RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE Rinf.com : آخر الاخبار البديله Sunday, May 25th, 2008 | الاحد ، مايو 25th ، 2008 | 785 Users Browsing The Newswire 785 مستخدمين وكالة الانباء يتصفح | |
Breaking News آخر الأخبار | | Forum المنتدى | | UK News اخبار المملكه المتحدة | | USA News اخبار الولايات المتحدة الامريكية. | | World News اخبار العالم | | Political News الأخبار السياسية | | Sci-Tech News اخبار علوم التكنولوجيا | | War & Terrorism News & أخبار الحرب على الارهاب | | Sports News اخبار الرياضة | | Multimedia الوسائط المتعددة | | Set Homepage مجموعة الصفحه الرئيسية | |
BREAKING NEWS آخر الأخبار |
Soldiers need loans to eat, report reveals الحاجة الى القروض الجنود يأكلون ، ويكشف تقرير Monday, May 12th, 2008 الاثنين ، مايو 12th ، 2008
Some of Britain’s most senior military figures reacted angrily yesterday to the revelations in the report, criticising the Government’s treatment of its fighting forces. بعض من بريطانيا معظم كبار الشخصيات العسكرية رد فعل غاضبا أمس الى ما كشف عنه في التقرير ، criticising الحكومة العلاج من القوات المقاتله. The disturbing findings outlined in the briefing team report written for Sir Richard Dannatt, the Chief of the General Staff, include an admission that many junior officers are being forced to leave the Army because they simply cannot afford to stay on. المزعجه الواردة في النتائج التي توصل اليها فريق احاطة التقرير المكتوب الى السير ريتشارد dannatt ، رئيس هيئة الاركان العامة ، وتشمل اعتراف بأن كثير من صغار الضباط يجبرون على ترك الجيش لانهم ببساطة لا يستطيعون البقاء. Pressure from an undermanned army is “having a serious impact on retention in infantry battalions”, with nearly half of all soldiers unable to take all their annual leave as they try to cover the gaps. Undermanned ضغط من الجيش "التي لها تأثير خطير على الاحتفاظ في كتائب المشاة" ، مع ما يقرب من نصف جميع الجنود غير قادرة على اتخاذ جميع الاجازات السنويه لانها محاولة لتغطية الثغرات. The analysis, described by General Dannatt as “a comprehensive and accurate portrayal of the views and concerns of the Army at large”, states: “More and more single-income soldiers in the UK are now close to the UK government definition of poverty.” It reveals that “a number of soldiers were not eating properly because they had run out of money by the end of the month”. التحليل العام dannatt وصفها بانها "شاملة ودقيقة للتصوير وجهات نظر واهتمامات كبيرة في الجيش" ، تنص على ما يلي : "المزيد والمزيد من الجنود واحدة الدخل في المملكه المتحدة هي الان قريبة من حكومة المملكه المتحدة لتعريف الفقر. "وهي تكشف عن ان" عددا من الجنود لا يأكل بشكل صحيح لانها استنفدت من المال قبل نهاية الشهر ". Commanders are attempting to tackle the problem through “Hungry Soldier” schemes, under which destitute soldiers are given loans to enable them to eat. قادة تحاول معالجة المشكلة من خلال "الجندي الجائع" المخططات ، التي المعدمين الجنود منح قروض لتمكينهم من تناول الطعام. The scheme symbolises a change from the tradition of soldiers getting three square meals a day for free. مخطط يرمز التغيير من تقليد الجنود الثلاثة للوصول الى مربع وجبات يوميا مجانا. Now hard-up soldiers have to fill out a form which entitles them to a voucher. - من الصعب حتى الان من الجنود لملء استماره الذي يعطيهم الحق في قسيمه أ. The cost is deducted from their future wages, adding to the problems of soldiers on low pay. تكاليف يخصم من اجور مستقبلهم ، اضافة الى المشاكل التي من الجنود على انخفاض