RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안

Thursday, May 8th, 2008 | 2008년 5월 8일 (목) | 996 Users Browsing The Newswire 사용자가 탐색하는 996 뉴스
Breaking News 뉴스 속보 | | Forum 공개 토론 | | UK News 영국 뉴스 | | USA News 미국 뉴스 | | World News 월드 뉴스 | | Political News 정치 뉴스 | | Sci-Tech News 과학 - 기술 뉴스 | | War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 | | Sports News 스포츠 뉴스 | | Multimedia 멀티미디어 | | Set Homepage 홈페이지 설정
BREAKING NEWS 뉴스 속보
NEW RINF FORUM! 새로운 rinf 공개 토론!

The legal evils of Guantanamo Bay 관타나모의 법적 폐해

Saturday, April 26th, 2008 2008년 4월 26일 (토)

legalevils.jpg Alasdair Palmer 파머 alasdair reviews Torture Team: Deception, Cruelty and the Compromise of Law by Philippe Sands. Torture Team centres on a single document: a memo, signed by the former Defense Secretary Donald Rumsfeld, authorising the use of additional methods of interrogation on those interned at Guantanamo Bay. 고문의 리뷰 팀 : 사기, 모래 사장의 잔인 필립 의해 법률과 타협을합니다. 고문 팀 센터를 단일 문서 : 메모, 도널드 럼스펠드 국방 장관이 서명한 전, 심문 authorising 이들의 또 다른 방법의 사용을 관타나모에 구금 합니다. Taken together, Philippe Sands believes these amount to torture. 해 보면, 필립 모래 사장이 금액을 고문을 믿고있습니다.

He believes that the memo holds the key to unlocking the Bush administration’s policy on the treatment of the non-American citizens it suspected of involvement in al-Qa’eda-inspired terrorism. 그는 그 메모를 보유의 열쇠를 잠금 해제한다고 믿고있습니다 부시 행정부의 정책에 따라 치료의 개입 혐의가 아닌 - 미국 시민이 테러 알 - qa'eda - 영감을합니다.

He thinks this policy, which involved torture and a retreat from the Geneva Convention, is both unique and uniquely evil. 그는이 정책을 어떤 관계에서 고문과 제네바 협약에 의거하여 묵상은 고유하고 독특한 둘 다 악한합니다.

It seems to me, however, that what is different this time isn’t the fact of torture: it is the attempt to make it legal. 제 생각 으론, 그러나, 그것은 서로 다른 사실을이 시간은 고문 : 그것은이 법률을 시도합니다. That attempt left a paper trail and it is the release to the public of that trail that has made this book possible. 왼쪽에 종이를 시도를 풀어주기를 추적하고 그것은 국민의 흔적은이 책을 만들 수있습니다.

It is based around Sands’s interviews with some of the key people involved. 그것은 주위의 열쇠 모래 사장의 면접 시험의 일부와 함께 사람들이 참여합니다. Not surprisingly, he was unable to get to Donald Rumsfeld or George Bush. 놀랍게도 없다, 그는 도널드 럼스펠드를 가져올 수없습니다 또는 조지 부시 대통령을합니다. Predictably, those lower down the hierarchy say that what happened wasn’t their fault: ‘Oh no, Sir, it wasn’t me. 예상, 그 하위 계층 구조 아래로 그들의 잘못이 아니야 무슨 일이 있었 그런 말 : '오, 아니에요, 선생님, 그건 아니에요. I didn’t do it’, seems to be the most common response. 그렇게하지 않을거야 ', 가장 일반적인 반응을 보인다.

But his interviews are none the less fascinating and reveal both the extraordinary openness of many Americans and Sands’s ability to sympathise with the dilemmas faced by the officials who had to implement the decisions taken by those at the top. 그러나 그의 인터뷰는 매력과 노출을 적게 없음 임시 개방 둘 다 많은 미국인과 모래 사장의 능력에 직면하는 딜레마에 sympathise을 구현하는 공무원은 그 상단에 취한 결정합니다.

Still, Sands never lets his capacity for empathy get the better of his indignation at what he sees as the morally outrageous nature of the decisions taken. 여전히 그의 능력을 모래를 사용 결코 그의 분노에 공감 가져와 더 나은 도덕적으로 부당 그 자연의보고로 의사 결정을합니다.

