Report: Rampant Smuggling of Radioactive Materials报告:猖獗走私的放射性材料
In a troubling disclosure, the Russian Federal Customs Service has revealed that authorities thwarted more than 850 attempts to smuggle highly radioactive materials in and out of Russia in 2007.在一个令人不安的披露,俄罗斯联邦海关服务透露说,当局挫败了850多个企图走私高度放射性物料进出俄罗斯联邦在2007年。 Eighty-five percent of these smuggling attempts were going into the country, and 15 percent were going out. 85 %以上的走私活动,试图进入该国, 15 %的人走出去。
The figures are likely to fuel fears about how many illegal exports were not detected, and what the potential dangers of such radioactive materials can be.这个数字很可能会助长担心有多少非法出口均未检出,有什么潜在的危险,如放射性物质,可以。 In December last year, police in Slovakia arrested three people, who were attempting to sell 2.2 pounds of uranium for $1 million.去年12月,警方在斯洛伐克拘捕三名涉嫌人注册,这些人试图出售2.2磅铀为100万美元。 Meanwhile, Britain continues to demand the extradition of Russian MP, Andrei Lugovoi, the prime suspect in the poisoning of former KGB officer, Alexander Litvinenko, who was killed with radioactive polonium-210 in London in November 2006.同时,英国继续要求引渡的俄罗斯国会议员,安德烈lugovoi ,主要嫌疑人,在中毒的前克格勃人员,亚历山大litvinenko人死亡与放射性钋-210在伦敦,在2006年11月。
Radioactive materials are not hard to come by in the Commonwealth of Independent States (CIS).放射性物料不硬来,由在英联邦的独立国家联合体(独联体) 。 During the Soviet era, more than 15 different agencies had access to radioactive materials, from the Ministry of Geology to Metallurgy.在原苏联时期,有超过15个不同的机构已获得放射性材料,由财政部地质冶金。 Since the collapse of the Soviet Union, there is little knowledge of where all these radioactive materials ended up.自前苏联垮台后,有一点是知识的时代所有这些放射性材料结束了。
In addition, following the nuclear disaster at Chernobyl in 1986, there is still a large piece of contaminated land which has not been fenced off.另外,随着核电灾难,在切尔诺贝利核电站在1986年,还有一大块被污染的土地一直没有围栏隔开。 Vladimir Chuprov, who heads the energy section of Russian Greenpeace, told ABC News that a significant part of confiscated radioactive materials come from this area.弗拉基米尔丘普罗夫负责人,能源科的俄罗斯绿色和平组织说,美国广播公司新闻节目的一个重要部分被没收的放射性物质来自于这方面的工作。
“Part of what is brought in comes from Chernobyl and the zone around Chernobyl,” he said. "的一部分,是什么带来了来自切尔诺贝利和区,切尔诺贝利核电站周围, "他说。 “If there was no Chernobyl, there would be no problem with radioactive materials.” "如果说有没有切尔诺贝利,便没有问题,与放射性材料" 。
Pavel Felgenhauer, a Moscow-based military analyst, told ABC News that a blackmarket for radioactive materials does exist in Russia but that it is not very serious and does not pose any great risk.帕维尔这么做,总部位于莫斯科的军事分析家说,美国广播公司的消息,就是黑市放射性物质确实存在,在俄罗斯,但它不是很严重,并没有造成任何大的风险。
“What happens quite often is that those involved sell the stuff to each other — and often to the criminal underworld. "发生的事情往往是那些涉及卖东西给对方-而且往往向地下犯罪。 This is radioactive material — not nuclear, not enriched plutonium and nothing to do with nuclear weapons.”这是放射性物质-没有核武器,并没有丰富的钚和并不涉及核武器" 。
Chuprov though cautions against dismissing the danger of these radioactive materials.丘普罗夫虽然谨慎行事,不要开除的危险,这些放射性材料。
“A part of this material is uranium. "的一部分,这种材料是铀。 It is not nuclear, but nevertheless it can be enriched to a nuclear level.这不是核武器,但无论如何,它可以被提炼的一个核水平。 Uranium is in demand by terrorist groups,” he warned.铀是在需求恐怖集团, "他警告说。
According to the Customs Service report, state-of-the-art, Russian monitoring systems have made it possible to detect radiation which is higher than the background level with great precision.据海关报告,先进的技术设备先进,俄罗斯监测系统,使人们有可能发现辐射量高于背景水平非常精确。 The Federal Customs Service plans to equip all customs posts in the Russian Federation with this equipment before 2010.联邦海关服务计划,以装备所有海关岗位,在俄罗斯联邦与此设备在2010年之前。
Malcolm Grimston, an associate fellow on nuclear policy with Chatham House, told ABC News that it is a good sign that Russia is raising the issue and talking publicly about it.马尔科姆格里姆斯顿公司,联营公司研究员对核政策与漆咸家,告诉美国广播公司的消息说,这是一个好迹象,俄罗斯是提出这个问题,并谈公开谈论它。
“Russians are very serious about improving the system,” he said. "俄国人是很严肃的改善制度, "他说。 “They are to be congratulated for that.” "他们是值得庆贺的是什么" 。
Clarissa Ward is reporting from Moscow. 克拉丽莎病房,是莫斯科的报道。
Alexandra Nadezhdina contributed to this report.亚历山德拉nadezhdina促成了这一报告。
Section has more related reports 科更多相关报道 Help keep RINF going..有利于保持rinf去..Comment on 'Report: Rampant Smuggling of Radioactive Materials' : 评论报告:猖獗的走私放射性材料 :
Related News: 相关新闻:




























