 / 11. Unlike the Twin Towers, this 47-storey, 610-foot skyscraper was not hit by a plane. Ao contrário das Torres Gémeas, este de 47 andares, 610 arranha-pé não foi atingido por um avião.

And Tower 7 has become a key issue for “truthers” like Dylan Avery, the director of the internet film about 9/11 called Loose Change. Torre 7 e tornou-se uma questão essencial para "truthers" como Dylan Avery, o diretor do filme sobre a internet 9 / 11 chamados Loose Change.

“The truth movement is heavily centred on Building 7 and for very good reason a lot of people are very suspicious about what went down that day,” he says. "A verdade é fortemente centrada em movimento Construir 7 e muito boa razão para um monte de pessoas são muito suspeitas sobre o que caiu naquele dia", diz ele.

Avery points out that Tower 7 housed some unusual tenants: the CIA, the Secret Service, the Pentagon and the very agency meant to deal with disasters or terrorist attacks in New York - the Office of Emergency Management. Avery salienta que a Torre 7 alojados alguns inquilinos incomum: a CIA, os serviços secretos, o Pentágono e as agências significou muito para lidar com catástrofes ou ataques terroristas em Nova York - o Instituto de Gestão de Emergência. And some people think Tower 7 was the place where a 9/11 conspiracy was hatched. E algumas pessoas pensam Torre 7 foi o lugar onde um 9 / 11 CONSPIRACY foi eclodido.

The official explanation is that ordinary fires were the main reason for the collapse of Tower 7. A explicação oficial é que ordinário incêndios foram o principal motivo para a queda da Torre 7. That makes this the first and only tall skyscraper in the world to have collapsed because of fire. Isso faz com que este seja o primeiro e único altos arranha-céus do mundo que ruiu por causa do fogo. Yet despite that all the thousands of tonnes of steel from the building were carted away and melted down. Contudo, apesar que todos os milhares de toneladas de aço a partir do edifício foram carted afastado e derretidas.

The way official bodies have investigated Tower 7 at the World Trade Center has made some people think they’re hiding something. A forma como as entidades oficiais têm investigado a torre 7 do World Trade Center fez algumas pessoas pensam que eles estão escondendo alguma coisa. Its destruction was never mentioned in the 9/11 Commission Report. A sua destruição nunca foi mencionado no 9 / 11 Relatório da Comissão.

An inquiry by the Federal Emergency Management Agency said the building collapsed because intense fires had burned for hours, fed by thousands of gallons of diesel stored in the building for emergency generators. Um inquérito feito pela Agência Federal de Gestão de Emergência disse que o prédio desabou porque intensos incêndios tinha queimado por horas, alimentado por milhares de galões de diesel armazenados no edifício de geradores de emergência. But its report said this had “only a low probability of occurrence” and more work was needed. Mas o seu relatório afirmou que esta tinha "apenas uma baixa probabilidade de ocorrência" e mais trabalho era necessário. That was in May 2002. Isso foi em maio de 2002.

The task has now fallen to the National Institute of Standards and Technology (NIST) based at a sprawling campus near Washington DC. A tarefa agora tem caído para o Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia (NIST) baseado em um sprawling campus próximo de Washington DC. For more than two-and-a-half years, scientists there have been studying Tower 7. Por mais de dois e meio a um ano, os cientistas verificaram-se estudando Torre 7.

Inevitably the officials have been criticised for being slow and even of being frightened to publish. Inevitavelmente, os agentes têm sido criticado por ser lento e até mesmo de estar receosos de publicar.

But the lead investigator at NIST, who heads up their World Trade Center inquiry, Dr Shyam Sunder, says that two-and-a-half years is typically how long an aeroplane crash investigation takes. Mas o investigador levar a NIST, que os seus chefes World Trade Center inquérito, Dr. Shyam Sunder, afirma que de dois e meio a um ano, geralmente, é quanto tempo leva um avião crash inquérito. He added that only in the last few years did they begin to hear criticism from the “truth” movement. Ele acrescentou que só nos últimos anos eles começam a ouvir críticas da "verdade" movimento.