He draws a comparison between the lawyers in the Bush administration and the Nazi lawyers who worked for Hitler. 무에 대한 비교를 사이에 그는 부시 행정부의 변호사의 변호사와 나치의 히틀러가 누구를 위해 일하합니다. He recognises that there are significant differences between the two, but it is a measure of his passionate opposition to the Bush administration that he is willing to entertain the parallel. 그는 둘 사이에 큰 차이가있는 인식,하지만 그의 열정을 측정하기위한 방법에 반대하는 것은 부시 행정부는 기꺼이 그 사람이 즐거움을 병행합니다.

In this case, his passion may have got the better of his judgment. 이 경우, 그의 열정을수록 갖고는 그의 판단을 수있습니다. Sands says that the Bush administration’s lawyers justified their advice (for example: the Geneva Convention does not apply to enemy combatants) by saying that it was necessary to protect national security. 부시 행정부의 모래 사장에 따르면 변호사의 조언을 정당화 (예 : 제네바 협약에 의거하여 적 전투원 '이 적용되지 않습니다)를 보호하기 위해 국가 안전 보장한다는 데 필요하다고합니다. He points out that Nazi lawyers used ‘national security’ to justify the ‘evacuation’ of Jews. 그는 나치의 지적 변호사 사용 '안보'를 정당화하기 위해 '피난'의 유대인합니다.

But this of course does nothing to show that the Bush administration’s lawyers were or are like Nazis, unless it shows that all lawyers, who ever work for any government, are like Nazis, because they all, at some point, invoke ‘national security’ to justify government policy. 하지만이 물론 부시 행정부는 아무 것도하지 않습니다을 표시하는 청취자의 나치의 변호사가 아니면하지 않는 한 보여주의 모든 변호사, 누구를 위해 일한 적 어떤 정부는이 같은 나치, 왜냐하면 그들은 모두, 어느 시점이되면, 호출 '전국 보안 '를 정당화하기 위해 정부의 정책합니다.

Is there any merit at all in the idea that protecting national security can legitimately change the policies it is reasonable for the government to endorse? 어떤 장점이 있습니까 전혀 안보의 아이디어를 보호하는 정책을 변경할 수 합법적인 정부를 위해 합리적인 것은 찬성?

Almost everyone thinks that the exigencies of war require some changes to what the state is legally entitled to do: pacifists take the ‘absolutist view’, but then they do not believe that it is ever justified for a state, or an individual, to get involved in war. 전쟁의 위기라고 생각하는 거의 모든 사람이 무엇을 필요의 상태에 일부 내용을 변경은 법적 권리가 할 일 : 평화주의 타고 '절대보기',하지만 그때는 그것이 없지 않다는 정당성을 믿지 않는 그들의 주, 또는 개별에서 몰아 전쟁에 관여합니다.

Curiously, Sands does not address this critical question directly. 호기심, 모래 사장이 중요 질문에 직접 주소를하지 않습니다. But he assumes that anyone who thinks that there can be a trade-off between security and justice must be guilty of either bad faith or moral badness. 하지만 그는가 있다고 생각하는 사람 사이에있을 수있습니다 보안 및 공정 거래 - 따로 유죄되어야합니다 잘못된 믿음 중 하나 또는 도덕적인 불량합니다.

That’s why he believes the lawyers who advised President Bush that the Geneva Convention did not apply to ‘captured enemy combatants’ should face prosecution for war crimes. 그래서 그는 사람을 믿는 변호사 조언을 부시 대통령이 제네바 협약에 의거하여 신청 안을 '적 전투원'캡처 '가 얼굴을 전쟁 범죄에 대한 검찰합니다.

The absolutist position, however, is very hard to defend in theory, let alone to adopt in practice. the 절대 위치, 그러나, 방어는 매우 어려운 이론을 하물며 연습을 채택합니다. The lawyers who believe that 9/11 was a declaration of war by a new kind of enemy, and that there need to be changes in the way the American state operates if it is to protect its people, do not have to be malign. 변호사들은 소송을 믿는가 9 / 11은 새로운 종류의 적에 의해 전쟁을 선언, 그리고 변화에 필요가 있다고 미국의 국가 운영 방식을 국민을 보호하기 경우, 악성 될 필요가 없어.