الاجور. The controversial Pay as You Dine (PAYD) regime, which requires soldiers not on active duty to pay for their meals, has seen commanding officers inundated with complaints from soldiers unhappy at the quality of food that they get and the amount of paperwork involved. جدل الدفع تعش (payd) النظام ، الأمر الذي يتطلب ليس على الجنود في الخدمة الفعليه على الدفع لكانوا يتناولون الطعام ، وقد شهد ضباط القيادة مفيض مع الشكاوى المقدمة من الجنود التعيس في نوعية الطعام وانها تحصل على مبلغ من الاعمال الورقيه ذات الصلة. Senior officers warn in the report that “there is a duty of care issue” and add that the “core meal” provided to soldiers on duty “is often not the healthy option”. تحذير من كبار الضباط في التقرير ان "ثمة مسألة واجب الرعايه" وتضيف ان "وجبة أساسية" المقدمة الى الجنود على واجب "في كثير من الاحيان ليست الخيار السليم". The confusion of which soldiers even qualify for free meals while on duty is revealed in the admission that “in some areas the soldier has to pay and then claim back and in others the duty meal is included in the contract”. التخبط الذي تأهل للدور الجنود حتى وجبات مجانيه اثناء اداء واجبهم في كشف النقاب عن ان قبول "في بعض المناطق قد الجندي على الدفع وبعد ذلك المطالبة في العودة واجب وجبة اخرى واردة في العقد". General Dannatt has vowed to take action. وقد تعهد dannatt العام لاتخاذ الاجراءات اللازمة. He said, “I am determined that PAYD must be made to work to both the financial and physical well-being of those who are fed.” وقال : "انني مصمم على payd يجب ان يكون العمل على حد سواء الماديه والمالية ورفاه اولئك من الطعام". Despite numerous assurances by the Government to look after wounded soldiers, the report warns of deep resentment over a cap on the amount of compensation that wounded soldiers receive. على الرغم من التاكيدات العديده التي اتخذتها الحكومة لرعايه الجنود الجرحى ، ويحذر التقرير من الاستياء العميق اكثر من الحد الأقصى المفروض على مبلغ التعويض الذي يتلقى الجنود الجرحى. It outlines the “deep frustration” at the inadequate amount being spent on accommodation. ويوجز "الاحباط العميق" ازاء عدم كفاية المبلغ تنفق على الاقامة. The level of accidental deaths also comes under fire. مستوى الوفيات العرضيه كما يأتي في ظل اطلاق النار. “Ten potentially avoidable accident fatalities in operational theatres in one year [2007] is not acceptable,” said General Dannatt. "عشرة يحتمل وقوع حادث وفاة يمكن تفاديها في مسارح العمليات في عام واحد [2007] امر غير مقبول" ، قال dannatt العام. He added: “I am concerned at the comments from the chain of command, some elements of which clearly believe that they will lose influence over their soldiers and that this will impact on unit cohesion.” He also described improvements to equipment as being of “little use” because there is not enough for soldiers to be trained in using it until they are deployed. واضاف : "اننى اشعر بالقلق ازاء تعليقات عن سلسلة القيادة ، فان بعض العناصر التي من الواضح أنها تعتقد انها سوف تفقد التأثير على جنودها وان هذا سينعكس على تماسك وحدة" ، مشيرا الى ادخال تحسينات على المعدات وصفها بانها " استخدام القليل "لانه لا يوجد ما يكفى من الجنود للتدريبهم في استخدامها حتى يتم نشرها. Army chiefs and politicians claimed the document proved the Government was failing to meet its responsibilities towards Britain’s servicemen and women, laid out in the Military Covenant. الجيش وزعماء وسياسيين وادعى وثيقة من وثائق تثبت ان الحكومة التي لا تفي بمسؤولياتها تجاه بريطانيا