“It’s only at the very end in 2005 that this group became more vocal and we found them coming to some of our meetings. "É só mesmo no fim de 2005 que este grupo se tornou mais vocais e estamos próximos a eles encontraram algumas das nossas reuniões. But for a long time they were not even present. Mas há muito que não eram sequer presentes. It wasn’t the delay that really caused them, they just woke up one morning and decided to take this on as an issue.” Não foi o atraso causou-lhes que, na verdade, eles apenas uma manhã, e acordei-se de ter decidido sobre esta questão como um ".

Soul searching Soul pesquisando

In April 2005, the first thousand DVDs of Dylan Avery’s Loose Change movie were pressed. Em abril de 2005, os primeiros mil DVDs de Dylan Avery's Loose Change filme foi pressionado. It cost just $2,000 to make. É custo apenas US $ 2.000 para fazer. It was a critical moment for the development of the movement. Foi um momento crítico para o desenvolvimento do movimento. The makers of Loose Change claim it has now been viewed by more than a hundred million people. Os fabricantes de Loose Change alegação que já foi visto por mais de uma centena de milhões de pessoas.

Steven Jones, a former physics professor at Brigham Young University, who has become the leading academic voice in the movement, first watched a video of the collapse of Tower 7 in the spring of 2005. Steven Jones, um ex-professor de Física na Universidade Brigham Young, que se tornou líder na produção acadêmica na voz do movimento, primeiro assistiu a um vídeo do colapso da Torre 7, na Primavera de 2005. But when he did, he said he was taken aback as a physicist. Mas quando ele fez, ele disse que ficou surpreendida tomado como um físico.

Escombros do World Trade Center

Will the theories ever be laid to rest? Será que as teorias nunca ser estabelecidas para descanso?

The American architect Richard Gage’s conversion came in 2006 when driving along he heard an independent radio station interviewing the theologian David Ray Griffin. O arquiteto americano Richard's Gage conversão veio em 2006 quando ele ouviu uma condução ao longo estação de rádio independente entrevistando o teólogo David Ray Griffin.

“I had to do some real soul searching and some research. "Eu tinha que fazer alguma pesquisa e verdadeira alma alguma investigação. And the more I discovered the more disturbed I became and realized I was looking for… the architects and the engineers.” E quanto mais eu descobri o mais perturbado me tornei e percebeu que estava procurando… os arquitectos e os engenheiros. "

Finding that they hadn’t really entered the fray by then, Gage decided he had to act. Constatação que não tinham realmente entrou The Fray em seguida, decidiu Gage ele tinha de agir.

“It just came to me, I had to start an organization Architects and Engineers for 9/11 Truth.” "É só veio a mim, eu tinha que começar uma organização arquitetos e engenheiros para 9 / 11 Truth."

The fifth anniversary of 9/11 was a huge moment for “truthers”. O quinto aniversário do 9 / 11 foi um grande momento para "truthers". Under the media spotlight protests intensified, websites were spawned and internet films proliferated. Sob protestos intensificou atenções dos meios de comunicação social, sites e internet foram desovado filmes proliferaram.

With the publicity also came the “debunkers”, challenging the “truthers” at every stage. Com a publicidade também veio a "debunkers", desafiando o "truthers" em cada etapa.

After Loose Change came a website called Screw Loose Change. Loose Change Depois veio um site chamado Screw Loose Change. And internet film 9/11 Mysteries was followed by Screw 9/11 Mysteries. Cinema e internet 9 / 11 mistérios foi seguido por Screw 9 / 11 mistérios.

Conspiracy splits Conspiracy racha

And the “truthers” have fought back. E os "truthers" têm lutado para trás. When the US technology magazine Popular Mechanics launched a book called Debunking 9/11 Myths, it was countered with a book by David Ray Griffin called Debunking 9/11 Debunking. Quando os E.U. tecnologia revista Mecânica Popular lançou um livro chamado Debunking 9 / 11 Mitos, foi combatida com um livro de David Ray Griffin chamado Debunking 9 / 11 Debunking.

Over time the scale of the alleged conspiracy has grown and grown, encompassing not just sections of the Bush administration, intelligence, but also the fire service, the police, first responders, official investigators, experts, the building’s owner, and the media, and, oh yes, even the BBC. Ao longo do tempo a dimensão da alegada conspiração cresceu e cresceu, englobando não só secções da administração Bush, inteligência, mas também os bombeiros, a polícia, primeiro respondedores, funcionário investigadores, peritos, o proprietário do edifício, e os meios de comunicação social , E, oh, sim, até mesmo a BBC.