Many would say that a government that did not take a similar position was criminally neglecting its most important duty: to protect the people. 많은가하는 말은 비슷한가를하지 않은 정부의 입장은 그 무엇보다 중요한 임무를 무시 형사 : 국민을 보호하기 위해.

It is difficult, therefore, to accept that the ‘Rumsfeld memo’ authorising additional techniques of interrogation has the totemic significance that Sands gives it. 어렵다, 따라서,이 받아들일 수있는 '럼즈펠드 메모'authorising 추가적인 심문 기술을 의미하는 모래 사장에게 그것은 토템합니다. It was rescinded within weeks of being signed, and of the 24,000 interrogations conducted at Guantanamo, only one was conducted in accordance with its provisions. 그것은 취소되고 주간의 시간에 서명, 그리고 24000 소식통은 관타나모 실시에만 하나는 조항에 따라 실시합니다.

Do the techniques that the Rumsfeld memo endorsed amount to torture? 럼스펠드 메모의 기술 보증을 할 금액을 고문? That is a matter of definition, and torture, as Sands points out, does not have a hard and fast definition, despite the attempts of lawyers and doctors to give it one. 문제는 정의를, 그리고 고문, 모래는 지적으로, 하드 및 빠른 정의가없는 경우에도 불구하고, 변호사와 의사에게 다시 한 시도합니다.

The real issue is not whether depriving someone of sleep or pouring water on his head or ‘mild non-injurious poking’ (to quote one permitted technique) amount to torture, but whether it would ever be acceptable to endorse such techniques if they do. 진짜 문제는 다른 누군가의 몫을 수면 여부를하거나 그의 머리에 물을 붓는 또는 '마일드 아닌 - 손상 구름'( '를 인용 한 허용 기법) 금액을 고문, 그러나을 승인할 것인가 그러한 기술을 허용하는 것보다 낫다는 만약 그들이있습니다.

I am not sure that even Sands would give an absolutely negative answer to that question. 나는 모르겠 모래 사장이 있다고하더라도 그 질문에 대한 절대적 부정적인 대답을합니다. There surely could be circumstances in which such techniques were justified. 이러한 기술을 반드시 수도있는 상황이있다는 정당성을합니다.

Whether they were justified in the only case Sands records them as being used is much harder to decide. 정당성 여부에 그들은 그들을 유일하게 사용되는 경우가 더 열심히 모래 사장 레코드를 결정합니다. He concludes that they were not, principally because he follows international law’s absolute prohibition on torture. 그 결과 그들은 없다는 주로 다음과 같이 국제법에 그는 고문을 절대 금지합니다.

But that prohibition does not make much sense when international law unambiguously allows the state to kill people in order to ‘protect national security’. 하지만 그 때 금지 국제법에 명확한 이해되지 않습니다을 사용하기 위해 사람을 죽이고의 상태를 '보호하는 안보'. Thus, according to international law, if the state kills people to protect national security, it does nothing wrong, whereas if it merely injures them (by subjecting them to ‘mild non-injurious poking’ for example, or depriving them of sleep), it does something unforgivable - a result many think is absurd. 따라서, 국제법에 따르면, 만약의 상태 죽이는 사람들을 보호하기 위해 국가 안보, 그것은 아무 잘못 반면 상해를당한 경우에 불과 수있습니다 (의해 그들의 대상을 '경미한 아닌 - 손상 구름'예를 들면, 또는 그들의 몫을 잠), 그것이 무슨 용서받을 수없는 - 결과 많은하다고 생각되는 불합리합니다.

That and other absurdities may have been what motivated Bush’s lawyers to look for ways round international law. 어떤 동기 부여가되었을 수도있습니다 부시 대통령과 다른 무리의 변호사를 찾는 방법으로 회전 국제법합니다.

Sands insists that any such attempt threatens the rule of law itself. 모래 주장 법률의 지배를 위협하는 그러한 시도 그 자체. He attaches great importance to the adage ‘the rule of law, not of men’. 그는 아주 중요한를 첨부 격언 '법치가 아니라 인간의'합니다. But his reliance on that adage conceals the reality that all rule is of men: the law does not implement itself, and there is no divine revelation as to what the law is. 하지만 그의 의존도의 현실을 은폐하는 모든 규칙이 격언의 남자 : 율법을 구현하지 않습니다 그 자체, 그리고 신의 계시가없습니다 율법은 무엇으로합니다. People have to interpret the law. 법률을 해석하는 사람들이있습니다.