من الرجال والنساء ، المنصوص عليها في العهد العسكري. They say it is a damning indictment of an army that is losing its edge and close to breaking point as it struggles to keep pace with fighting a war on two fronts. ويقولون هو من لائحة الاتهام ادانة للجيش هو ان يفقد وعلى مقربة من حافة الانهيار وهو يناضل من اجل مواكبة نخوض حربا على جبهتين. Patrick Mercer, a Tory MP and former army colonel, said the report reinforced widespread anxieties over conditions for the troops and that many top-ranking officers are breaking ranks to express their fears. باتريك بزاز ، والمحافظ والنائب السابق العقيد في الجيش ، وقال التقرير عزز القلق بشأن الاوضاع على نطاق واسع لهؤلاء الجنود وان العديد من كبار الضباط في صفوف آفاقا للتعبير عن مخاوفهم. “I’ve been talking to some very senior officers recently, all of whom privately have said to me that the Army is running on empty; the money has run out,” Mr Mercer said. "لقد كنت اتحدث الى بعض كبار الضباط في الاونة الاخيرة جدا ، وجميعهم من القطاع الخاص وقد قال لي ان الجيش يعمل على تفريغ ؛ المال قد نفد ،" قال السيد بزاز. “The manpower situation is in crisis, and the so-called Military Covenant is abused at every turn. "القوى العاملة هي في حالة أزمة ، وما يسمى العهد يساء العسكرية في كل منعطف. The thing that really worries them is the manpower situation and the fact that the MoD seems to be in denial about it.” الامر الذي يقلق حقا لهم هو الحاله والقوى العاملة ان وزارة الدفاع ويبدو ان في إنكار ذلك. " Colonel Bob Stewart, a former commander of British forces in Bosnia, said the Army was struggling with overstretch and undermanning. الكولونيل بوب ستيوارت ، القائد السابق للقوات البريطانية في البوسنة ، وقال الجيش كان يناضل مع undermanning والتحميل فوق الطاقة. He added: “It’s inevitable that the British Army is actually woefully imbalanced … badly equipped, particularly for training, and quite honestly I’m afraid to say it is losing its edge as a top-rate army in the world because it cannot maintain it.” واضاف : "انه امر لا مفر منه ان الجيش البريطاني هو في الواقع للأسف الشديد غير متوازن… مجهزه تجهيزا سيئا ، وبخاصه لأغراض التدريب ، تماما وبصراحة اخشي ان اقول انه كما ان يفقد حافة اعلى معدل للجيش في العالم لأنها لا تستطيع والحفاظ عليه. " Major General Julian Thompson, who led 3 Commando Brigade in the Falklands war, said: “There are certain ministers that may be very honest and care and want things done, but the problem is whether they are being given support from the very top, and I sense that they are not. اللواء جوليان تومسون ، ادى 3 من لواء مغاوير في حرب فوكلاند ، وقال : "هناك بعض الوزراء التي قد تكون صادقة جدا والرعايه ونريد القيام به الامور ، ولكن المشكلة هي ما اذا كانت تحظى بدعم من أعلى جدا ، و وأنا أشعر انها ليست كذلك. We all know where the money comes from, the Treasury and the Prime Minister.” ونحن جميعا نعرف اين يأتي من الأموال ، والخزانة ، ورئيس الوزراء. " Major General Patrick Cordingley, who led the Desert Rats into Iraq during the first Gulf War, said the report raised serious questions about the Army’s ability to meet its commitments. اللواء باتريك cordingley ، من الصحراء الفئران ادى الى العراق خلال حرب الخليج الاولى ، وقال ان التقرير يثير اسءله خطيرة بشأن قدرة الجيش على الوفاء بالتزاماتها. He said: “I would be very concerned about the strain on the armed forces remaining at this level of deployment in both Afghanistan and Iraq. وقال : "ساكون في غاية القلق ازاء الضغوط على ما تبقى من القوات