George Bush aprende do atentado

George Bush is hiding something, says the 9/11 truth movement George Bush está escondendo algo, diz que o 9 / 11 verdade circulação

And over time schisms have opened up in the 9/11 “truth” movement. E, ao longo do tempo dividiram foram abertas no 9 / 11 "verdade" movimento.

So-called “no-planers” believe that commercial aeroplanes did not actually crash into the Twin Towers, the Pentagon or a field in Pennsylvania. Os chamados "sem-planers" aviões comerciais acreditar que realmente não bater contra as Torres Gémeas, o Pentágono ou de um campo na Pensilvânia. Some have suggested lasers from outer space were used. Alguns sugeriram lasers de espaço exterior foram utilizados.

“Planers” believe aeroplanes were used but argue that only controlled demolitions can explain the collapses of the World Trade Center towers. "Planers" acreditar aviões foram usados, mas alegam que só pode explicar a demolições controladas colapsos de torres do World Trade Center.

Then there are the LIHOPs and MIHOPs. Depois existem os LIHOPs e MIHOPs. Most “truthers” are MIHOPs - they think the government Made It Happen On Purpose, planning and orchestrating the 9/11 attacks. A maior parte dos "truthers" são MIHOPs - eles acham que o governo tornou Acontecer de propósito, planejamento e orquestrar a 9 / 11 ataques.

But LIHOPs believe the government just Let It Happen On Purpose, to allow them to justify wars in Afghanistan and Iraq and a clampdown on civil liberties. Mas acredito LIHOPs o governo apenas Deixe Acontecer de propósito, para permitir que eles para justificar a guerra no Afeganistão e no Iraque e um combate com as liberdades civis.

Into this febrile atmosphere comes the final official report on 9/11. Em atmosfera febril vem a este último relatório oficial em 9 / 11.

This summer we will find out whether NIST’s report has answered the many questions that have been raised, or whether it will suffer the same fate as the Warren Commission on the assassination of President John F Kennedy and merely add fuel to the conspiracy theories. Este Verão, vamos descobrir se o relatório do NIST tenha respondido a muitas questões que foram levantadas, ou se virá a sofrer o mesmo destino que a Comissão Warren sobre o assassinato do presidente John F Kennedy e simplesmente acrescentar o combustível para as teorias conspiratórias.

Graphic WTC7 e mostrando a sua localização no site

http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/7488159.stm


Have Your Say: TOWER 7 REPORT EXPECTED TO BLAME FIRE FOR COLLAPSE Dê a sua opinião: a torre 7 esperado relatório culpa fogo para colapso
Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting destacamento orientações antes de postar .
Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir este relatório aqui .

6 Responses to “TOWER 7 REPORT EXPECTED TO BLAME FIRE FOR COLLAPSE” 6 Responses para "torre 7 RELATÓRIO ESPERADO atribuído a culpa FOGO PARA colapso"

  1. Bob Bob
    Posted: Jul 7th, 2008 at 4:44 pm Posted: sétimo 7, 2008, 4:44 pm

    So why were there pockets of molten steel in the basement? Então, porque estavam ali bolsas de aço fundido na cave? We would like to study the steel from those buildings. Nós gostaríamos de estudar o aço a partir desses edifícios. Why did the government remove all of the steel from the scene and send it overseas? Por que o governo retire todo o aço a partir da cena e enviá-lo no exterior? Our government would have us believe that we can safely fire all of the demolitions experts because we found a new way of making buildings collapse into their own footprint. O nosso governo pretende fazer-nos crer que podemos seguramente fogo todas as demolições de peritos porque temos encontrado uma nova maneira de fazer os seus próprios edifícios em colapso pegada. Do you believe it? Você acredita?