We have a procedure for saying whose interpretation will count - but that does not alter the fact that ‘the law’ does not solve our ethical problems for us, nor absolve us from the task of deciding which parts of it are wrong. 우리는 누구의 해석이 말하는 절차를 카운트 -하지만 사실을 변경하지 않는 '법'우리의 윤리적인 문제를 우리가 해결되지도 않고 우리의 사면을 결정하는 부분이이 작업이 잘못되었다고합니다. I heartily recommend reading this book. 나는이 책을 읽고 진정으로 추천합니다. But bear that point in mind when you do so. 하지만 곰 이렇게하면 그 시점을 염두합니다.

See More: 자세히보기 :

Have Your Say: The legal evils of Guantanamo Bay 당신의 말 : 관타나모의 법적 폐해
Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다.

Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론

3 Responses to “The legal evils of Guantanamo Bay” 3 개의 응답을 "관타나모의 법적 폐해"

  1. steve k 스티브 k
    Posted: Apr 27th, 2008 at 3:21 am | 게시됨 : 2008년 4월 27일 일 3:21 있 | Link to this 링크를이

    Sounds like it might be worth a read . 것 같은데 읽을 가치가있을 수도있습니다. While i myself am not a pacifist i think that there is a big difference between legitimately defending ones country within the letter of international law and the blatant abuse of said law too include torture and human rights infringemants ! 하는 동안 평화 아닌 제 자신도 큰 차이가 있다고 생각합니다 합법적인 방어하는 것들 나라 사이에 편지를 국제법에 노골적인 학대와 고문과 인간의 권리는 법률도 포함 infringemants! . 합니다. While it is true that the laws have been made by man , it does not alter the fact that these laws indeed do exist for a reason and that reason and international law must be followed or it makes a mockery of the law and that mean not meaning too insult the animal kingdom ) . 법률 것은 사실이다하는 동안 만든이 남자는 사실을 변경하지 않습니다 이들에 대한 법률이 존재하는 이유와 그 이유를 실제로과 국제법에 따라야합니다하거나 자신을 조롱의 의미를 법률과 의미 없다 너무 모욕하는 동물의 왕국). BASIC HUMAN RIGHTS MUST BE UPHELD AT ALL TIMES AND THERE IS NO EXCUSE FOR IT TOO BE OTHERWISE !!! 언제든지 기본적인 인간의 권리를지지되어야합니다에 대한 변명이 너무이 다른가없습니다! . 합니다.

    Reply 대답

  2. steve k 스티브 k
    Posted: Apr 27th, 2008 at 3:26 am | 게시됨 : 2008년 4월 27일에서 오전 3시 26분 | Link to this 링크를이

    There is a missing part of my post and that is where it should read : that if we do not follow these laws then we are no better than animals : Sorry glitch in posting ! 내 게시물의 일부가 누락 그것이 어디 읽어야 : 그것이 없으면 다음과 같이 법률을 우리는보다 나은 게없는 동물 : 죄송하지만 결함에 대한 게시! . 합니다.