المسلحه عند هذا المستوى من الانتشار في كل من افغانستان والعراق. It cannot be sustained for longer than perhaps another two years.” انه لا يمكن ان تستمر لفترة أطول من أخرى وربما سنتين ". An MoD spokesman yesterday tried to gloss over the report, which was based on months of interviews with thousands of soldiers and their families between July 2007 and January 2008. وصرح الناطق باسم وزارة الدفاع أمس أحد حاول أن يتستر على التقرير ، الذي استند الى مقابلات مع أشهر من الالاف من الجنود واسرهم بين تموز / يوليو 2007 وكانون الثاني / يناير 2008. He attempted to play down the degree of poverty among soldiers, many of whom earn £16,000 a year, and added: “Briefing team reports contain the unedited views of individual soldiers, some of which reflect widespread opinion, while others are isolated views. وحاول التقليل من درجة الفقر بين الجنود ، وكثير منهم تكسب 16000 جنيه استرليني في السنة ، واضاف : "احاطة فريق تتضمن التقارير غير المحرره من جنود افراد وجهات النظر ، والتي تعكس بعض من الرأي على نطاق واسع ، والبعض الآخر معزوله وجهات النظر. The reports are published widely and the feedback given by lower ranks in the Army helps CGS to stay firmly in touch with life across the Army.” وقد يتم نشر تقارير واقتراحات على نطاق واسع نظرا لانخفاض في صفوف الجيش cgs تساعد على البقاء على اتصال مع بقوة في الحياة عبر الجيش. " But there is a growing dissent being expressed on military websites. ولكن هناك معارضة متزايدة على التعبير عن المواقع العسكرية. Pay remains a major issue for both soldiers and officers. ولا تزال تدفع قضية رئيسية بالنسبة للجنود والضباط على حد سواء. One describes the pay as “appalling, disgusting and pathetic”. ويصف احد الدفع "مروعه ، وشفقة للاشمئزاز". Douglas Young of the British Armed Forces Federation said: “People are leaving the armed forces for financial reasons. دوغلاس الشباب من القوات المسلحه البريطانية والاتحاد وقال : "الناس الذين سيتركون القوات المسلحه لاسباب مالية. There’s no question about that.” ليس هناك سؤال عن ذلك ". Liberal Democrat defence spokesman Nick Harvey said, “Junior ranks in the armed forces have terrible salaries when you compare them to people starting out in the police service or fire service. وصرح الناطق باسم الدفاع الديمقراطى الليبرالى نيك هارفي وقالت : "الابن في صفوف القوات المسلحه رهيبه المرتبات عند مقارنتها الناس الى البدء في سلك الشرطة او الاطفاء. How on earth are you supposed to recruit and retain people unless you offer a decent salary?” كيف على الارض هل من المفترض ان تجنيد الشعب والاحتفاظ بهم ، الا اذا كنت توفر مرتبات لاءقه؟ " To read the full report, click لقراءة التقرير الكامل ، انقر فوق here هنا The IoS Military Covenant campaign فان العهد الحملة العسكرية. ت. Our aims أهدافنا We want soldiers to have the right to expect any war to be lawful, to have adequate resources, the right to be properly cared for in the event of injury, and the right to know that, in the event of their death, their families will be properly looked after. ونحن نريد ان يكون جنود الحق في أن يتوقع أي حرب ، ليكون مشروعا ، الى الموارد الكافية ، والحق في الرعايه لتكون على النحو الصحيح في حالة الاصابة ، والحق في معرفة انه في حالة وفاتهم ، وأسرهم ان تكون جيدة. The Covenant العهد “Soldiers will be called upon to make personal sacrifices – including the ultimate sacrifice – in the service of the nation … In return, British soldiers must always be able to expect fair treatment, to be valued and respected as individuals. "الجنود