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  2. Ashley Ashley
    Posted: Jul 7th, 2008 at 6:37 pm Posted: sétimo 7, 2008, 6:37 pm

    No steel framed building, before or since, has collapsed due to fire damage. Aço enquadrado no edifício, ou antes, uma vez que, em colapso devido ao incêndio danos. The fires and impact damage in this building were asymmetrical. Os incêndios e danos impacto neste edifício foram assimétricos. Two major news channels predicted the collapse by some 20 minutes due to it being put on the wire that it had collapsed. Duas grandes notícias canais previa o colapso em cerca de 20 minutos devido a ela ter sido colocada sobre o fio que tinha desmoronado. When it did collapse it completely ignored the 2nd law of thermodynamics, completely ignored the asymmetrical damage, completly ignored the law of conservation of momentum and failed completely and totally at every point around the perimeter within 1/10th of a second and collapsed in to its own footprint at almost freefall speed. Quando o fez reduzi-la completamente ignorado a 2 ª lei da termodinâmica, ignorou completamente o dano assimétrico, completamente ignorado a lei da conservação do momento e falhou completamente e totalmente em todos os pontos ao redor do perímetro 1/10th dentro de um colapso na segunda e à sua pegada quase em queda livre própria velocidade.

    These ‘normal office fires’ had some pretty remarkable results. Estes "normal escritório incêndios" tinha algumas bonitas resultados notáveis.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  3. Liam Liam
    Posted: Jul 7th, 2008 at 9:36 pm Posted: sétimo 7, 2008, 9:36 pm

    The buildings fell at a free-fall speed (under 15 seconds), defying law of conservation of momentum, which would have predicted around 45 seconds HAD there have been resistance to the collapse at each floor (which there wasnt). Os edifícios caíram em uma queda livre de velocidade (a 15 segundos), desrespeitam lei da conservação do momento, o que teria previu cerca de 45 segundo HAD tem havido resistência ao colapso em cada andar (que existe wasn't). Then Bulding 7 just happened to implode into its own footprint 5 hours later. Depois Bulding 7 só aconteceu a implosão em sua própria pegada 5 horas mais tarde. However, the 9/11 commision made no official report about bulding 7 in their invesigation. No entanto, o 9 / 11 comissão não fez qualquer relatório oficial sobre bulding 7 em sua invesigation. Coincidence? Coincidência? Its quite obvious that it was a controlled demolition. Sua bastante óbvio que se tratava de uma demolição controlada. There are also major questions about the jet fuel (4/5ths kerasine which is not a hot-burning fuel) and its ability to melt huge steel gurders to collapse the building. Existem também grandes dúvidas sobre a injeção de combustível (4/5ths kerasine que não é um hot-queima de combustível) ea sua enorme capacidade de derreter aço gurders a queda do edifício. Yet where is the evidence of all this mass melted steel? Mas onde está a prova de toda essa massa de aço fundido? There are some other major questions about 9/11 which are not being answered. Existem algumas outras grandes questões sobre o 9 / 11 que não estão a ser respondida.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  4. Searcher Buscador
    Posted: Jul 8th, 2008 at 12:25 pm Posted: 8 de julho, 2008, 12:25 pm

    As a South African, we have enough of our own problems to be concerned about 9/11. Como um Sul Africano, temos suficiente dos nossos próprios problemas para estar preocupados com 9 / 11. My brother first confronted me with these theories, and at first, I also thought it’s just another bunch of crackpots that has nothing better to do. Meu irmão primeiro-me confrontado com estas teorias, e em primeiro lugar, eu também pensei que é apenas mais um monte de crackpots que não tem nada melhor para fazer.

    However, the one thing that got me convinced, was building 7. No entanto, a única coisa que me convencido, foi construção 7. I had a new fresh look at the evidence, and found there is just too many things that doesn’t fit. Eu tinha um novo olhar para as novas provas, e encontrou há pouco demasiadas coisas que não se encaixa. The reactions of officials when being asked perfectly valid questions, only reinforces suspision. As reacções dos funcionários quando se pede perfeitamente válido perguntas, só reforça suspision. Now, I also discovered that the truth movement was started by first responders, who aren’t getting awnsers to their questions. Agora, eu também descobriu que a verdade movimento foi iniciado pela primeira respondedores, que não estão recebendo awnsers às suas perguntas.