    Reply 대답

  3. Simon King 사이먼 킹
    Posted: Apr 28th, 2008 at 2:12 am | 게시됨 : 2008년 4월 28일 2:12 있 | Link to this 링크를이

    Just the fact that RUMSFELD tried too make torture legal in the first place to me is abhorant , never mind just thinking about it . 럼스펠드는 사실을 너무을 시도 단지의 첫번째 장소를 법률 고문이 날 abhorant, 절대 마음을 단지 그것에 대해 생각합니다. It is well known that WATERBOARDING is in common usage , that is where a persons is strapped to a board and their face is covered with a hood and then water is poured on them so in effect the persons lungs fill with water and they start to drown in under 3mins . 그것은 잘 알려진 사실 waterboarding는 일반적인 용도, 즉을 지니고있는 사람은 그들의 얼굴은 덮어 보드와 두건 수 있도록 다음에 물을 부어 폐에 물이 사람의 영향을 그리고 그들을 익사를 시작 아래에 3mins합니다. This was first used on US special opps too show them what would happen if they were captured by an enemy that had no respect for the GENEVA CONVENTION . 이것은 미국에 처음으로 사용도 보여주지 특별 죄송합니다 잡혔었지 무슨 일이 일어날 지 적을 경우는 제네바 협약에 대한 존중이 없었다. Although the administration denies that they are doing this there are just too many whistleblowers to not take these accounts very seriousely indeed . 비록이 정권을 거부하는 사람들이 너무 많습니다 단지 내부 고발을하지 않으려고하는 이미 이러한 계정을 아주 seriousely 실제로합니다. Torture does not work as after a couple of WATERBOARDING sessions you will swear an oath that you had been on the surface of the sun and survived , in fact you will say anything just to stay alive so these testomonies that are gathered in this manner cannot be relied upon . 대로 작동하지 않는다 후 고문을 몇 개 세션을 waterboarding 선서가 있었다 태양의 표면에, 생존, 사실 아무것도 말씀을하실 수 살아 남으려고 그래서이 모여있는 testomonies 수없습니다 이와 같은 방식으로 의존합니다. Any administration that is prepaird to use these techniques in my mind are the worst form of scum . 어떤 정부가 이러한 기술을 사용 prepaird은 최악의 형태의 쓰레기를 내 마음 속에합니다. As they have no respect for HUMAN LIFE never mind HUMAN RIGHTS! 그들은 결코 인간 생명을 존중하는 마음이 없다 인권! . 합니다.

    Reply 대답

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

This entry was posted on Saturday, April 26th, 2008 at 4:52 am and is filed under 이 항목이 게재 2008년 4월 26일 (토) 4:52 시부터 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다.
Translations 번역
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 무료 뉴스 레터

Related News 관련 뉴스

Network This Report 네트워크에이 보고서

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 사회적인 서표를 사이트를 링크를 공유하고 새로운 웹 페이지를 읽을 수있습니다.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일
Latest Headlines 최신 헤드 라인

Archive 아카이브
TOP NEWS DISCUSSIONS 톱 뉴스 토론
5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5 최신 뉴스 토론
The Surveillance Society Does Not Work 사회의 감시가 작동하지 않습니다

US Navy Deploys Around Latin America 미국 해군 배포 주위 라틴 아메리카

Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them 그들을 사용하지 않는 한 이스라엘이란 핵 사찰을 거부

The Pentagon vs. America 대 미국 국방성

Poll: Bush most unpopular in modern history 설문 조사 : 부시 대통령의 현대사에서 대부분의 인기

Iraq 'Divide and Rule' Strategy Called Shortsighted 이라크 '분할과 지배'전략을 불리는 근시

The Challenge Of Modern Slavery 현대 노예 제도에 도전

The New Whopper: Burger with a Side of Spies 새 맞춰졌다 : 햄버거를 간첩 측면

Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors 남용 주장 탑재 반대 국방부, 계약자

Report: US Not as 'Free' as Touted 보고서 : 미국 아니라 '무료'을 강매한

Bush backs modified crops 부시 대통령 농작물 백으로 바뀌었습니다

Brian Haw Arrested Again - SOCPA 브라이언 하우를 다시 체포 - socpa

3.5 Million Tons of Plastic Floating in the Pacific 태평양의 부동의 플라스틱 삼백오십만톤

adamkane adamkane commented on: 주석 :
Chemicals in Baby Products Linked to Problems 베이비 제품에 문제가 화학 물질에 연결되어
Дома, коттеджÑ ‹, дачи и квартирÑ ‹ ФинляндÐ �и. дома, коттедж ñ <, дачи и квартир ñ <финлянд 지식을 и합니다. Помощь в полученÐ �и гражданÑ �тва, комфортÐ �ые... 현금 и граждан помощь в получен тва 지식을, 지식을 комфорт ые ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

James Burnham 제임스 번햄 commented on: 주석 :
The Pentagon vs. America 대 미국 국방성
This is an excellent article. 이것은 우수한 기술 자료합니다. The need for true patriots to serve in the military is multiplied by the rise of private contracting firms. 를 제공하는 진정한 애국의 필요성을 군대에 계약은 민간 기업의 대두 곱한합니다. The private ranks are filled with some... 개인 랭킹이 채워지 일부 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Alex 알렉 스 commented on: 주석 :
British army faces new torture claims 영국군 얼굴을 새로운 고문 주장
i think its a shame that a select few disgraced servicemen have brought such shame to the British military. 내 생각을 몇 불명예스러운 군인을 선택하는 부끄러운 같은 수치를 데리고 영국의 군사합니다. i think that the Army cna function perfectly without such extreme... 내 생각에 그 기능을 완벽하게하지 않고 군대를 cna 같은 극단적인 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Chatham 채텀 commented on: 주석 :
VIDEO: Religio-Fascist thought police at work 비디오 : 종교 - 파시스트 생각 경찰의 직장에서
_cassanove When you come face to face with your maker and realize you rejected Lord of Lords, hell will be all that awaits you! 당신의 얼굴을 얼굴을 때 오는 _cassanove 제조 업체 및 실현의 제왕을 거부, 여러분은 모든 것을 지옥이 당신을 기다리고있습니다!
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