وستدعى الى تقديم التضحيات الشخصيه -- بما فيها التضحيه الكبرى -- في خدمة الامة… في مقابل ذلك ، جندي بريطاني موجودين يجب ان تكون دائما قادرة على ان نتوقع معاملة عادلة ، ليكون بالتقدير والاحترام كأفراد. “The chain of command, from the Government downwards, is responsible for articulating and sustaining the morality and justice of the cause in question … Only on this basis of absolute confidence in the justice and morality of the cause can British soldiers be expected to be prepared to give their lives…” "سلسلة القيادة ، نزولا من الحكومة ، هو المسؤول عن صياغه والحفاظ على الاخلاق وعداله القضية في هذه المساله… وعلى هذا الاساس فقط من الثقة المطلقة في العدل والاخلاق من الجنود البريطانيين من قضية يمكن ان يتوقع ان تكون على استعداد الى التضحيه بأرواحهم… " What the big guns say… ما أقول المدافع الكبير… Colonel Bob Stewart, former UN commander, Bosnia: “The British Army is imbalanced and is losing its edge as a top-rate army in the world” الكولونيل بوب ستيوارت ، القائد السابق للأمم المتحدة ، في البوسنة : "ان الجيش البريطاني هو ومختل التوازن يفقد حافة بوصفها أعلى معدل للجيش في العالم" Maj-Gen Patrick Cordingley, Commander, first Gulf War: “It saddens me how little the junior ranks are paid when you consider what they are asked to do” Maj - العميد باتريك cordingley ، قائد ، وحرب الخليج الأولى : "يحزنني كم هو قليل في صفوف الشبيبه وتدفع عند النظر في ما يطلب اليهم القيام" Lord Bramall, former chief of defence staff: “Each year they strive to put a quart set of requirements into a pint pot of funding” اللورد bramall السابق لرئيس اركان الدفاع : "في كل عام وهي تسعى لوضع مجموعة من المتطلبات الكوارت الى باينت قدر من التمويل" Colonel Clive Fairweather: Former SAS deputy commander: “I really do think the Army is heading for the rocks and I don’t say this lightly” العقيد كلايف fairweather : نائب القائد السابق ساس : "أنا حقا لا اعتقد ان الجيش هو عنوان لوالصخور ، وانا لا اقول ذلك باستخفاف" See More: انظر ايضا : Military الجيش MoD وزارة الدفاع UK News اخبار المملكه المتحدةHave Your Say: Soldiers need loans to eat, report reveals قل كلمتك : الحاجة الى الجنود القروض للأكل ، ويكشف تقرير Please note, only selected comments will be published. يرجى ملاحظه ، مختارة فقط وسوف تنشر تعليقات. Or discuss this report in our our new forums أو مناقشة هذا التقرير الجديد فى المنتديات RSS آر إس إس TrackBack URL موقع Trackback This entry was posted on Monday, May 12th, 2008 at 2:37 am and is filed under هذا الدخول على الشبكه في يوم الاثنين ، ايار / مايو 12th ، 2008 في 2:37 صباحا ويقدم في اطار War & Terrorism News & أخبار الحرب على الارهاب . . You can follow any responses to this entry through the يمكنك متابعة اية ردود على هذه الدخول عبر RSS 2.0 ار اس اس 2،0 feed. تغذية. You can يمكنك leave a response ترك الرد , or ، أو trackback Trackback from your own site. من موقعك الخاص. | Translations ترجمات ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter رسالة اخباريه مجانيه Related News اخبار ذات صلة
Email This Page To A Friend ارسل هذه الصفحه الى صديق Latest Headlines احدث العناوين
More أكثر Breaking News آخر الأخبار Archive ارشيف
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. الآراء التي أعرب عنها في rinf الاسلاك ونشرة الاخبار هي من مسؤولية المؤلف (ق) و لا تعبر بالضروره عن آراء مسؤول الموقع الشبكي. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. Rinf.com : آخر الاخبار & وسائل الاعلام البديله Copyleft -- & توزيع نسخة بحرية. News Forum اخبار المنتدى |