    I’m not normally inclined to believe conspiracy theories, however, the 911 truth movement has some very compelling evidence. Normalmente eu não estou inclinado a crer as teorias conspiratórias, no entanto, a verdade 911 movimento tem algumas provas muito atraente. If someone could awnser their questions, I will be happy to change my position, but for now, I do believe that 911 was an inside job. Se alguém pudesse awnser suas perguntas, teremos prazer em mudar a minha posição, mas, por enquanto, creio que 911 foi um trabalho no interior.

    Remember Hitler’s words : “People would much rather believe a big lie than a small one”. Lembre Hitler palavras: "As pessoas que acreditam que preferia uma grande mentira do que uma uma pequena". I think this is the case with 911. Penso que este é o caso do 911. Rather than assuming that these people are crackpots, I would suggest people find out for themselves what they’re talking about. Em vez de assumir que estas pessoas estão crackpots, gostaria de sugerir pessoas descobrir por si próprios o que eles estão a falar. After all, if they are right, shouldn’t Americans know? Afinal de contas, se eles têm razão, os americanos não devem saber? If you say they are crackpots, then it should be an informed opinion, not an ignorant one. Se dizem que são crackpots, então deveria ser uma opinião informada, e não um ignorante um.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  5. Ashley Ashley
    Posted: Jul 8th, 2008 at 2:46 pm Posted: 8 de julho, 2008, 2:46 pm

    @Searcher @ Buscador

    I don’t think that calling people crackpots can be used to try and discredit the arguments anymore. Não acho que as pessoas chamando crackpots pode ser usado para tentar desacreditar os argumentos anymore. A poll in the US showed that 1/3 of the American people believe their government to be complicit in 9/11 in some way, that is over 100 million people in the US alone. Uma sondagem revelou que os E.U. em 1 / 3 do povo americano acreditar seu governo a ser cúmplices em 9 / 11, de alguma forma, ou seja, mais de 100 milhões de pessoas, os E.U. sozinho.

    Another poll showed that 60% of people in the US don’t trust their governemnt, that is just shy of 200 million people. Outra sondagem mostrou que 60% das pessoas nos os E.U. não confiam suas governemnt, que é apenas tímido de 200 milhões de pessoas.

    The anti-truther movement claim we are kooks, conspiraloons, fringe elements etc. With the number of people who think it was an inside job, they will soon have to stop trying to discredit the messenger and look at the evidence empirically (rather than subjectively). O movimento anti-truther alegação que estamos kooks, conspiraloons, elementos franjas etc Com o número de pessoas que acho que foi um trabalho no interior, eles terão em breve a deixar de tentar desacreditar o Mensageiro, e olhar para os elementos de prova empiricamente (e não subjectivamente ).

    9/11 was an inside job, forget the no plane theories, Pentagon, WTC1&2, space weapons, pods, holograms, missiles etc. WTC7 is the smoking gun, it was controlled demolition plain and simple. 9 / 11 foi um trabalho no interior, sem esquecer o avião teorias, Pentágono, WTC1 & 2, espaço armas, vagem, hologramas, mísseis etc WTC7 tabagismo é a arma, que era controlada demolição pura e simples.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  6. Dem Dem
    Posted: Jul 8th, 2008 at 5:04 pm Posted: 8 de julho, 2008, 5:04 pm

    The Neo-Cons desperately wanted a Pearl Harbor. O Neo-Cons queria desesperadamente um Pearl Harbor. They boldly published their desire for one on the PNAC website. Eles audaciosamente publicou a sua vontade de um site sobre o PNAC. They needed a pretext by which to invade the middle east and suspend our Constitutional rights. Precisavam de um pretexto para invadir o qual por meio leste e suspender os nossos direitos constitucionais. They sure got one on 9/11. Eles tem uma certeza em 9 / 11.