whistler 휘슬러 commented on: 주석 :
Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them 그들을 사용하지 않는 한 이스라엘이란 핵 사찰을 거부
Why? 왜? simple really…Th e USA does not like to be on equal ground with other countries. 단순 정말로… 토륨 이메일 미국되지 않습니다 평등 지상과 같은 다른 나라에 보내 드리겠습니다. The United States has the “biggest stick”,... 미국은, "최대의 스틱 ",...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Activism & Protest News 운동 및 항의 뉴스 | | Business News 비즈니스 뉴스 | | Civil & Human Rights News 민사 & 인권 뉴스 | | Environmental News 환경 뉴스 | | Media News 미디어 뉴스 | | Globalisation News 세계화 뉴스 | | Web Development News 웹 개발 뉴스
ADVERTISEMENTS 광고를
SITE MAPS 사이트 맵
WOWEB - Web Design woweb - 웹 디자인

FAST GATEWAY - Web Hosting 빠른 게이트웨이 - 웹 호스팅

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx - 웹 호스팅 안내서 및 리소스


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House 애슐리 영빈관 - 모 게스트 하우스

Never Be Lied To Again! 결코 거짓말을 다시 해!

Subliminal Secrets Exposed 잠재적으로 노출된 비밀

Holographic Creation: Your Own Reality 홀로그램 생성 : 자신의 현실을


Masonic Secrets Revealed masonic의 비밀을 공개합니다


What You Aren't Supposed To Know 무엇을 알고 있어야 할 당신이없습니다
7/7 7 / 7 Afghanistan 아프카 니스탄 Alternative Energy 대체 에너지 Art 미술 BBC BBC 방송 Big Brother 큰 형, Bilderberg bilderberg Biometrics 생체 인식 기술 Bush 부시 대통령 CIA 하는 CIA Climate Change 기후 변화 Cover Up 은폐 Cults 컬트 Culture 문화 Database State 데이터베이스 상태 David Hicks 데이비드 힉스 David Ray Griffin 데이비드 레이 그리핀 Democrats 민주당 Demos 데모 Drugs 마약 Education 교육 EU 유럽 연합 False Flag 허위 플래그 FBI 미 연방 수사국 Fraud 사기 Free Speech 언론의 자유 Freemasons 프리메이슨단 의회 원 G8 열리는 G8 Globalization 세계화 Guantanamo 관타나모 Health News 건강 뉴스 History 의 역사 ID Cards 신분증 Internet 인터넷 Iran 이란 Iraq 이라크 Israel 이스라엘 Law Marches 행진 MI5 노력 MI6 mi6 Microsoft microsoft Military 군사 MoD mod Money Music 음악 NASA 미항공 우주국 Neocons 네오콘 NSA 안보국 Oil 석유 Pakistan 파키스탄 Podcast podcast Police State 경찰의 상태 Propaganda 선전 RFID rfid RINF rinf Rumsfeld 럼스펠드 Science 과학 Secrecy 비밀 Security 보안 Space 우주 Sports 스포츠 Spying 간첩 Stephen Lendman 스티븐 lendman Technology 기술 Terrorism 테러리즘 Tony Blair 토니 블레어 Torture 고문 TV 텔레비젼 UK News 영국 뉴스 UN 유엔 USA News 미국 뉴스 Video 비디오 Voting 투표 Warfare 전쟁 White House 백악관 Wolfowitz 울포위츠 World News 월드 뉴스 Yahoo 야후
2003 - 2005 Archives 2003-2005 기록 보관소 | 2005 - 2007 Archives 2005-2007 기록 보관소 | 2007 - 2008 Archives 2007-2008 기록 보관소 | Current Archives 현재 기록 보관소 | Past Version | 과거 버전
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론