    Had the media not become the raging propaganda monopoly that it now is, I might take some stock in this second revisionist expose by the BBC, but no longer. Tinha os meios de comunicação social não se tornar a grassar propaganda monopólio que agora está, eu poderia ter algumas ações nesta segunda revisionista expor pela BBC, mas não mais. The use of constant lies is now standard operating procedure in mass media and western politics. O uso constante de mentiras está agora em processo normal de funcionamento dos meios de comunicação social ocidentais e política. Remember, Tower 7 was rarely discussed until the Truth Movement came along. Lembre-se, Torre 7 raramente foi discutido até que o movimento chegou ao longo Verdade.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL


Related News Notícias relacionadas
This entry was posted on Monday, July 7th, 2008 at 8:56 am and is filed under Esta entrada foi postada na segunda-feira, dia 7 de julho, 2008, 8:56 am e é apresentado ao abrigo War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Últimos Tópicos

Fórum

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

RINF Publicidade Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
The deconstruction of a Bush speech-writer A desconstrução de um discurso de Bush escritor

UK activist faces 12 year sentence after RNC protests Reino Unido enfrenta ativista 12 anos após a sentença RNC protestos

Anti-Terror Laws Prone to Abuse, Amnesty Says As leis anti-terror propensa a abusos, diz Anistia

Stand Up for Independent Journalism Stand Up para o jornalismo independente

RNC protesters charged with terrorist offences RNC manifestantes acusados de crimes terroristas

How industry money protects killer chemicals Como indústria química dinheiro protege matador

Alistair Darling and the implosion of the Labour government Alistair Darling, a implosão do Governo trabalhista

Biden denies report: 'No one's talking about pursuing Bush criminally' Biden nega relatório: "Ninguém é falar de perseguir criminalmente Bush"

Revealed: Brown's £1bn power windfall Revelada: Brown's  £ 1 bilhão poder inesperados

RFID leakage is hushed up - claim RFID é ocultar a fuga - alegação

White House spied on Iraq leaders, says Bob Woodward book Casa Branca espiados dirigentes sobre o Iraque, diz Bob Woodward livro

"Labour making our job harder" - police chief "Trabalho tornar nosso trabalho mais difícil" - chefe da polícia

Obama might pursue criminal charges against Bush administration Obama poderia prosseguir acusações criminais contra a administração Bush

US Hypocrisy Reaches Critical Mass E.U. hipocrisia atinge a massa crítica

Phil Sebree Phil Sebree commented on: Comentou sobre:
New - RINF Alternative Newsletter Novas - RINF alternativa Newsletter
I would like to get personalized news for my website Gostaria de receber notícias personalizadas para o meu site
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

ZingPao ZingPao commented on: Comentou sobre:
UK activist faces 12 year sentence after RNC protests Reino Unido enfrenta ativista 12 anos após a sentença RNC protestos
Some of us our aware, but not many. Alguns de nós a nossa consciência, mas não muitos. Glad to see you brave souls here. Satisfeito por ver você aqui almas valentes.
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Dennis Falgout Dennis Falgout commented on: Comentou sobre:
How industry money protects killer chemicals Como indústria química dinheiro protege matador
It seems to me that persons like David Michaels do not acknowledge the tenet of... Parece-me que pessoas como David Michaels não reconhecem a convicção de ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Eileen Currás Eileen Currà ¡s commented on: Comentou sobre:
McCain’s Plan to Privatise Veterans’ Health Care McCain do Plano de privatizar Veteranos "Cuidados de Saúde
Now they have really done it. Agora eles têm realmente fez. No one should mess with the... Ninguém deve mexer com o ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Criação e hospedagem Web Reino Unido, E.U.A., a Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Pele-se marijuana cannabis ervas daninhas fórum
Linux Web Hosting Linux web hosting

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative-Energy Alternativas de Energia Art Arte Barack Obama Barack Obama BBC Big-Brother - Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush Censorship Censura CIA Climate-Change Climate Change - Cover-Up Cubra-Up Cults Culture Cultura Database-State Banco de dados-Membro David-Hicks - David Hicks David-Ray-Griffin Debt Dívida Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação Entertainment Entretenimento Environmental News Notícias Ambientais EU UE False-Flag Falso-Flag FBI Fraud Fraude Free-Speech Free Speech - Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health-News Saúde-Notícias History História ID-Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel John McCain John McCain Law Direito Marches Marcas Media News Media News MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons New World Order Nova Ordem Mundial NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police-State Polícia-Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spy Spying Espiar Stephen-Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony-Blair - Tony Blair Torture Tortura TV UK-News Reino Unido-Notícias UN ONU USA- E.U.A. - USA-News E.U.A.-Notícias Video Vídeo Voting Votar war guerra War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias Warfare White-House - White House Wolfowitz World-News Mundo-Notícias Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum